Глава 1433: Поле долголетия

Глава 1433: Поле долголетия

«Цветочное Поле, Гигант Яочи…» Янь Сюэхэнь и Юнь Цзянюэ молча произнесли эти слова друг другу. К сожалению, даже со всеми своими знаниями, они никогда раньше ничего не слышали об этих двух вещах.

Юй Яньло вспомнила, что ей сказали, и сказала с досадой: «Цветочное Поле также называют Поле Долголетия. Что касается гиганта Цзаочи, то тон змеи Сюше был немного странным, когда он упомянул этого зверя, но он также не хотел объяснять, почему.

«Все нормально. Мы узнаем, когда окажемся там, — сказала Юн Цзянюэ. Теперь, когда ее развитие в значительной степени восстановилось, она была полна уверенности. Она продолжила: «На самом деле меня больше беспокоит Сюше Снейк. Несмотря на то, что мы все, казалось, ладили, разве Шун не хотел, чтобы мы повторили героический путь Йи? Йи убил его тогда, но мы идем в обход. Не приведет ли это к провалу судебного разбирательства?» Она быстро добавила: «Сестричка Ю, я не пытаюсь идти против тебя, поэтому, пожалуйста, не думай так».

Юй Яньло улыбнулась ей, но выражение ее лица было полно беспокойства. Тем временем Янь Сюэхэн удивленно посмотрела на Юнь Цзянюэ. Эта ведьма всегда делала все, что хотела, и была крайне безрассудной. Почему в последнее время ее личность внезапно изменилась? Ей даже потребовалось некоторое время, чтобы объясниться с Ю Яньло.

Именно тогда Цзу Ань сказал: «Я не думаю, что это чему-то помешает. Это болото не выпустило бы нас, если бы не получило разрешение Змеи Сюше. Тот факт, что мы можем пройти через него, является признаком того, что мы «прошли испытание», и нам не нужно убивать Сюше Змея. К тому же, судя по реакции туземцев, он весьма добр по характеру и действительно дорожит жителями этого места».

Ян Сюэхэнь тоже одобрительно кивнул, сказав: «На самом деле так лучше. Нам не обязательно всегда сражаться и убивать». Несмотря на то, что она не понимала каждое слово, сказанное Зу Анем, понять, о чем он говорил, было несложно.

Тщательно обдумав это, Юнь Цзянюэ также одобрила решение Цзу Аня. Конечно, у нее была другая мысль. Если бы они поняли, что это не сработало, они могли бы просто вернуться позже, чтобы прикончить змею. Как глава секты демонов, она никак не могла быть снисходительной и мягкосердечной.

Под руководством Юй Яньлуо группа сделала несколько извилистых поворотов через озеро Дунтин. Все восхищались процессом. Пути через воду шли во всех направлениях, как лабиринт. Многие тропы выглядели так, словно вели в никуда, сродни коварным рифам; и все же, если бы они подошли прямо, путь открылся бы.

Это явно была работа Сюше Змея. Если бы не было никого, кто мог бы их направить, они бы совершенно не смогли покинуть это место.

Через некоторое время окружающие миазмы наконец рассеялись. Вода и ил медленно уступили место твердой земле. Группа наконец поняла, что они покинули озеро Дунтин. Поэтому они бросили плот и выбрались на берег.

«Это то Цветочное Поле, о котором говорил Змей Сюшэ?» — спросила Янь Сюэхэнь, глядя на зеленые и пышные долины и поля вокруг нее. Раньше они перешли от встречи с морским чудовищем к слабой воде и болотистому озеру Дунтин. Это даже заставило ее начать немного бояться воды. Теперь, когда она увидела богатое жизнью горное поле, она испытала таинственное чувство счастья.

«Змея Сюше упоминала, как найти гиганта Цзаочи?» — спросила Юнь Цзянюэ, глядя на Юй Яньло.

Юй Яньлуо покачала головой и ответила: «Это не так. Там только говорилось, что великана будет очень легко найти.

n, O, v, e, 1, b, i, n [точка] n, e, t

«Что это обозначает?» — в замешательстве спросили остальные. Однако они не могли понять это, даже после долгого размышления.

«Привет всем, идите и посмотрите сюда. Впереди идет дым, как будто там кто-то живет. Пойдем и спросим их об этом, — сказал Цзу Ань, внезапно заметив, что из долины вдалеке поднимается дым. Дым, похоже, исходил не от лесного пожара, а скорее от барбекю.

«Нам нужно быть осторожнее. Не говорите, что мы здесь, чтобы уничтожить гиганта Заочи, иначе это может быть снова какой-то местный страж, и это может вызвать конфликт, — предупредила их Юнь Цзянюэ.

Остальные кивнули в знак согласия, когда вспомнили свою встречу на озере Дунтин. Они поспешили в сторону дыма и постепенно почувствовали запах мяса. Внезапно они почувствовали себя немного голодными. У них не было много времени, чтобы поесть после входа в Неизвестный регион.

