Глава 1719: Месть

Сюань Бацзин был поражен. Он больше не осмеливался легкомысленно относиться к своему противнику и стал относиться к евнуху Вэню как к противнику того же уровня. Выражение его лица стало серьезным. По жесту его руки восемь летающих мечей вернулись и закружились вокруг него.

Механический треск наполнил воздух, и восемь летающих мечей фактически объединились в один гигантский меч. Сюань Бацзин взревел, а затем замахнулся этим мечом на евнуха Вэня. Когда он размахнулся, перед головой евнуха Вэня почти мгновенно появился меч еще большего размера. Он врезался прямо в синий барьер вокруг евнуха Вена.

Раздался огромный взрыв. Даже с Искусством Молодости Чистого Ян евнуха Вэня он не мог блокировать такую ​​огромную силу. Синий барьер рухнул на месте. Он сразу же использовал навык движения, чтобы уклониться, едва избежав гигантского меча.

В небе сверкнула молния. Сюань Бацзин мгновенно исчез со своего первоначального места и снова появился рядом с евнухом Веном. Он махнул ладонью на своего противника. В то же время гигантский меч снова превратился в восемь летающих мечей и двинулся вместе с ним. Они атаковали с ошеломляющей скоростью со всевозможных хитрых углов.

Евнух Вен фыркнул. В его руках появились две вспышки синего света, и он заблокировал атаки Сюань Бацзин кулаками. В то же время броня ки вокруг всего его тела не позволяла восьми летящим мечам причинить ему вред.

Чжао Хань перестал смотреть на них, когда увидел, что они равны. Он посмотрел на определенную точку Золотого Пика и холодно сказал: «Чжао Цзин, я знаю, что ты здесь. Почему ты прячешься в тылу, посылая одно за другим бесполезное пушечное мясо?

Лица Гуань Чоухая и Сюань Бацзин покраснели. Кто вообще назовет их бесполезным пушечным мясом? Они были влиятельными фигурами из даосских сект, и все же они не могли возразить Чжао Ханю. Несмотря на то, что они были гроссмейстерами, им все еще было довольно далеко до ранга земных бессмертных. Они действительно не могли опровергнуть то, что он сказал.

Из переулка медленно вышла фигура. Его движения были возвышенны, и от каждого его движения исходила аура благородства. Кто еще это мог быть, как не король Ци, Чжао Цзин?

Все остальные официальные лица оказались в ловушке на полпути к вершине горы. Никто не знал, как он вообще стал трезвым.

«Брат император, как и ожидалось, обладает отличной проницательностью. Нет ничего, что могло бы вас одурачить, — вздохнул король Ци. На его лице была уверенная улыбка, как будто еще один из его планов осуществился.

Чжао Хань спокойно посмотрел на него и сказал: «Вы сражались против этого императора столько лет, но, похоже, в конце концов вы все же не могли не рискнуть от отчаяния».

Король Ци ответил с равнодушным смехом: «Разве слова брата-императора не немного лицемерны? Даже если бы я не действовал здесь, брат-император рано или поздно расправился бы со мной. Разве ты не форсировал все это?

Чжао Хань покачал головой и сказал: «Наша битва — это просто внутренняя борьба между братьями. Но теперь, когда вы вступили в сговор с посторонними, вы вполне можете разрушить мою Великую Империю Чжоу.

Выражение лица короля Ци помрачнело. Он возразил с оттенком гнева: «Брат? Ты когда-нибудь относился ко мне как к брату?! По закону трон с самого начала должен был принадлежать мне, а ты скорее отдашь его своему идиотскому сыну, чем мне. Ты действительно считал меня своим братом?!

Чжао Хань спокойно сказал: «С древних времен трон всегда наследовал старший сын. Вы так разочаровались только из-за собственных заблуждений».

Король Ци громко рассмеялся и сказал: «Вы отказываетесь даже признать соглашение, заключенное между Великим Предком и вторым императором. Даже назвать вас кем-то, кто рассказывает историю, но не упоминает ваших предков, не будет перебором».

— Ты негодяй! — воскликнул Чжао Хань с холодным выражением лица. «Я все еще император. Значит, ваше позорное поведение относится к предкам?»

«При таких обстоятельствах какой смысл притворяться таким высокомерным? Здесь нет невежественных простых людей, так какой же смысл в том, что ты ведешь себя всезнайкой?» Король Ци посмотрел на него с презрением. Он не хотел ничего из этого акта.

— Ты наконец-то показал свое истинное лицо? — спросил Чжао Хань, обводя взглядом местность. «Вы не были бы настолько смелыми, чтобы сделать что-то подобное, если бы это были только вы одни. Кто ваши другие помощники? Вы все должны подойти ко мне вместе. Если я не ошибаюсь, шаманы должны быть, да? Я полагаю, что единственным, кто мог бы использовать кукольное искусство на Ван Уси, был бы Великий Старейшина У У Янь.

