Глава 1995: Улики сожжены

Глава 1995: Улики сожжены

Цзу Ань не мог не вспомнить, когда услышал это знакомое имя. Это действительно было приятное воспоминание… Единственным недостатком было то, что даже сейчас, когда он думал об этом, у него немного болели почки.

В то время Чжэн Дань была образованной и всесторонне развитой незамужней дочерью, но на самом деле она была боссом крупнейшего преступного синдиката Яркой Луны. Несмотря на это, из-за сговора инсайдеров с могущественным внешним врагом произошел бунт, и кто-то, намеревавшийся навредить ей, накачал ее этим препаратом.

И все же в результате Цзу Ань получил все преимущества. Тот день действительно был… утомительным. Однако эти очаровательные и нежные воспоминания действительно были вещами, которые он никогда не забудет.

Тем временем Фан Бяо хвастался своими Восемнадцатью весенними ветрами, ужасно гордясь собой. «…Моя красавица, раз ты накачана наркотиками, у тебя должен быть мужчина, который отправит тебя на небеса восемнадцать раз, чтобы ты вернулась в нормальное состояние, и ни одного раза нельзя пропустить! В противном случае вы будете находиться под контролем этого препарата всю оставшуюся жизнь и станете рабом своих желаний! Будет лучше, если ты послушно последуешь за мной, иначе в конечном итоге ты станешь инструментом для всех!»

«Ты…!» Чжан Цзитун плакал, чувствуя стыд и гнев. Она быстро достала таблетку и проглотила ее. Как посланник серебряных жетонов, она всегда носила с собой детоксикационные лекарства. Освежающее чувство растворилось в ее горле. Однако по сравнению с бушующим внутри нее адом, эта прохлада была подобна чашке воды на горящей телеге.

«Это бесполезно. «Восемнадцать весенних ветров» — один из самых сильнодействующих наркотиков в мире, так как же у него может быть противоядие? Единственное противоядие — сильный мужчина», — сказал Фан Бяо. Он совершенно не волновался и вместо этого держался от нее на безопасном расстоянии, чтобы защититься от последнего отчаянного акта возмездия. Выращивание этой женщины было немного сложным, поэтому было бы лучше, если бы он сначала подождал, пока эффект препарата полностью подействует. Тогда он мог делать все, что хотел.

Подчиненный рядом с ним свистнул и сказал: «Босс Бяо, ваша талия тоже не выдержит восемнадцать раз. Как насчет того, чтобы позволить нам немного помочь тебе с этим?

«Вы идиоты, этот молодой мастер известен как Золотое Копье! Разве это не восемнадцать раз?» Фан Бяо ответил свирепо, но затем сразу же передумал. «Тем не менее, учитывая то, как вы все храбро пришли на помощь этому молодому мастеру, я вознаградю вас всех несколько раз. Как только я повеселюсь, остальное оставлю тебе».

«Большое спасибо за этот щедрый подарок, молодой господин!» Остальные подчиненные сразу же чрезвычайно разволновались. Все они на самом деле очень хорошо знали, что их босс Бяо уже испортил свое тело из-за стольких лет игр с женщинами. Он, вероятно, сдастся после всего лишь трех вдохов. Тем не менее, он, вероятно, принял бы какие-нибудь наркотики, чтобы оживить обстановку, но это тоже не помогло бы ему продержаться так долго. В тот момент эта красавица с такими красивыми длинными ногами была бы практически новой. Разве она не будет просто ждать, пока они повеселятся?

Когда она услышала их грязную речь, Чжан Цзитун разозлилась и запаниковала. Она хотела использовать шанс лишить их жизни, но эти люди были чрезвычайно хитры и постоянно бегали вокруг, не давая ей возможности убить их. Она приняла решение, думая, что если она не сможет убежать сегодня, то просто прыгнет в эту реку, чтобы положить всему этому конец. Она скорее сделает это, чем позволит таким отвратительным людям унижать ее.

