Глава 809: Мертвый

«Какая?!» Когда они услышали, что Цзу Ань раньше даже носил Би Линлуна, братья клана Гу были шокированы и разъярены.

Ведь они были друзьями детства. Этим двум братьям действительно нравилась их красивая младшая сестра. К сожалению, между их кланами была разница в статусе, и впоследствии она даже стала наследной принцессой. Их прошлая привязанность, наконец, начала угасать, но она была только похоронена в их сердцах и никогда полностью не исчезала.

Они выросли вместе, но ни разу даже не прикоснулись к ее пальцу. Однако этот Цзу Ань даже обнял ее?

Вы успешно затроллили Гу Хена на +888 +888 +888…

Вы успешно затроллили Гу Сина на +888 +888 +888…

Цзу Ань был поражен. Что, черт возьми, случилось с этими двумя? Почему они вдруг дали ему столько очков ярости? Братья клана Гу не смотрели на него, а скорее тупо смотрели на наследного принца в оцепенении. Что это была за ебанутая реакция?

Ваша жена настолько близка с другим мужчиной, и вы даже добавляете, что этот мужчина раньше держал вашу жену? Неужели кто-то может так просто жить так долго? Или, может быть, у этого парня есть какой-то другой странный тип фетиша?

Дыхание братьев Гу сразу участилось, когда у них возникла такая мысль. Их изначально спокойные сердца зашевелились. Тогда разве это не означало, что они двое тоже могли…?

Когда они увидели, что наследному принцу все равно, они тихо удалились, опасаясь, что Би Линлун заметит странность в их реакции. Когда они посмотрели на грациозную и красивую фигуру Би Линлун, их глаза загорелись желанием.

Внезапно впереди появилось возмущение. Различные стихийные умения полетели наружу, прежде чем область снова стала спокойной. Как оказалось, только что прибыла группа злобных зверей. В сознании группы было большое напряжение, поэтому они немедленно атаковали всем, что у них было. Они быстро расправились со зверями.

Зу Ан не мог не усмехнуться. Это была группа старых друзей — стая Асрипских Волков. Тогда он действительно попал в затруднительное положение из-за этих чертовых волков, и ему удалось выбраться, только полагаясь на свое остроумие. Теперь ему даже пальцем не пошевелить; были и другие, которые легко справлялись с ними.

Но это тоже имело смысл. Волки Асрипа были только на третьем месте по силе. С ними было трудно иметь дело только потому, что они обычно двигались стаей. Экзамен наследного принца состоял из группы экспертов пятого и шестого ранга, и их было довольно много. Односторонняя резня была неизбежна.

По пути они столкнулись с еще несколькими зверями, но все они представляли собой небольшие угрозы. С ними не было особых проблем, и Чжао Си легко справился с ними. Молодые мастера сразу же получили огромный моральный заряд. Они чувствовали, что это место не так опасно, как сказал Зу Ань, и что это вообще не имеет большого значения.

Мэн Пан усмехнулся. «Этот парень только на шестом ранге. Конечно, такие ситуации покажутся ему опасными».

«Действительно, нам даже не понадобился Зу Ань для этой миссии», — недовольно сказал Пей Ю. Он мог четко отследить местонахождение Нефритовой Лунной Змеи, поэтому он должен был отвечать за их маршрут. Однако ему все равно приходилось спрашивать мнение Зу Ана обо всем. Позже, во время церемонии награждения, разве Цзу Ань не получил бы больше всего наград, когда он даже ничего не сделал?

Родственник клана Лю Гао Ин не мог не сказать: «Но наследная принцесса сказала, что реальная сила Цзу Ан намного выше этого уровня. Кроме того, вы видели, как хорошо к нему относились учителя с задней горы. По крайней мере, мы не можем отрицать, что это произошло, верно?

Лю Сянь усмехнулся и сказал: «Кто знает; может быть, он заплатил тем учителям, чтобы они разыграли это. У клана Чу есть свой соляной и железный бизнес, так что у них более чем достаточно денег.

