Глава 45: Могу я хотя бы спросить об этом?

Цзу Ан не смутила угроза. Вместо того, чтобы подчиниться, он тоже протянул руку и потребовал: «Отдай все свои камни ки, и я буду относиться к этому так, как будто ничего не произошло».

Ман Ю потерял самообладание. — Паршивец, ты просишь об этом! Он поднял свой кулак размером с миномет и направил его в лицо Зу Аня со свирепой скоростью и точностью. Это был ход, который он использовал, чтобы подчинить бесчисленное количество учеников, отказавшихся подчиняться ему. Одного удара было достаточно, чтобы стереть все остатки самоуверенности его жертвы.

Вы успешно затроллили Мэн Ю и получили 177 очков ярости!

Цзу Ань был немного недоволен. Толстяк казался достаточно разъяренным, но очки ярости, которые он давал, не соответствовали его внешнему виду. Он спокойно поднял руку и с легкостью остановил удар толстяка.

Ман Ю ахнул от ужаса. Он отчаянно пытался убрать кулак, но тот просто не двигался.

Зу Ан глубоко вздохнул. — Я вежливо попросил тебя, но ты просто не стал слушать. Должны ли вещи действительно прийти к этому моменту? Готовы ли вы, наконец, отдать свои камни ки сейчас?»

Его развитие уже достигло третьего ранга. С точки зрения силы он был так же силен, как восемьдесят восемь взрослых мужчин вместе взятых. Этот толстяк был в лучшем случае ниже второго ранга, так как его отправили в желтый класс. Этот толстяк никак не мог быть ему ровней.

Ман Ю не хотел признавать поражение. Он направил свой другой кулак в сторону Зу Аня, но снова был остановлен с чрезвычайной легкостью.

Казалось, толстяк не хотел подчиняться. Цзу Ань должен был исправить ситуацию. Он крепче сжал кулак.

«Ой-ой-ой! Отпусти, отпусти!» Глаза Ман Ю зажмурились от боли, и слезы вот-вот потекут. Он не ожидал, что эта тощая обезьяна одолеет его.

Вы успешно затроллили Мэн Ю и получили 66 очков ярости!

«Прекрати нести чушь и отдай свои камни ки!» Тон Цзу Аня был угрожающим. Он сильнее сжал хватку.

«Я отдам его, я отдам его…» Мань Юй почти слышал, как скрипят кости его пальцев. Он использовал свой взгляд, чтобы указать на мешочек, висящий на его талии. «Это здесь!»

Обеспокоенный тем, что в сумке спрятан какой-то механизм, Зу Ан осторожно отпустил руку Мань Юя и сказал: «Выньте ее и передайте мне».

Ман Юй быстро вытащил свой мешочек и высыпал внутрь камни ки. Когда он клал их одну за другой в руку Зу Аня, жир на его щеках начал дрожать.

Вы успешно затроллили Ман Ю и получили 9 очков ярости! … 9… 9… 9…

«Хм? Всего 7 камней ки? Цзу Ань не мог скрыть своего разочарования. Он мечтал разбогатеть на этом, но кто мог ожидать, что этот хулиган окажется настолько некомпетентным?

«Мне удалось собрать только это количество. Как вы знаете, нашим ученикам выделяется очень мало ресурсов для выращивания! Это все, что мне удалось получить от тех, с кем я могу справиться!» Мань Юй с тревогой объяснил.

— А как насчет тех, что ты собирал раньше? — спросил Зу Ан.

Вы успешно затроллили Мэн Ю и получили 666 очков ярости!

Ты пытаешься высосать меня досуха?!

Выражение лица Мань Юй стало возмущенным, когда он воскликнул: «У меня действительно больше ничего нет. Большую часть того, что мы собираем, нужно отправить наверх! Почему бы мне просто не дать вам 2 камня ки и не подружиться друг с другом? Обещаю, что не буду сообщать об этом вверху. В противном случае, как только босс Е узнает об этом, у вас будут большие проблемы!