В этот момент другой карманник, который был еще жив, в замешательстве спросил: «Подождите, а что произойдет, если этот наркотик повлияет на мужчин?»

«Это будет немного хуже, чем для женщин. Они будут спариваться с любой женщиной, которую увидят, пока не выдохнутся и не умрут», — рефлекторно ответил Фан Бяо.

«Но… Почему с этим человеком все в порядке?» Тон карманника стал немного странным.

Когда он это сказал, тут же воцарилась тишина. И Чжан Цзитун, и группа Фан Бяо обернулись и посмотрели на Цзу Аня. Этот парень стоял тихо, как будто все, что произошло, не имело к нему никакого отношения.

«Почему ты не вызываешь ни малейшей реакции?» — недоверчиво спросил Фан Бяо.

Цзу Ан равнодушно сказал: «Я не был отравлен».

«Это невозможно! Я ясно видел, как туман достиг тебя! Фан Бяо вскрикнул в тревоге. «И даже если ты перестанешь дышать, это все равно будет влиять на тебя, пока касается твоей кожи!»

«Вы слишком переоцениваете возможности своего препарата», — со вздохом сказал Цзу Ань. После того, как его тело было закалено Сутрой Изначального Происхождения, он уже стал невосприимчивым к яду, но это не остановило афродизиаки. Это снова и снова ставило его в неловкое положение. Таким образом, он уже некоторое время назад решил подготовиться к подобным ситуациям. В тот момент, когда туман распылился, он уже воздвиг невидимый барьер ки, который отделял все это от него. С его нынешним развитием атака Фан Бяо была для него как замедленная съемка.

«Убей его!» Фан Бяо закричал; он инстинктивно чувствовал, что что-то не так. Он быстро отдал приказ своим подчиненным проверить Зу Аня. Он ясно чувствовал, что аура ки Зу Ана была очень слабой, так почему же этот ублюдок оказал на него такое давление прямо сейчас?

Когда они атаковали Цзу Аня, все эти подчиненные кричали с покрасневшими глазами. Эта красивая женщина уже почти принадлежала им, но этот паршивец просто обязан был испортить им счастливое время! В этом случае они заставят его сначала встретиться со своим создателем!

Увидев злобные взгляды в их глазах, Цзу Ан вздохнул. На самом деле ему не хотелось вмешиваться в такую ​​ситуацию, но он действительно не хотел, чтобы его прекрасная память о «Восемнадцати весенних ветрах» была испорчена такими людьми. Он случайно пнул клинок, упавший на землю в результате хаотичного боя ранее. Он немедленно превратился в полосу света и мгновенно убил дюжину или около того свирепых и презренных подчиненных.

Тот факт, что они могли стать подчинёнными Фан Бяо, означал, что они уже были достаточно сильны на Пути Инь Ян. И все же до этого клинка у них не было возможности защитить себя. Они явно стояли повсюду в беспорядке, и все же казалось, что они одновременно подставили свои шеи к лезвию.

Как человек, который занимался злыми поступками, несмотря ни на что, способность Фан Бяо судить ситуации была первоклассной. Когда он увидел, что его подчиненные были убиты мгновенно, он без малейшего колебания побежал бежать. Он знал, что определенно не подходит этому человеку. Только добежав до места, где было больше людей, он мог позвать на помощь других членов Священной секты. Тогда, возможно, он сможет выжить благодаря их совместным усилиям. Он действительно был полон сожаления. Почему он настоял на том, чтобы прогнать всех этих людей? В противном случае, имея свидетелей, этот ублюдок определенно был бы слишком напуган, чтобы сделать что-нибудь с ним из-за страха за репутацию своего отца!

Однако в этот момент полоса света, казалось, совсем не ослабла и мгновенно появилась позади него. Ему показалось, что его растоптали ногами, он пошатнулся и упал на землю. Будучи культиватором, он сразу понял, что сухожилия его ноги уже перерезаны.