«Это невозможно!» — воскликнули остальные, впервые объединившись. «Все эти преподаватели из Королевской академии имеют экстраординарный статус и не являются людьми, которых можно купить за богатство. Даже король Ци пытался раньше, но потерпел неудачу, так как же мог сделать это один Зу Ань?»

«Но уважение и обожание, которые они выказывали Зу Ань, были действительно там. Так что же здесь происходит?» — в замешательстве спросил Лю Сянь.

Мэн Пань сказал: «Согласно тому, что я знаю, все эти учителя с задней горы чрезвычайно грозны. Все они находятся в авангарде своих областей. Например, Хэй Байцзы хорош в го, Инь Ши в дебатах, Ван Вэйян в сельском хозяйстве… Поскольку Цзу Ань пришел с улицы, он, вероятно, занимался разными вещами, которые, казалось, идеально соответствовали их вкусам. Вот почему они так высоко ценили его».

«Я думаю, это все! Мэн брат, кто бы мог подумать, что ты хоть раз скажешь что-то хорошее? Чжао Си хлопнул в ладоши и от души рассмеялся.

«Неотесанный». Мэн Пан хмыкнул.

Гао Ин нахмурился. «Эти учителя не имеют достаточно времени даже для изучения своих специальностей; почему Зу Ан знает о стольких вещах?»

«Мастер на все руки и мастер ни в чем». Пей Ю усмехнулся. «Вот почему его развитие такое обычное».

Остальные кивнули. Они решили, что, вероятно, так оно и было. Их опасения по поводу Цзу Аня из-за учителей академии и серьезного заявления Би Линлуна постепенно исчезли.

Через некоторое время постепенно спустилась ночь. Общеизвестно, что ночью в горах становилось опаснее. Таким образом, они не продолжили наступление, а вместо этого разбили лагерь. Они продолжат путешествие, как только небо снова станет ярким.

Пяо Дуандяо и Цзяо Сигун были охранниками Восточного дворца, прошедшими строгую подготовку. Вот почему Зу Ан приказал им устроить так, чтобы эксперты кланов были размещены вокруг них в состоянии боевой готовности.

Что касается молодых мастеров, то им явно не нужно было заниматься такой черновой работой. Они окружили наследного принца и принцессу, болтая о том, как легко они победили зверей, с которыми столкнулись в течение дня. Наследный принц был взволнован их рассказами и сказал, что завтра они должны поймать злобного зверя, чтобы он мог убить его сам.

Братья клана Гу воспользовались этим шансом, чтобы принести Би Линлуну тщательно прожаренного цыпленка.

«Линлун, ты, должно быть, устал после всего, что произошло сегодня. Пожалуйста, наслаждайтесь этой курицей».

Когда они увидели жареного цыпленка в руках друг друга, их веки не могли не дернуться. Эти братья действительно были на одной волне!

«Спасибо!» Би Линлун ответил. По сравнению с кронпринцем, пораженным всеми историями и совершенно беззаботным, она была далеко не такой расслабленной. Она получила жареных цыплят и вручила одну из них Зу Ань. — Ты, должно быть, тоже голоден. Здесь.»

Зу Ань не отказал ей и начал есть. Он культивировал Сутру Изначального Происхождения, которая придавала его телу большую прочность и регенерацию, чем у обычного человека, но также увеличивала количество потребляемой им пищи. Ему нужно было постоянно пополнять свою энергию. Эти два брата могли раздражать, но их умение жарить цыплят выглядело неплохо.

Би Линлун улыбнулась, увидев, что Зу Ань так наслаждается этим, сказав: «Ешьте медленно, это еще не все. Ты тоже можешь взять это».

Братья клана Гу потеряли дар речи. Им хотелось плакать. Мы вдвоем так усердно работали над этими цыплятами для тебя!

