Глава 868: Гроб

Лицо Би Линлун побледнело, но она все еще крепко сжимала меч. Император когда-то был абсолютным символом непревзойденной власти, поэтому она не могла даже подумать о восстании.

И все же время, проведенное вместе с Зу Ань, похоже, оказало на нее влияние. Постепенно она обнаружила, что император не так уж и страшен. Он злился, и бывали времена, когда он впадал в ярость, но был бессилен что-либо сделать. Он получил травму, как и все, и истек кровью, как и все…

Она вдруг поняла, что император все еще всего лишь человек! Ей было любопытно, что ответит Зу Ань, но она точно знала, что он не испугается.

Зу Ан не разочаровал ее. Он уверенно поднял свой меч Тай’э и сказал: «Сейчас ты выглядишь не очень хорошо. Может быть, даже не в половину вашей обычной силы, я думаю?

Чжао Жуйчжи хмыкнул. «Ты прав. Я отдам тебе должное за твое мужество, но даже если у меня останется только половина моей силы, убить тебя будет слишком просто.

Но он вдруг нахмурился и спросил: «Кто эта женщина в красном позади тебя? Она бессмертная из этого дворца?

Он был крайне разочарован, когда обнаружил, что дворец был просто еще одним сооружением, построенным смертными. Но в тот момент, когда он увидел Ми Ли, его эмоции всколыхнулись. Эта женщина была красивой и грациозной. Этот взгляд в ее глазах, который, казалось, смотрел на все свысока, идеально соответствовал его вкусу. Только такой человек имел право быть его императрицей! Ему было все равно, была ли она бессмертной женщиной. Он найдет способ заполучить ее.

Ми Ли слегка рассмеялась. «Хорошо, раз ты так мило говорила, сегодня я пощажу тебя». Она повернула ручку с головой дракона на имперском троне, и земля на платформе внезапно разверзлась. Группа Зу Аня провалилась сквозь них.

Чжао Жуйчжи был встревожен. Он бросился вперед, но земля уже снова сомкнулась. Он ударил кулаком вниз. С его силой забудьте про пол, даже гора не выдержит его удара в полную силу! К сожалению, поверхность земли была еще гладкой и целой. Он чувствовал, как его сила рассеивается во всех направлениях.

Внезапно весь дворец загрохотал.

«Хм?» Чжао Жуйчжи внезапно заметил, что весь дворец, казалось, стал единым телом благодаря множеству рунических образований. Вот почему грубая сила никогда не сможет разрушить механизм.

Это явление насторожило его. Это был определенно не обычный дворец; в противном случае ему не составит труда уничтожить все это, если он действительно захочет. Но теперь его кулак не оставил даже следа.

Чжао Жуйчжи повторил то, что сделала Ми Ли, повернув ручку с головой дракона на троне. К сожалению, никакой реакции не последовало. Выражение его лица помрачнело, он махнул рукавом, жестом призывая Хэ ​​Ли и остальных начать поиск каких-либо скрытых механизмов. Он должен был найти Зу Аня, несмотря ни на что.

В то же время было еще кое-что, о чем он колебался еще больше. Красавица в красных одеждах обладала странной аурой, непохожей на ауру еще живого человека. Была ли она кем-то из этого бессмертного дворца? Все было бы очень хлопотно, если бы Зу Ан получил ее признание и получил эликсир бессмертия раньше, чем он.

Несмотря на то, что его рассудок подсказывал ему, что шансы на то, что в подземелье будет эликсир бессмертия, крайне малы, он отказывался позволить кому-либо еще иметь над собой преимущество, какими бы низкими ни были шансы.

Пока группа Чжао Жуйчжи была занята поиском скрытых механизмов, группа Цзу Аня проскользнула через длинный секретный проход. В конце концов, они оказались в совершенно новой комнате. Ми Ли подошла к стене и покрутила что-то похожее на светильник. Эта комната сразу осветилась.

— Раньше ты вел себя жестко, но убежал. Как неловко, — саркастически сказал Зу Ан.

Ми Ли искоса посмотрела на него. — Разве это не ради тебя? Несмотря на то, что он ранен, у тебя все еще нет возможности победить. Даже если бы я мог справиться с ним, это растратило бы слишком много силы моей души. Яд в моем теле может снова вспыхнуть, если мы действительно будем драться, так какого черта мне драться с ним?

Глаза Би Линлун расширились. Звучало так, как будто женщина в красном действительно могла победить императора, но она предпочла этого не делать, исключительно потому, что не хотела тратить свою силу впустую. Неужели она была такой грозной?