Пока он отчаянно кричал от боли, перед ним появилась женщина в белом платье. В этот момент он даже забыл всю свою боль. Ему казалось, что он никогда раньше не видел такой красивой женщины. По сравнению с ним все его наложницы казались безвкусными и вульгарными. За все эти годы, пожалуй, только святая имела право сравниваться с ней, но святая была еще слишком молода и не знала таких историй, как эта женщина. Ее глаза казались глубокими, как звездное небо…

Цзу Ань быстро подошел к Фан Бяо, разум которого контролировал Даджи, и спросил: «Знаете ли вы, что недавно произошло с Юнь Цзяньюэ и Цю Хунлей?»

Фан Бяо открыл рот и ответил: «Секта… Мастер секты Юнь подобен божественному дракону, который идет туда, куда ей заблагорассудится. Откуда мне знать, где находится ее уважаемая личность? Что касается святой… Святая скоро станет моей невесткой».

Цзу Ань был ошеломлен, когда услышал это. Он сразу спросил, что происходит.

«Несколько дней назад старший брат взволнованно сообщил мне, что собирается жениться на святой. Сначала я подумал, что он снится, ведь мы все знаем, что святая его не любит. Однако отец подтвердил эту информацию. Честно говоря, я очень завидую тому, что он вообще смог на ней жениться. Меня потянуло к ней с первой минуты нашей встречи. К сожалению, я знала свои пределы и понимала, что разница между нами слишком велика… Однако она скоро станет моей невесткой, поэтому мы сохраняем хорошее в семье. Нет никого вкуснее пельменей, нет никого интереснее сестер… — ответил Фан Бяо.

Цзу Ань ударил его по лицу еще до того, как он закончил. Он выругался: «Твой рот полон всякой ерунды! Вы сейчас на вступительном экзамене в аспирантуру?» Затем он спросил, где сейчас находится Цю Хунлей.

«Святая должна быть в Школе Небесного Дьявола», — ответил Фан Бяо, немного смущенный своим вопросом.

Цзу Ань немного подумал и спросил: «Произошло ли что-нибудь важное в вашей секте в последнее время? Или есть что-то, что немного отличается от обычного? Либо это нормально; Я хочу об этом услышать».

«Я не думаю, что здесь есть что-то серьезное. Нет, подождите. Несколько дней назад в поисках моего отца пришли призрачные монстры в форме человека. Они долго болтали только вдвоем. Мне было любопытно их происхождение, но отец избил меня, когда я спросил об этом. Да, и вскоре после этого мой отец, похоже, получил серьезную травму. Несмотря на то, что он, как его сын, изо всех сил старался это скрыть, я не мог этого не сказать.

Брови Зу Аня нахмурились. Этот Фан Бяо, похоже, не знал никаких конкретных подробностей о Юнь Цзяньюэ и Цю Хунлее, но эти подсказки начинали указывать на определенную вероятность. Затем он допросил Фан Бяо еще о нескольких вещах.

Внезапно люди, казалось, приближались издалека. Казалось, они спешили в этом направлении. Таким образом, Цзу Ань не мог больше задерживаться. Взмахом руки Пламя Белого Лотоса очистило всю сцену, включая Фан Бяо, мгновенно сжег все, не оставив после себя даже пепла. Затем, за секунду до их прибытия, он схватил ошеломленного Чжан Цзитуна и исчез вдалеке.

Когда они прибыли в тихое место, Чжан Цзитун наконец отреагировал и начал сопротивляться, протестуя: «Отпустите меня!»

Цзу Ан заблокировал ее атаки небрежным поднятием руки. Он не мог не рассмеяться. Он ответил: «Разве ты не умолял меня присоединиться к твоей группе минуту назад? Почему ты сейчас не хочешь?»

«Не… Не прикасайся ко мне…» Щеки Чжан Цзитуна были ярко-красными. Она была действительно встревожена.