Глава 282: Вход в дверь

«Цю Хунлэй?»

Выражение лица Цинь Ванру мгновенно стало ужасным. Она никогда раньше не видела, чтобы какая-нибудь девушка была такой активной по отношению к чужому зятю!

Чу Чуян тоже не выглядел очень счастливым. Какая жена была бы рада услышать, что проститутка пришла искать их мужа поздно ночью?

«Для кого здесь Цю Хунлэй?» Чу Чжунтянь все еще был в замешательстве.

«Молодой мастер!» Ченг Шоупин моргнул. Он вспомнил, что этот мастер также похвалил Цю Хунлэй за ее внешний вид несколько лет назад. Мастер ревнует?

Но Мастер действительно лучше молодого мастера почти во всех отношениях! Единственная часть, в которой он слишком сильно отстает от молодого мастера, — это подбор девушек.

У Чу Чжунтяня все эти годы не было наложницы, а самого Чэн Шоупина из-за этого отправили работать в дровяной сарай.

А теперь посмотрите на молодого мастера! О нем уже ходят всевозможные легенды вскоре после того, как он въехал в поместье!

Мастер, о Мастер, тебе действительно нужно научиться у него этому мастерству!

Под всеобщим странным взглядом Цзу Ань смущенно сказал: «Может быть, у другой стороны есть что обсудить со мной… Я скоро вернусь».

«Правильные дела? Из-за каких приличных вещей куртизанка из публичного дома бежала бы сюда посреди ночи? Цинь Ванру хмыкнул. «Знаете что, это отличный шанс. Я сам увижу, что происходит!»

Чу Чжунтянь кивнул. — Я тоже должен посмотреть.

Цинь Ванру посмотрела на мужа. Был ли этот парень заинтересован в том, чтобы узнать, что происходит, или интересовался самой Цю Хунлэй?

Но ей было нехорошо разыгрывать на глазах у стольких пар глаз.

Она могла только метнуть на Зу Аня ненавистный взгляд. Весь этот бардак был из-за этого сопляка!

Вы успешно затроллили Цинь Ванру, получив +333 ярости!

Зу Ань уже оцепенел, когда увидел очки ярости. Он решил просто позволить Цинь Ванру закатить истерику, ведь она на самом деле ничего не сделает.

Их группа бросилась к входу. Чу Чуянь никогда ничего не говорила с самого начала и до сих пор, но ее молчаливое следование уже говорило обо всем.

Подойдя к входу, они обнаружили, что собралось довольно много людей. Все они вышли из клана Чу, чтобы присоединиться к оживлению.

В конце концов, о репутации Цю Хунлэя знали все в Городе Яркой Луны, от восьмидесятилетних до самых маленьких детей. Не было никакой возможности, чтобы они не знали о ней, пока они были мужчинами.

Несмотря на то, что дисциплина клана Чу была строгой, все они не могли сопротивляться своему любопытству. Они поспешили посмотреть на эту потрясающую мир красоту.

В конце концов, с их статусом и доходом у них действительно не было шансов увидеть королеву-куртизанку Бессмертной Обители.

«С такой фигурой и внешностью, тск~»

«Если бы я мог заполучить себе такую ​​жену… нет, даже если бы я мог получить ее на один день, даже смерть стоила бы того!»

«Она действительно слишком великолепна! Не думаю, что она сильно уступает первой мисс?

«Ты хочешь умереть? Ты действительно смеешь использовать первый промах в качестве сравнения?! … но я думаю, что первый промах немного холодноват. Улыбка госпожи Цю трогает до глубины души…»

«Я слышал, что она искала молодого господина. Как это могло быть возможно?»

«Братан, ты так отстал от новостей. Молодой мастер обладает сумасшедшими навыками в этой области.

Конечно, не все были в таком восторге. Чу Хунцай не поверил своим ушам, когда услышал о прибытии Цю Хунлэя. Его туфли были даже не на правой ноге, когда он выбежал за дверь. Конечно же, он увидел ту фигуру, по которой тосковал день и ночь.

Каждая улыбка и хмурый взгляд этой девушки сводили его с ума. Но этот тип идеальной женщины вместо этого искал другого мужчину посреди ночи.

Сердце Чу Хунцая было похоже на вазу, которая разбилась о твердую землю и мгновенно разбилась на бесчисленное количество осколков.

Забудь об этом, это точно так же, как сказал Юйчэн. Для нее лучше быть с Зу Анем, чем с другим мужчиной, плодородной землей, не отданной другим мужчинам для обработки.

Но почему мне хочется плакать?

