Глава 1979: Приемный отец и мобильный телефон

Глава 1979: Приемный отец и мобильный телефон

Все чиновники, гражданские и военные, уже почти стояли на коленях. Только Цзу Ань все еще стоял один, что привлекло внимание всех присутствующих.

Многие поняли, почему он это сделал. В настоящее время он был самым сильным человеком во всем дворе и вполне мог стать самым сильным существом человечества. Естественно, у него не было причин становиться на колени перед идиотом. Однако этот идиот был императором! Раньше император всегда был самым могущественным человеком, но теперь правитель был слабым, а подданный — сильным. Не означало ли это, что появился шанс возникнуть совершенно новая династия?

Многие субъекты нервничали и не могли понять, каковы были намерения Цзу Аня. Если новости об этом деле станут известны, его отсутствие лояльности станет совершенно очевидным. Ему было бы трудно избежать критики со стороны масс. Несмотря на это, было нереально заставить кого-то столь могущественного, как он, встать на колени…

Многие люди уже тайно выбрали чью-либо сторону, задаваясь вопросом, оставаться ли верными имперскому клану или начать выражать свою лояльность регенту. Между тем, были и другие праведные субъекты, которые были полны беспокойства. После этого дела суд, который с таким большим трудом наконец стабилизировался, снова мог забеспокоиться.

Би Линлун собиралась заговорить, когда императрица Лю Нин первой сказала: «Эта вдовствующая императрица хочет кое-что заявить. Чжиэр, причина, по которой ты смог стать императором, заключалась в поддержке регента все это время. Он заработал для себя огромный вклад, и теперь он также является возлиятелем академии. Он личность, добродетель и престиж, поэтому с сегодняшнего дня ты должен относиться к нему просто как к приемному отцу».

Этот так называемый «приёмный отец» был для собственного отца как младший брат. В определенной степени Цзу Ань мог бы выполнять обязанности отца и на его месте. Поскольку теперь он был приемным отцом нового императора, ему, естественно, не было необходимости становиться на колени. Наоборот, императору пришлось ему поклониться.

«Мы не должны допустить подобного!» Некоторые испытуемые, которые были более старомодными, сразу же выразили свое неодобрение. «Звание приемного отца – дело не пустяковое! Как мы можем позволить Ее Величеству случайно позволить кому-то стать его приемным отцом?»

У Би Линлун тоже было странное выражение лица. Она тоже этого не одобряла. Если бы Чжао Жуйчжи действительно приняла его как своего приемного отца, между ней и Цзу Анем встало бы целое поколение! Разве ее возлюбленный не станет ее отцом?

Фракция императрицы сразу же выразила свое несогласие. «Почему нет? Его Величество еще молод, и ему нужен кто-то сильный, чтобы помочь ему. Регент был учителем наследного принца, так что с самого начала он был его старше. Теперь его развитие настолько необычно, так почему же он не подходит на роль приемного отца императора?»

Когда они вспомнили ту шокирующую битву при клане Мэн, возражающие подданные не могли не почувствовать легкую вину. Они спросили: «Но регент слишком… молод, да?»

Строго говоря, трудно было даже сказать, кто из Цзу Аня и нового императора был старше или моложе. Просить нового императора принять его в качестве приемного отца было немного абсурдно, с какой стороны на это ни посмотри, не так ли?

Подданные клана Лю не согласились. «Когда возраст был определяющим фактором для героев? Те, кто достиг успехов в совершенствовании, всегда были на первом месте. Вы не можете считать регента молодым человеком; вам следует скорее видеть в нем величайшую гору на пути совершенствования. Он обязательно станет и самой длинной рекой».

Лицо Цзу Ана вспыхнуло. Вся эта лесть заставила даже его немного смутиться.

«Это правда, но…» Субъекты, присутствовавшие ранее, чувствовали себя немного расстроенными. В прошлом на первом месте действительно всегда было совершенствование, но эти люди также были старше, так что это не было проблемой.

Лю Нин снова заговорил. «Насколько мне известно, ребенок-император расы Демонов также выразил почтение регенту как своему приемному отцу».

