Глава 601: Допрос

Властный евнух Лу удалился, увидев, что императрица больше не расстроена. Он вернулся в тени, как будто никогда и не появлялся.

Зу Ан не мог не взглянуть на него еще раз. Он заметил, что евнух смотрит на императрицу из-за жемчужных портьер. Выражение его лица было уже не таким свирепым, как прежде, а скорее полным нежности.

Зу Ан умирал от жажды попкорна. Между ними что-то произошло! Но это похоже на одностороннюю любовь со стороны евнуха Лу.

Однако Цзу Ань не мог не думать, что этот человек был довольно глупым. Неважно, насколько сильно ты любишь кого-то, это не стоит того, чтобы потерять свой пп, не так ли?

Как бы ты ни нравился девушке, если у тебя больше нет своего малыша, то какой в ​​этом смысл, как бы ты ее ни любил? Неудивительно, что императрица никогда не обращала на тебя особого внимания.

Евнух Лу отвел взгляд. Он заметил, что Зу Ань смотрит на него, что смутило его. Что не так с сочувствующим взглядом этого парня?

Веселье императрицы прошло. — Я слышала, сегодня в восточном дворце что-то произошло, — заметила она.

«Да. Секретарь другого наследного принца, Ши Кун, был ранен в жизненно важную область во время игры. Императорский врач не смог его спасти, поэтому он умер преждевременной смертью». Цзу Ань сказал с выражением большого сожаления. Он был весьма впечатлен собой. Теперь он был совсем как те хитрые старые лисы. Ложь легко слетала с его языка.

— Переложить вину на имперского врача — неплохой выбор. Императрица усмехнулась. «Я полагаю, это то, чему вас всех научила говорить наследная принцесса, не так ли?»

«Это действительно то, что произошло. Никто не должен учить меня описывать то, что произошло». Цзу Ану было трудно понять, о чем на самом деле думала эта императрица, поэтому он пока не осмелился сказать правду.

Императрица посмотрела на него с удивлением. «Я думал, что ты ловкий человек, но я не ожидал, что у тебя тоже будет немного характера».

— Благодарю вас, ваше высочество, за похвалу. Выражение лица Цзу Аня было мрачным. Почему это звучало так, будто она издевается над ним? Что бы ни. Когда твоя попа больше… подожди, нет. Я имею в виду, когда ваша ответственность больше, ваши слова имеют большее значение.

— Вы не раз встречались с наследным принцем. Как ты к нему относишься?» — мягко спросила императрица.

Цзу Ан не удивилась тому, что она знала, что он встречался с наследным принцем более одного раза. Как императрица, было бы слишком некомпетентно с ее стороны, если бы она ничего не знала о событиях во дворце. «Приземленный характер наследного принца напоминает наших достойных предков».

Императрица фыркнула. — Ты бросаешь в меня те же слова, что и императору. Говорите честно».

Цзу Ань на мгновение потерял дар речи.

Если вы действительно хотите, чтобы я говорил правду, то я бы сказал, что кронпринц умственно отсталый и неспособный к обучению ребенок. Но примете ли вы это?

Даже если вы не обвиняли меня в таких вещах, как я после этого выживу во дворце?

Однако этот вопрос он не мог игнорировать. Он подумал о чем-то и быстро сказал: «Несмотря на то, что таланты наследного принца обычные, все должно быть хорошо, особенно с наследной принцессой, помогающей ему».

Свекровь и невестка часто не ладили друг с другом. Раньше ты сам воспитывал наследного принца, так что я уверен, что твои отношения с ней не намного лучше.

Конечно же, когда она услышала слова «наследная принцесса», императрица подсознательно нахмурилась. «Линлун действительно способна, но она слишком амбициозна. Наследный принц может стать ее марионеткой.

Зу Ан какое-то время молча смотрел. Леди, я только что встретил вас. Правильно ли с твоей стороны так говорить с незнакомцем? Или твоя обида на невестку уже достигла невыносимой степени…?

«Почему я говорю вам все это?» Императрица рассмеялась, издеваясь над собой. — Ты собираешься рассказать об этом наследной принцессе?

— Вы что-то сказали, Ваше Высочество? Я ничего не слышал, — немедленно ответил Цзу Ань.

Императрица молча смотрела на него.

Евнух Лу тоже не мог не смотреть на него. Кто-то такой бессовестный на самом деле существует?

— Вы довольно проницательны, — со вздохом ответила императрица. — Но неважно, расскажешь ты кому-нибудь или нет. В любом случае, она уже знает.

Шестеренки в сознании Зу Ана начали вращаться. На первый взгляд это выглядело как борьба между королем Ци и наследным принцем за трон, а это означало, что императрица и наследная принцесса должны быть на одной стороне. Однако, поскольку императрица не была матерью наследного принца, даже если наследный принц получит трон, она все равно останется в довольно неловкой ситуации.

Наследная принцесса представляла клан Би, а императрица представляла клан Лю. Будущий конфликт между ними будет неизбежен.

Все бы ничего, если бы кронпринцесса была человеком милым, но она была упрямой, с буйным темпераментом. Это было бы крайне неудобной перспективой для императрицы.

Она говорит мне все это, потому что хочет меня запутать? В конце концов, меня можно считать одним из людей наследного принца.

— Не думайте об этом слишком много, — сказала императрица. «Все, что вам нужно сделать, это завершить свою работу, которая заключается в защите наследного принца и контроле за его учебой. Не придавайте слишком большого значения тому, что вы сегодня услышали».

Зу Ан поклонился. «Понял.»

«О, еще кое-что. Может ли Феникс-нирвана-сутра действительно даровать бессмертие?» — спросила вдруг императрица.