«Ого, тебе даже удалось сформировать цепочку поставок из этой торговли?» Цзу Ань был удивлен. — Кто этот Босс Е, о котором вы говорите?

«Е Чэньлян из земного класса третьей степени, развитие выше третьего ранга. Такой простой первоклассник желтого класса, как ты, ему совсем не ровня! Ман Ю холодно усмехнулся.

Лоб Зу Аня нахмурился. Этот парень сильнее меня. Это действительно немного хлопотно.

Заметив реакцию Цзу Аня, Ман Юй от души рассмеялся. «Тебе наконец стало страшно? Если ты боишься, лучше отдай все мне прямо сейчас!

Так складывались человеческие отношения. Как только Ман Ю заметил колебания Зу Аня, он забыл о своем предыдущем обещании дать ему 2 камня ки и вместо этого потребовал все обратно.

— Ты точно несешь чертову чушь! Зу Ань потерял терпение и ударил Мань Юя по лицу, в результате чего сознание последнего на мгновение замерло. Он убрал свои недавно приобретенные камни ки. «Я возьму все это. Скажи своему боссу Е, чтобы пришел и нашел меня.

«Ты скванк! Вы намочите его!

«Хех, из твоего сломанного зуба выходит воздух. Я предлагаю вам перестать говорить.

Вы успешно затроллили Мэн Ю и получили 666 очков ярости!

Цзу Ань вернулся в класс и увидел, что Вэй Суо нервно оглядывается. Как только последний увидел его, он бросился к нему. «Как это? Вы в порядке?»

Зу Ан расхохотался. — Если ты действительно так обеспокоен, почему ты не пошел за мной в лес, чтобы поддержать меня?

Вэй Суо пожал плечами и сказал: «Учитывая, насколько я слаб, я бы утащил тебя вниз, только если бы пошел с тобой. Если бы меня поймали и использовали в качестве заложника, тебе пришлось бы тратить свою энергию, пытаясь спасти меня.

Зу Ан закатил глаза. — Не то чтобы ты красивая женщина. Зачем мне беспокоиться о том, чтобы спасти тебя? Несмотря на это осуждающее заявление, он все же бросил ему камень ки.

«Э-это…» Вэй Суо в замешательстве уставился на камень ки в своей руке. — Откуда ты это взял?

«Этот проклятый толстяк оценил, какой я красивый, и дал мне это», — небрежно ответил Цзу Ань.

— Как это возможно? — воскликнул Вэй Суо. — У этого толстяка есть кто-то, кто его поддерживает. Ты должен быть осторожен с ним!»

Зу Ан не придал этому особого значения. «Поддержка? Его поддержка больше, чем у Герцога Яркой Луны? Несмотря на то, что он не пользовался большим уважением в клане Чу, это не было чем-то закрытым для посторонних. Было бы напрасно, если бы он не использовал эту карту должным образом.

— Действительно, — согласно кивнул Вэй Суо. «Женитьба на первой мисс клана Чу действительно вознесла тебя на Луну».

Вернувшись на свое место, Цзу Ань шепотом спросил Вэй Суо: «Как мы используем камни ки?»

Вэй Со был заинтригован, услышав этот вопрос. Он не ожидал, что Зу Ань ничего не знает о чем-то столь здравом. Тем не менее, он все еще терпеливо объяснял это. «Поместите камень ки на ладонь и применяйте свою технику культивирования соответственно. Поглотите ки из камня, чтобы питать свое тело».

Зу Ан напряг свой разум и понял, что Сутра Нирваны Феникса не содержит никаких техник, которые позволили бы ему напрямую поглощать ки. Не желая сдаваться, он положил камень ки на ладонь и заставил свое тело поглотить ки. Ничего не произошло.

Он вспомнил, что Сутра Нирваны Феникса была описана как альтернативный путь к совершенствованию. Вместо обычного метода поглощения ки для закалки тела, он полагался на получение травм, чтобы стать сильнее.