Эти слова были подобны молоту, поразившему их сердца. Испытуемые, которые все еще отстаивали то, во что они верили, немедленно заткнули рты. Независимо от того, нравился им Зу Ань или ненавидел, им приходилось признать, что человечеству нужен такой сильный человек, как он, чтобы защитить его. Однако Зу Ан имел столь же уважаемый статус на стороне рас демонов. Если бы они не были осторожны и он оказался бы неравнодушен к расам Дьяволов, это было бы настоящей катастрофой.

Цзу Ан теперь уже был настолько могуществен, что «ограничения» расы не имели для него большого значения. Независимо от того, на чьей стороне он стоял, они приветствовали его с распростертыми объятиями. Конечно, он сам был человеком и пришел с этой стороны, поэтому, естественно, он питал больше чувств к этой стороне. И все же, если здесь с ним обращались хуже, чем среди рас Дьяволов, ситуация станет неприятной, если они его оттолкнут.

Кроме того, уже был новый Император Дьяволов, который называл его приемным отцом. В этом случае им было не так уж и сложно принять, что Чжао Жуйчжи тоже назвал его своим приемным отцом.

Видя, что возражений больше нет, Лю Нин счел вопрос решенным. «Руйчжи, Линлун, поторопитесь и засвидетельствуйте свое почтение своему приемному отцу».

У Чжао Жуйчжи на самом деле не было собственного мнения по этому поводу. Он уже паниковал на протяжении всей этой ситуации и с самого начала всегда немного боялся Зу Ана. Когда он услышал это от своей строгой «матери-императрицы», он ответил «ох» и инстинктивно согласился.

Однако Би Линлун не встала. Как она могла так называть Зу Аня на глазах у всех?

Когда он увидел, что она не встала, Чжао Жуйчжи стоял один в оцепенении. Он не знал, продолжать ли ему выражать свое почтение Цзу Ану или снова сесть.

Внимание остальных сосредоточилось на Би Линлун. На ее лице мелькали противоречивые выражения. В конце концов, она стиснула зубы и встала, сказав: «Линлун выражает свое почтение приемному отцу!» Несмотря на то, что она не хотела, при таком настроении, если она этого не сделала, это означало, что она настаивала на том, чтобы Цзу Ань поклонился Чжао Жуйчжи. С его характером он ни за что не захотел бы сделать это. Как она могла поставить его перед такой дилеммой?

Когда она взяла на себя инициативу, у Чжао Жуйчжи не осталось никаких опасений. Он скопировал ее и слегка поклонился Цзу Ану, сказав: «Я выражаю свое почтение приемному отцу».

Цзу Ань тоже почувствовал себя немного странно, увидев, что Би Линлун назвал его так, но он не мог ничего сказать перед таким количеством людей. Он быстро ответил на приветствие.

Первоначально нервная атмосфера вскоре улеглась. Все присутствующие вздохнули с облегчением.

Затем следовали всевозможные сложные церемонии. После целого дня работы все участники чувствовали себя совершенно утомленными.

Цзу Ан нашел возможность поговорить с Би Линлун. Когда он увидел нахмуренное выражение ее лица, он не мог не спросить со смехом: «Что случилось? Ты расстроен?»

«Как я могла посметь ​​обижаться на приемного отца?» Ответил Би Линлун. Несмотря на то, что она сказала именно это, ее надутые губы выдавали ее настоящие чувства.

— Как ты меня только что назвал?

«Приемный отец».

— Я тебя не услышал.

«Приемный…»

Би Линлун наконец отреагировала. Она бросила на него взгляд, а затем, злясь, обернулась.

Вы успешно троллили Би Линлун на +55 +55 +55…

«Кажется, она действительно расстроена», — подумал Цзу Ань. Он достал из внутреннего кармана нефритовую полоску и протянул ей, сказав: «Сначала возьми это».

«Что это такое?» — спросил Би Линлун. Несмотря на то, что она не хотела говорить с ним прямо сейчас, когда она увидела мерцающий свет вокруг этой нефритовой полоски и всевозможных вырезанных на ней рун, она не могла не проявить небольшое любопытство.