Цзу Ан был ошеломлен. Вся эта бессвязная болтовня была дымовой завесой. Это было ее истинной целью. «Его Величество уже заявил, что в этом мире нет такой вещи, как бессмертие».

Императрица улыбнулась. «Мы оба знаем, что он сказал это только для того, чтобы убедить массы. Вот почему я сейчас спрашиваю вас лично».

«Я уже предложил Сутру Нирваны Феникса Его Величеству», — ответил Цзу Ань. — Если императрице любопытно, почему бы вам не попросить его у его величества, чтобы вы могли изучить его сами?

Выражение лица императрицы слегка изменилось. Она действительно спрашивала его об этом, но он сказал ей, что писания существуют в духовной форме и что их можно прочитать только три раза. Евнух Ми читал его однажды, Зу Ань читал его один раз, и теперь император прочитал его один раз, в результате чего писания исчезли. Вот почему он не мог показать их ей.

В то время она предположила, что он просто не хотел ей говорить, поэтому не стала больше выяснять. Однако у нее не было возможности узнать, что «Шляпа прощения» Зу Аня действительна только для одноразового использования. После его использования он превращался в обычную шляпу, а его духовное содержимое разлеталось. Цзу Ань придумал это трехкратное ограничение, чтобы объяснить это, и сумел убедить императора. Он не ожидал, что им обманет и императрицу.

Когда евнух Лу увидел, что императрица глубоко задумалась, он заговорил вместо нее. «Когда императрица задает вам вопрос, вы немедленно отвечаете. Зачем ты все это поднимаешь? Это вы допрашиваете Ее Высочество или она допрашивает вас?

Зу Ан пренебрежительно усмехнулся внутри. Какой мастер-класс прост. Продолжайте посвящение в белые рыцари. Ты все равно ее не получишь. «Практика Сутры Нирваны Феникса не дает бессмертия. Иначе император не оставил бы меня в живых.

Императрица кивнула. Она так и подозревала. — Хорошо, я больше не буду тебя об этом спрашивать. Я хочу знать еще кое-что. Куда делся Вэй Дань?»

Встревоженный Цзу Ань быстро сказал: «Я не понимаю вопроса, Ваше Высочество. Кто такой Вэй Дэн? Почему ты меня спрашиваешь?»

Императрица равнодушно сказала: «Евнух Вэй несколько лет служил во Дворце Мира и хорошо заботился обо мне. Позже он был переведен на сторону Его Величества. Его Величество, может быть, и не испытывает сентиментальности к окружающим, но я другой. Я хочу узнать правду.

«В прошлом евнух Ми предал нас и сбежал с Сутрой Нирваны Феникса. Мы никогда не получали никаких известий о его местонахождении. Только недавно мы узнали, что он, похоже, находится в Городе Яркой Луны. Его величество послал Вэй Даня захватить евнуха Ми, приказав ему вернуть Сутру Нирваны Феникса. И Евнух Ми, и Вэй Дан пропали без вести, а Феникс Нирвана Сутра с вами. Если я не спрошу тебя об этом, то кого же мне еще спрашивать?»

Зу Ан горько усмехнулся. — Ваше высочество думаете, что я убил его? Несмотря на то, что я прибыл в столицу не так давно, я уже слышал, как многие люди хвалят евнуха Вэя за его глубокое совершенствование. Как я мог убить такого культиватора уровня мастера, как он?»

— Ты больше не собираешься отрицать, что знаешь его? — фыркнула императрица. «Даже если ваше развитие недостаточно высоко, чтобы бросить вызов Вэй Дань, вы могли вмешаться в его битву с евнухом Ми. Ты мог бы убить их обоих, чтобы украсть их сокровища.

Цзу Ань сказал: «Ваше Высочество слишком высокого мнения обо мне. Они оба мастера. Независимо от того, насколько тяжело они ранены, я никогда не мог подумать о том, чтобы пойти против кого-либо из них. Я завладел Сутрой Нирваны Феникса только потому, что Евнух Ми передал ее мне перед своей смертью».

Евнух Лу вскрикнул от удивления.

«Судя по всему, именно Старая Ми убила Вэй Дань», — воскликнула императрица. «Но как это возможно? Совершенствование Вэй Даня выше, чем у Старого Ми».

Цзу Ань сказал: «Ваше Высочество забыл, что Старая Ми культивировала Сутру Нирваны Феникса в течение нескольких десятилетий. Он уже был совсем другим человеком. Тем не менее, совершенствование Вэй Даня все еще было чрезвычайно глубоким. Несмотря на то, что Старый Ми смог убить Вэй Даня, он также получил смертельный удар. Старая Ми и я оба были в клане Чу, и у нас сложились близкие отношения. Вот почему он решил передать его мне».

Большая часть того, что он сказал, была правдой. Он не боялся, что они узнают, что произошло на самом деле. В любом случае, все знали, что у него есть Сутра Нирваны Феникса. Все было в порядке, пока он не раскрыл план Старой Ми завладеть его телом.

Однако одна вещь, о которой он беспокоился, была раскрыта. «Мусор!» — фыркнул евнух Лу. «Ми Ляньин всегда был хитрым и коварным человеком. Он скорее возьмет с собой в могилу Феникс-нирвана-сутру, чем позволит кому-то еще иметь ее. Зачем ему помогать кому-то другому?»

Зу Ан вздохнул. Нужно, чтобы один евнух знал другого. Этого парня можно было считать довольно близким к Старому Ми. Из всех людей он знал бы, что у Старого Ми не было такой великодушной стороны.

Пока он обдумывал ответ, снаружи раздался тревожный крик. «Убийцы!»

Как только предупреждение прозвучало, через окна пронеслось несколько темных бликов, летящих прямо к императрице внутри.