Зу Ан не мог не усмехнуться. Эта сцена заставила его вспомнить пост из своего прошлого мира, где парень несколько месяцев экономно жил, чтобы купить драгоценный подарок девушке своей мечты, чтобы увидеть ее улыбку, только для того, чтобы она тут же отдала свой подарок понравившемуся парню. . Конечно же, каким бы ни был мир, у подхалимов не было будущего.

Когда он вспомнил все, что эти братья говорили о нем по пути, он не был бы Зу Ан, если бы не использовал этот шанс, чтобы отомстить. Он подобрал куриные кости и помахал ими перед ними двоими, говоря: «У вас совсем неплохие навыки! Как насчет того, чтобы поджарить еще два для меня? Боюсь, этих двоих недостаточно для моего аппетита.

— Думаешь, мы повара? Братья клана Гу в гневе унеслись прочь.

Вы успешно затроллили Гу Хена на +666 +666 +666…

Вы успешно затроллили Гу Сина на +666 +666 +666…

Би Линлун закатила глаза, сказав: «Тебе просто нужно было специально их раздражать».

«Что плохого в том, чтобы отогнать двух мух?» Зу Ан ответил со смешком.

Би Линлун покраснел. Этот парень становился все смелее! Она подумала про себя, что должна найти возможность преподать ему урок.

Время шло, ночь сгущалась. Один за другим молодые мастера возвращались в свои шатры на отдых. Что касается кронпринца, то после того, как он наелся, он уже громко храпел в своей палатке.

Таким образом, Би Линлун сел с Цзу Анем, чтобы обсудить детали следующих нескольких дней. Однако прошлой ночью она почти не спала, поэтому ее начала одолевать сонливость. Ее голова невольно прислонилась к плечу Зу Аня, и она уснула.

Когда он почувствовал слабый аромат, исходящий от тела юной леди, Цзу Ань начал сосредотачиваться на своем совершенствовании. Его развитие быстро подскочило на два уровня и срочно нуждалось в консолидации.

Пяо Дуандяо и Цзяо Сигун только что закончили свое патрулирование и собирались вернуться, чтобы поболтать с Цзу Анем. Они вернулись с улыбками на лицах, но когда увидели сцену, их улыбки сразу застыли на лицах. Они посмотрели друг на друга, а затем быстро вышли наружу.

Пяо Дуандяо покрылся холодным потом. — О нет, нам конец. Что же нам теперь делать?»

Лицо Цзяо Сигуна тоже было смертельно бледным, но он был сравнительно спокойнее. «За что вы имеете в виду? Не похоже, чтобы что-то действительно произошло между ними двумя».

«Это даже не считается? Если кто-то узнает, то забудьте о старшем брате Зу, даже наследная принцесса не выйдет невредимой! Пяо Дуандяо пробормотал себе под нос: «О чем думает большой брат Зу? Как он может прикоснуться к кронпринцессе?

«Я не думаю, что это так серьезно, как вы это представляете», — ответил Цзяо Сигун. «Я думаю, это потому, что они просто слишком устали и бессознательно заснули».

— Ты действительно в это веришь? Пяо Дуандяо посмотрел на него.

Цзяо Сигун выдавила улыбку. «Мы должны верить в это, даже если мы не верим. Как только это станет известно, с большим братаном Зу будет покончено.

Пяо Дуандяо колебался. «Но если мы узнаем правду и не сообщим об этом, это достаточно большое преступление, чтобы наши семьи были казнены!»

«Большой брат Зу так хорошо к нам относился, так как же мы можем ему навредить? Как насчет этого? Между ними все равно ничего не было, так что мы просто притворимся, что этого никогда не было. Позже мы попробуем снова дать ему совет», — сказал Цзяо Сигун.

— Это все, что мы можем сделать. Пяо Дуандяо немного подумал, а затем встал. — Я переведу охранников подальше. Вы должны продолжать стоять здесь на страже, чтобы никто ничего не увидел.

«Хорошо!»

Вдвоем они провели ночь в полном страхе.

На следующее утро лучи зари рассеялись по горам и деревьям. Внезапно по лагерю разнесся испуганный крик. — Там труп!