«Упрощенный мобильный телефон», — небрежно ответил Цзу Ан.

«Ячейка… Что?» — спросил Би Линлун, немного смущенный.

Цзу Ан слегка кашлянул. — Кхм… Вообще-то это упрощенный талисман общения. Раньше основным инструментом общения в этом мире было записывающее зеркало, но записывающие зеркала имеют высокую цену в камнях ки, поэтому их в основном используют для важной военной разведки. Вот почему я исследовал этот новый инструмент. Затраты не такие большие, и его можно использовать для обычного общения».

Методы очистки артефактов Баопу Сутры включали талисманы передачи звука мира совершенствования, но ему все еще не хватало многих необходимых материалов для этого. Обсудив этот вопрос с Шэнь Сюзи и изучив его, они использовали некоторые материалы этого мира в качестве замены, чтобы наконец создать экспериментальный прототип.

«Действительно?» — спросил Би Линлун, чувствуя себя шокированным и счастливым. Она, естественно, понимала, насколько великую трансформацию принесет подобное!

Цзу Ань ничего не сказал и вписал строку символов в свою нефритовую полоску.

Би Линлун почувствовала, как нефритовая полоска в ее руках постепенно загорелась. Она тут же подобрала его. Она взглянула. Она увидела, как безупречно белая нефритовая плитка внезапно создала внешность Зу Аня. Затем появилась строка текста: «Зови меня папой».

«Иди к черту!» Би Линлун плакала; ее лицо сразу покраснело от смущения.

Цзу Ань с улыбкой научил ее: «Вы можете писать символы прямо на нефритовой плитке, и они будут быстро переданы туда, где я нахожусь».

Би Линлун попробовала. Она снова удивилась, воскликнув: «Они действительно это сделали!»

«Разве папа не потрясающий?»

«Да… Подожди, ты снова меня используешь!»

— Тогда называй меня своим мужем.

«Ни за что.»

«Кажется, мне еще раз нужно научить тебя, на что способен твой муж».

«Мой добрый муж…»

Они оба явно находились прямо друг перед другом, но Би Линлун ничего не сказал. Она просто возилась с нефритовой плиткой с нескончаемым удовольствием. Этот предмет явно принес ей ощущение новизны.

«Сколько ресурсов потребляет этот коммуникационный талисман?» Би Линлун задала более важный вопрос.

«Примерно один камень ки небесного качества в день», — ответил Цзу Ань.

«Это все еще немного дороговато, но намного лучше, чем записывающее зеркало. Это то, что могут себе позволить великие кланы столицы», — заметил Би Линлун.

«Если бы все было так просто! Затраты на изготовление даже одного из этих коммуникационных талисманов смехотворно высоки. Их невозможно распространять в больших масштабах! Пока это только для тебя, — сказал Цзу Ань.

«Это больше похоже на то», — сказал Би Линлун. Затем она внезапно написала на нефритовом листке: «Ты подарил его и другим своим женщинам?»

Цзу Ань потерял дар речи.

«Забудь об этом, ты обязательно подаришь эту мисс Чу. У вас так много женщин, что задавать подобные вопросы просто бестактно». Би Линлун слегка постучала пальцами. Цзу Ань действительно задавалась вопросом, как она могла писать так быстро.

Когда он прочитал ее завистливые слова, Цзу Ань смог только ответить: «Ты первый, кому я его подарил».

Би Линлун наконец-то почувствовала себя счастливее. — Тогда тебе придется болтать со мной каждый вечер перед сном. Ты должен пожелать мне спокойной ночи.

Цзу Ань потерял дар речи. Он внезапно почувствовал, что такое изобретение сломало ему собственную ногу…

Он быстро добавил: «Нам удалось разработать этот инструмент только недавно, поэтому у него все еще есть много недостатков. Самая большая проблема – расстояние передачи. Мы можем нормально общаться в пределах ста миль, но за пределами этого он часто не получает сообщений или полученное сообщение зашифровано».

— Ты ведь сделал это не нарочно? — спросил Би Линлун, подозрительно взглянув на него.