Цю Хунлэй ничего не чувствовал под окружающим шепотом. Она по-прежнему стояла там с улыбкой, спокойно ожидая этого человека.

Ворота вскоре открылись. Все охранники сразу спрятали улыбки, когда увидели Чу Чжунтяня. Все они подняли головы и выпятили грудь, не говоря уже никакой чепухи.

Цинь Ванру изначально кипел от ярости. Однако ее гнев, казалось, внезапно улетучился, как только она увидела эту девушку.

Как могла быть такая красивая девушка в этом мире?

Ее старшая дочь тоже была очень хорошенькой, но это был тип сдержанной и одинокой красоты, тип потустороннего чувства.

Эта женщина до нее казалась совершенным воплощением земной красоты. Вся ее фигура была наполнена женским очарованием. Забудьте о мужчинах, даже женщины могут бесконтрольно дать волю своему воображению.

Но она отреагировала секундой позже. Почему я хвалю девушку, которая пытается увести мужчину моей дочери?

Па! Она просто еще одна очаровательная лисица!

Она уже собиралась что-то сказать, когда заметила, что глаза ее мужа расширились. Она была так зла, что в спешке подошла, тайком ущипнув его.

Лицо Чу Чжунтяня покраснело, он закашлялся, чтобы скрыть смущение.

«Я отдаю дань уважения Герцогу Яркой Луны, мадам Чу и первой мисс Чу». Цю Хунлэй была немного удивлена, когда увидела их прибытие. Однако она не слишком нервничала. Каждого из них она встречала с улыбкой, каждое действие было исполнено надлежащей осанки, ни одного недостатка нельзя было подобрать.

Чу Чжунтянь виновато посмотрел на свою жену, но он был главой клана. Было вполне естественно, что именно он ответил в такое время. Он откашлялся и сказал: «Интересно, почему госпожа Цю решила зайти так поздно вечером?»

«Хонглей пришел кое-что рассказать А Зу. Я не ожидал побеспокоить Мастера и Госпожу, я действительно должен извиниться. Цю Хунлэй поклонилась, чтобы выразить свои извинения. Сердца всех окружающих мужчин вот-вот растают, как они могли высказать хоть каплю упрека в адрес этой девушки?

— Зачем тебе А Зу? Цинь Ванру сказал с неудовольствием. Она знала, что характер ее дочери был более холодным, поэтому, возможно, она не смогла бы заставить себя что-то сказать. Как мать, она, очевидно, должна была помочь ей здесь.

Хм? Если бы это было раньше, я был бы более чем счастлив увидеть, как кто-то забирает Зу Аня, этого надоедливого мальчишку. Почему я теперь беспокоюсь о том, что его заберет кто-то другой?

Цинь Ванру думал взад и вперед, но она остановилась на причине: «Нам придется найти кого-то другого, чтобы занять его место, чтобы отказаться от предложений разных сил, и это даже испортит репутацию моей дочери» в качестве оправдания.

Хм, даже если это кусок хлама, это хлам нашего клана. Как мы можем позволить другой девушке взять его наугад?

Цю Хунлай бессознательно огляделась, когда услышала свой вопрос, и на ее лице появилось нерешительное выражение. «Я хочу поговорить об этих вещах с А Зу наедине, говорить о них здесь может быть не слишком… хорошо».

«О…» Окружающие мужчины показали многозначительное выражение. Догадывались ли они, что мужчина и женщина делали наедине посреди ночи?

Чу Хунцай, наконец, с большим трудом собрал осколки своего сердца, только для того, чтобы снова безжалостно раздавить его двусмысленным смехом вокруг него.

Его рациональность подсказывала ему, что ему будет меньше больно, если он уйдет раньше, но он просто не мог отпустить свои эмоции. Он чувствовал, что еще несколько взглядов на эту красивую женщину все еще было хорошо.

Цинь Ванру силой сдержала свой гнев. «Наш клан Чу всегда поступал прямолинейно. Как мы можем иметь что-то такое, о чем нельзя говорить открыто? Что же это за материя?!

Цю Хунлэй моргнула, невинно сказав: «Но я не из клана Чу».

Эти большие мерцающие глаза вызывали у всех жалость.

Дыхание Цинь Ванру остановилось. Эта проклятая мегера… Будь я мужчиной, я бы не смогла ничего возразить.

Когда она уже почти взорвалась, Цю Хунлэй сменила тему. — Но то, о чем я хочу поговорить, не нужно скрывать от юной мисс. Можем ли мы найти тихое место, чтобы поговорить?

Несмотря на то, что она отвечала на вопрос Цинь Ванру, она по-прежнему сосредоточила большую часть своего внимания на Чу Чуяне.