Разочарование росло в Zu An. Если бы у него был выбор раньше, он бы наверняка сменил эту мазохистскую технику совершенствования на другую, как только появилась возможность. Однако его битва не на жизнь, а на смерть с Пей Мяньманом прошлой ночью показала ему истинное мастерство Сутры Нирваны Феникса.

Пока они сражались, он становился все сильнее и сильнее, вплоть до того, что его сила стала соперничать с ее силой. Вдобавок ко всему, он понял, что за каждый уровень совершенствования, который он освоил, он получит отпечаток детеныша феникса. Каким бы глупым он ни был, ему было очевидно, что эта техника обладает необычайной силой. Было бы напрасно отказываться от него.

Это означало, что камни ки были для него совершенно бесполезны. Цзу Ань некоторое время обдумывал этот вопрос, прежде чем подтолкнуть парня, сидевшего рядом с ним. «Привет, парень. Ты хочешь купить мои камни ки?»

Глаза Вэй Суо загорелись. «А у вас сколько?»

«У меня их 7», — ответил Цзу Ань. Если бы он мог продать их по 10 золотых таэлей за каждую, а с учетом серебряных таэлей, которые он накопил до сих пор, он смог бы выплатить свой долг в тысячу серебряных таэлей.

Конечно, ему не хотелось раскошелиться на собственные деньги, чтобы вернуть долг этого мертвого идиота, но таинственная женщина в беседке предупредила его, что если он нарушит контракт, произойдут очень плохие вещи. Всегда лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

Он задавался вопросом, будет ли у него возможность увидеть ее снова. Стоит ли мне найти время, чтобы зайти в беседку?

— За сколько ты собираешься их продать? — спросил Вэй Суо.

Цзу Ань обнял Вэй Су за плечи и сказал: «Вы упомянули ранее, что вряд ли кто-то будет продавать камни ки, что делает их бесценным ресурсом. Поскольку мы братья, я не буду пользоваться тобой. По 11 золотых тейлов. Я даже сделаю вам специальную скидку и округлю ее в меньшую сторону. 75 золотых таэлей!»

Вэй Суо моргнул. — Я знаю, что я не очень умен, но и ты не должен пытаться меня одурачить. Разве это не должно быть 70 золотых таэлей после округления?»

Зу Ан недовольно хмыкнул. «Если это так, я бы просто попросил по 10 золотых таэлей за каждого! 75 золотых таэлей — это самая низкая цена, на которую я могу рассчитывать, и это еще с учетом нашей дружбы!» Зу Ан передал сумку с камнями ки. «Вот, возьми камни ки и отдай мне мои деньги».

Вэй Суо с горечью ответил: «У меня нет столько денег».

Зу Ан нахмурился. — Сколько у тебя тогда?

Вэй Суо порылся в карманах, затем перевел свои большие невинные глаза на Цзу Аня. «У меня 54 серебряных таэля».

Зу Ан чуть не взорвался тут же. «Если ты не можешь себе это позволить, то почему, черт возьми, ты спрашиваешь цену?»

— Разве я не могу попросить ради этого? Вэй Суо ответил, пожав плечами.

Лицо Зу Ан помрачнело. Он покончил с разговорами. Он прижал Вэй Суо под столом и начал его бить.

— Эй, разве ты не говорил, что мы братья?!

«Это была ложь».

Следующим уроком был урок военной стратегии, который проводил преподаватель военной кафедры.

«Победить без боя, оставив солдат совершенно невредимыми, вот цель настоящего полководца. Комплименты! Комплименты! Поддерживая друг друга в трудные времена, можно сформировать чувство товарищества и отношения, представляющие взаимный интерес. Общие враги будут побеждены вместе, а общие интересы будут отстаиваться в сотрудничестве. Это путь к победе, не потеряв ни одного солдата; преступление без тарана; оборона без рва…

«Когда ястреб нападает, он расправляет крылья и ложится первым. Когда свирепый зверь нападает, он опускает позу и осторожно рыщет первым. Когда движется истинный мудрец, он должен проявлять доверчивость дурака…»[1]

И снова Зу Ан оказался совершенно потерянным. Это было почти так, как будто муха жужжала вокруг его ушей, оставляя его настолько раздраженным, что он был на грани взрыва. Он не мог смириться с тем, что после трансмиграции ему снова придется идти в школу и сидеть на таких мучительных уроках.