«Ваше величество помнит славу этого старика», — сказал голос со зловещим кудахтаньем. Сгорбленный Ву Уянь подошел с другой стороны. Ее трость постукивала по земле в таинственном ритме, словно резонируя с каким-то дао мира. Даже Чжао Ханю пришлось еще раз взглянуть на нее.

«Я не ожидал, что ваше совершенствование сделает еще один прорыв в последние годы. Неудивительно, что Ван Усе поддался вашим планам, — с усмешкой сказал Чжао Хань.

«Я всегда уважал поведение и характер мастера секты Вана, но, к сожалению, мы стояли на противоположных сторонах. Даже ирисы и орхидеи на пути должны быть удалены, — сказал У Уянь, глядя на труп Ван Уси. У нее было что-то вроде скорби, когда она продолжила: «Немного жаль, что кто-то такой исключительный умирает вот так».

Выражение лиц некоторых людей стало странным. Судя по ее тону, может быть, у нее вообще были к нему какие-то другие чувства…?

«Посмотрите на эту кошку, плачущую крокодиловы слезы над мертвой мышью», — хмыкнул Чжао Хань. — Вы, шаманы, всегда играли честно или нечестно, так что в этом нет ничего удивительного. Однако есть еще один некто, который ведет себя как какой-то добрый и щедрый хозяин; и все же, после таких вещей, какого будду ты все еще взращиваешь?!

«Амитабха Будда!» Мастер Храма Спокойствия Цзянь Хуан ответил, медленно выходя с другой стороны. «Совершенствование вашего величества действительно удивительно. Этот старик думал, что он хорошо спрятался, но я не ожидал, что его все же обнаружат». Затем он сказал остальным: «Остальные тоже должны выйти сейчас же. Его величество уже давно заметил ваше присутствие.

После этого один за другим появились Фэн Учан, маленький монах Цзе Се и доверенные помощники других даосских сект. Король Ци, У У Янь и мастер Цзянь Хуан образовали трехконечный треугольник вокруг Чжао Ханя. Тем временем Фэн Учан и другие столкнулись с оставшимися вышитыми посланниками и имперской гвардией на Золотом Пике.

Внимание Чжао Ханя переключилось на Фэн Учана, когда он сказал: «Этот император задавался вопросом, как кто-то с развитием Ван Уси может в конечном итоге так страдать. Значит, такой предатель, как ты, работает изнутри. Несмотря на то, что он не видел всего процесса, он сразу все понял, как только появился Фэн Учан.

Фэн Учан внутренне скривился. Он не хотел приходить в Золотой Пик, пока там сражаются сверхлюди. Он погиб бы от любого случайного происшествия, но другие не позволили бы ему уйти! Они настояли на его приходе. На этот раз он действительно переиграл. Никто никому не доверял, поэтому никому не давали шанса остаться в стороне от боя.

К счастью, эти люди пообещали разобраться с Чжао Ханем. Ему приходилось иметь дело только с Вышитыми посланниками и Имперской гвардией, так что он почувствовал небольшое облегчение. Несмотря на то, что он значительно уступал императору, он все же оставался одним из лучших мастеров секты Праведного Солнца. Некоторые Вышитые Посланники и Имперские Гвардейцы по-прежнему не имели большого значения. Кроме того, Мастер Цзянь Хуан даже привел своего драгоценного ученика. По крайней мере, как старшая фигура, он не мог отставать от маленького монаха, верно?

Он смущенно усмехнулся и сказал: «Извините, ваше величество. У меня тоже не было большого выбора».

Остальные тайно проклинали его. Этот парень действительно был бессовестным в своей игре! Даже сейчас он все еще вел себя подобострастно перед императором.

Чжао Хань хмыкнул. Он уже привык видеть подобные игры во время своей карьеры правителя. Он, естественно, понимал намерения Фэн Учана, но не хотел больше тратить на него время. Он сказал: «Уси и я многое пережили вместе, поэтому сначала я помогу ему отомстить». Он бросился на Фэн Учана сразу после того, как закончил предложение.

Глаза Фэн Учана сузились. Он инстинктивно хотел бежать. С его высшим уровнем развития он был способен двигаться очень быстро. Однако он обнаружил, что вообще не может двигаться! Как будто на него напал хищный зверь!

Сразу после этого перед ним появилась ярко-желтая рука. Он схватил его, а затем мягко закрылся.

Бум!

Воздух наполнился ошеломляющим, приглушенным звуком. Все тело Фэн Учана мгновенно превратилось в комок кровавой каши.

От начала до конца Чжао Хань не сдвинулся даже на полшага от своего первоначального местоположения.

Те, кто был на стороне короля Ци, почувствовали, как холодный пот струится по их вискам. В конце концов, король Ци, У У Янь и мастер Цзянь Хуан уже окружили Чжао Ханя и собирались напасть на него в любой момент. И все же их могущественный компаньон был мгновенно уничтожен за то время, которое потребовалось для того, чтобы искры отлетели от кремня. Трое из них на самом деле не могли двигаться во времени.