На их уровне совершенствования воздержание от еды было обычной практикой. Не имело большого значения, если они какое-то время не ели. Однако они еще не достигли бессмертия. У них все еще были бренные тела, поэтому от желания есть было невозможно избавиться.

«Мы должны купить немного мяса, чтобы поесть у местных жителей позже», — сказала Юнь Цзяньюэ, когда ее желудок заурчал.

Ян Сюэхэнь нахмурился, задаваясь вопросом: «Но почему это мясо пахнет так странно?»

«Это немного странно. Я никогда раньше не нюхал его, — небрежно сказала Юнь Цзянюэ. «Однако это Неизвестный регион с существами, которых мы никогда раньше не видели. Кто знает, может быть, мы сможем съесть то, что больше никогда не сможем съесть в своей жизни».

Янь Сюэхэнь решила, что в этом есть смысл, и стала ждать.

Вскоре после этого группа увидела впереди какие-то фигуры. Несколько существ в лохматой одежде стояли спиной к группе, окружая костер. Бедро жарилось на огне, шипя от жира, пока оно готовилось.

Группа собиралась подойти к ним в приподнятом настроении, но когда они увидели сцену перед собой, их лица сразу же напряглись.

Голос Ю Яньлуо немного дрожал, когда она спросила: «Это… это человеческая нога?»

«Это!» — воскликнула Юнь Цзянюэ с пепельным выражением лица.

Ю Яньло и Янь Сюэхэнь больше не могли сдерживаться. Они наклонились, и их начало рвать. Однако они привлекли внимание существ вокруг костра, которые обернулись и посмотрели в их сторону.

Только тогда Зу Ан заметил появление существ. Какие люди? У них были только тела людей, но их головы были как у диких зверей, а во рту были два похожих на долото клыка. Когда они увидели группу Зу Аня, их глаза сразу загорелись, как будто они смотрели на вкусную еду. Они подобрали дубинки и другое оружие, издавая странные крики, когда атаковали группу.

Группа Зу Аня, естественно, не проявляла к ним никакой вежливости. Увидев это, они не стали сдерживаться и быстро решили расправиться с тварями.

В какой-то степени этих существ можно считать разумными существами, и их можно расспросить для получения информации. Однако они были способны только на простые высказывания. Группа Зу Аня не могла понять, что означают эти высказывания, поэтому они ничего не могли сделать, кроме как убить существ.

Когда они подошли к костру и увидели останки человека, Юнь Цзянюэ, наконец, тоже не могла больше терпеть. Она отбежала в сторону, и ее начало тошнить.

Тем временем Зу Ан вырыл яму и закопал останки. Эх, древние времена действительно были полны монстров. В то время людям действительно было нелегко.

Затем группа начала обыскивать обширное Цветочное Поле. Они обнаружили, что на самом деле было довольно много монстров.

Монстры даже построили собственную деревню. Некоторые взрослые устраивали странные танцы вокруг костра, скрипя зубами и издавая всевозможные непонятные звуки. Кроме того, было несколько детей-монстров, которые гонялись друг за другом и играли. Была даже пара мужчин и женщин, сидящих плечом к плечу под деревом, как будто они были на свидании.

Если бы группа не увидела, как монстры жарят человеческую ногу, они, вероятно, подумали бы, что это счастливая деревня монстров.

«Эти ребята удивительно беззаботны». Юн Цзянюэ хмыкнула. Она достала свой Фонарь Императрицы и легонько дунула. Угли внутри тут же превратились в всепоглощающее пламя, которое устремилось к монстрам.

Янь Сюэхэнь оставался бесстрастным, не сопротивляясь Юнь Цзянюэ. Однако Юй Яньло нахмурился. В ней было немного крови змеиной расы, поэтому в определенной степени другие люди также считали ее монстром. Однако когда она подумала о том, как эти монстры поедали людей, в конце концов она ничего не сказала.

Деревня, которая всего несколько мгновений назад была мирной, тут же превратилась в море огня. Монстры кричали, спасая свою жизнь. Некоторые из них заметили группу Зу Аня. Они взревели и бросились на группу с оружием в руках, но как они могли даже приблизиться? Вскоре они были сожжены дотла истинным пламенем Фонаря Императрицы.

Внезапно из глубины деревни донесся рев. Появилась массивная фигура, казалось, бегущая прямо через гору. Когда он появился в поле зрения, группа хорошо его рассмотрела. Он был таким же, как и другие монстры, но в десятки раз больше. Он был свирепого вида, а его пасть была полна острых, как долото, зубов. Два бивня, торчащие из его нижней челюсти, были особенно свирепы. В одной руке у него был щит, а в другой гигантская дубина.

Когда он увидел пламя, окружившее деревню, он зарычал. Он держал свой щит перед своим телом и фактически побежал прямо в пламя Фонаря Императрицы!

62e886631a93af4356fc7a46