Раньше она была немного недовольна тем, что Чу Чуянь была публично признанной красавицей номер один. Она просто приписала это тому, что была драгоценной дочерью герцога.

Но теперь, когда они встретились, она не могла выделить ни единого недостатка, как бы высоко ни устанавливала свои стандарты.

Она была крута и элегантна. Что вызывало у нее еще большую зависть, так это то, что она естественным образом излучала отчужденность и трансцендентность. Это было то, чего ей всегда не хватало.

Она глубоко вздохнула внутри. Она не могла не чувствовать себя немного неэлегантно из-за пребывания в таком месте, как Бессмертная Обитель, месте, так долго заполненном мужчинами.

Пока Цю Хунлэй оценивала ее, Чу Чуян делала то же самое.

Когда она впервые услышала, что Зу Ань и королева-куртизанка Бессмертной Обители близки, хотя внешне она казалась немного недовольной, в глубине души ей было все равно.

Она имела абсолютную уверенность в себе среди своего возраста, независимо от того, была ли это ее внешность или ее внешний вид.

Сколько бы люди ни хвастались Цю Хунлэй в Городе Яркой Луны, она просто отмахивалась от всего этого со смехом.

Но когда она воочию увидела перед собой эту исключительно красивую женщину, ей вдруг стало немного жаль. Совершила ли она ошибку, позволив Зу Ань сблизиться с этой женщиной?

Зу Ань, который с удовольствием наблюдал за этим со стороны, внезапно почувствовал, как по его спине пробежали мурашки. Он сразу же огляделся вокруг.

Какого черта? Здесь даже не ветрено?

Цинь Ванру огляделся. Здесь действительно собралось слишком много людей. Несмотря на то, что охранники клана Чу обычно были лояльны, другие все же могли подбросить несколько шпионов.

— Тогда мы сначала войдем внутрь! Она повернулась, чтобы уйти, холодно сказав это. Он потянул ее мужа, который тупо смотрел на нее.

«Спасибо, мадам~», — улыбнулась Цю Хунлэй. Она указала своим слугам подождать снаружи, а затем подняла платье и последовала за ними внутрь.

Цинь Ванру подумал, за что ты меня благодаришь? Внезапно выражение ее лица застыло, потому что она что-то поняла.

С определенной точки зрения, разве она не впустила ее в дверь?[1]

Этот демон-лис действительно был ужасно хитрым!

Но когда она взглянула на эту девушку и увидела, что выражение ее лица совсем не изменилось, Цинь Ванру не мог не задаться вопросом, не слишком ли она все обдумывает.

Когда их группа вошла в кабинет, Цинь Ванру выгнал всех остальных. Только тогда она посмотрела на нее и сказала: «Теперь ты можешь говорить?»

Цю Хунлэй улыбнулась. Она посмотрела на Зу Аня рядом с ней и сказала: «А Зу, я слышала, что ты сегодня повсюду носишься. Вы искали молодого хозяина этого клана Ван?

Зу Ан кивнул. «Откуда ты знаешь? Именно этим я и занимался, но я не видел ни единого его следа».

Цинь Ванру нахмурился, немного недовольный тем, что они передавали такую ​​важную информацию постороннему. Если об этом просочится и Ван Фу узнает, разве он не подбежит и не начнет новые беспорядки?

Но было уже слишком поздно, чтобы остановить его сейчас. В худшем случае, они должны просто задержать Цю Хунлэя здесь, чтобы не дать тайне уйти?

Хм, мужчины в этом доме могут быть слишком счастливы, если я это сделаю.

Цю Хунлэй сказал: «На самом деле у меня есть новости о молодом господине Ване. Я хотел, чтобы вы знали, так как это может быть важно для вас.

Между тем, со стороны Whale Gang, молодая женщина-босс задала тот же вопрос. «Мне действительно интересно, где хозяин частокола держит Ван Юаньлуна».

Выражение лица Чэнь Сюаня стало холодным. «Каковы намерения босса банды, задающего этот вопрос?»

Девушка сказала с улыбкой: «Нет нужды начальнику частокола так нервничать. Весь город определенно ищет Ван Юаньлуна прямо сейчас. Если начальник частокола не будет присматривать за городом и его найдут, разве наша сделка не будет сорвана?

«Босс банды не должен волноваться. Нас, очевидно, не обнаружат, — гордо сказал Чэнь Сюань.

— Тогда это хорошо. Та юная леди внезапно сменила тему. «Кстати, я слышал, что начальник частокола хочет убить кого-то по имени Цзу Ань?»

1. Пропустить кого-то через дверь также может означать присоединение к семье мужа после вступления в брак.