Он чувствовал, что тратит свою жизнь впустую. Уже было достаточно плохо, что он потратил впустую свою предыдущую жизнь. Неужто он и эту жизнь растратит на бесполезную ерунду?

На мгновение ему в голову пришла мысль встать и уйти. Однако стоящий перед ним учитель обладал культурой высшего третьего ранга, не говоря уже о том, что он также был чиновником королевского двора. Для него было лучше держаться в тени.

Ага. Мне еще не поздно сбежать после его урока.

Несмотря на молитвы Зу Аня, этот урок не прошел в мгновение ока. Это тянулось и длилось, долгое и изнурительное испытание. К тому времени, когда урок закончился, он был на грани того, чтобы сойти с ума.

«Этого не будет! Я должен покинуть это место!» С потемневшим лицом Зу Ан встал и выбежал наружу.

Вэй Суо быстро догнал его и заговорил с льстивой улыбкой. «Вы идете в столовую, чтобы поесть? Пойдем вместе. Я тебя угощу!» Было очевидно, что предыдущее избиение чрезвычайно помогло ему расположить к себе.

Его комментарий напомнил Зу Аню, что уже полдень. Если бы он ушел прямо сейчас, ему все равно пришлось бы обедать и тратить свои драгоценные деньги на еду! Казалось, гораздо лучше сначала поесть в академии, прежде чем уйти.

Пока они шли, Зу Ань внезапно вспомнил инструкции Старой Ми. Если он бросит школу, не добившись каких-либо успехов в своей миссии, этот парень не отпустит его так легко. Он повернулся к Вэй Суо. «Кстати говоря, учитывая, насколько у вас хорошие связи в этой школе, вы случайно не знаете человека по имени Вэй Хундэ?»

«Конечно, он мой старший брат! Ты знаешь его?» — с любопытством спросил Вэй Суо.

— Твой старший брат? Зу Ан с сомнением сузил глаза. Вау, это точно совпадение. «Но ваши имена не похожи друг на друга».[2]

«Кто сказал, что у братьев должны быть одинаковые имена?» — проворчал Вэй Суо. — Имя моего старшего брата звучит так старомодно, в отличие от моего. Вэй Суо, Вэй Суо; Тебе не кажется, что мое имя звучит благоговейно?

Зу Ан подавил смех. «Да да да, твоё имя звучит намного круче. Твой старший брат сейчас в школе?»

«Он. Его талант намного лучше моего, так что в настоящее время он учится в третьем земном классе». В глазах Вэй Суо появилась зависть.

— Чем занимается твоя семья? Зу Ань нужно было знать больше. Он не мог понять, почему Старый Ми хотел, чтобы он сблизился с Вэй Хундэ.

«Мой отец раньше работал на камергера дворцовой налоговой инспекции, но несколько лет назад он решил переехать в город Яркой Луны, чтобы выйти на пенсию. Конечно, мы не можем конкурировать с вашим кланом Чу, — ответил Вэй Суо.

Чемберлен дворцовой налоговой инспекции?

Судя по тому, что он знал, камергер дворцовой налоговой инспекции был одним из девяти министров, управлявших сокровищницей императора. Большинство из тех, кто работал на него, были доверенными евнухами и слугами императора. Что Старая Ми намеревается сделать, заставив меня приблизиться к этому Вэй Хундэ?

Резкий крик эхом разнесся по воздуху. «Босс Е, это парень, который украл наши камни ки!»

Почувствовав, что грядет, Вэй Суо отскочил в сторону, как испуганный кролик, словно отрекаясь от любых отношений, которые у него могли быть с Цзу Ань.

1. Это отрывок из «Шести секретных стратегических учений, военная тайна», приписываемых Цзян Цзия.

2. Вэй Хундэ звучит как честное имя, тогда как Вэй Суо имеет коннотации презренного человека.