«Ха-ха, мой мастер просто великолепен!» — воскликнул Зу Ан. «Подождите, это люминесцентная жемчужина?» Он увидел на стене жемчужину, излучающую теплый свет. Он потянулся, чтобы схватить его, но Ми Ли оттолкнула его руку.

— Такие вещи, как масляные лампы, не очень удобны в этих замкнутых пространствах. Конечно, мы будем использовать люминесцентные жемчужины, — объяснила Ми Ли, медленно идя вперед.

Зу Ань последовал за ней и спросил: «Вы знакомы со всеми этими механизмами?»

Би Линлун испуганно посмотрел на нее. В конце концов, эта женщина была кем-то из древней эпохи! Может быть, она пришла отсюда? Она была невероятно сбита с толку, но сейчас было не время задавать такие вопросы. Она могла только тихо следовать за ним, оставаясь рядом с Зу Ан. Рядом с ним она почувствовала странное чувство легкости.

Ми Ли равнодушно ответила: «Я уже говорила вам, что планировка этого места почти такая же, как у Императорского дворца Цинь. Император Цинь создал этот секретный туннель для побега из-за страха перед восстанием.

«Это место больше похоже на подземный дворец для умерших. А если бы такого не было? Они все равно уже мертвы, так почему они должны бояться чего-то вроде убийства? Зу Ан сказал со смехом.

— Ты еще слишком молод и еще не испытал на себе неизбежность смерти, — спокойно сказала Ми Ли. «Был ли это император или простой народ, они верили в жизнь после смерти. Они считали, что прежний образ жизни должен сохраняться и после смерти, потому что после смерти их ждал новый мир; просто они будут жить другим методом.

— Просто обычному человеку было бы трудно добиться чего-то подобного, а император — другое дело. Император действительно мог воспроизвести все, что было еще при жизни, например, армию или императорский дворец. В таком случае, зачем им экономить на чем-то вроде аварийного туннеля императорского дворца? Вы должны понимать, что люди, которые так ценят жизнь, опасаются, что их могут убить даже после смерти».

Цзу Ань насмешливо ответил: «Разве император Цинь не был действительно грозным? Неужели у него было так мало уверенности в собственном совершенствовании? Ему действительно нужно было беспокоиться об убийствах?

Ми Ли обернулась и посмотрела на него. «Даже при малейшем шансе он все равно готовился на всякий случай. Кто-то вроде него не упустит ни малейшей возможности. Возьмем, к примеру, того Чжао Хань снаружи. Он ясно знает, что в этом месте нет шансов найти эликсир бессмертия, но именно потому, что он не хотел отказываться даже от малейшей возможности, ты все время вел его прямо за нос.

Цзу Ань не мог не сказать со вздохом: «Ваше выдающееся «я» действительно многословно».[1]

Би Линлун едва сдерживала смех. Ми Ли закатила глаза. Она уже привыкла к странному стилю речи Зу Аня.

Внезапно раздался громкий грохот, и все трое чуть не потеряли равновесие.

«Что за черт? Землетрясение? — воскликнул Зу Ань, схватив Би Линлонга и Ми Ли.

Ми Ли отбросил руку и поднялся в воздух. Она нахмурилась и сказала: «Я чувствую, что наше окружение меняется».

Пока она говорила, сверху посыпались песок и пыль. Затем стены вокруг них начали быстро подниматься, опускаться и скользить по горизонтали. Комната постоянно двигалась и менялась. Весь дворец вокруг них стал быстро меняться, как быстро меняющийся кубик Рубика, а они казались квадратиком в самом центре.

В итоге вся комната лежала на боку. Цзу Ань мог удержаться, только схватив подсвечник. Он быстро повернулся к Ми Ли и спросил: «Твой дворец тоже был таким сумасшедшим?»

«Я тоже не знаю, что происходит. Императорский дворец, очевидно, этого не делал. Фигура Ми Ли стала немного нестабильной. Опасаясь, что раздевалка может их разлучить, она решила подплыть немного ближе к Зу Ань.

Грохот продолжался примерно пятнадцать минут, прежде чем окружающие постепенно успокоились.

Группа спрыгнула со стены… Нет, теперь это был потолок. Затем они прошли через только что образовавшуюся дверь.

Ми Ли нахмурилась. «Композиция полностью изменилась. Теперь я даже ничего не узнаю».

Цзу Ань рассмеялся и ответил: «Кого это волнует? Давайте просто пойдем прямо вперед. Мне всегда везло».

Но его улыбка быстро застыла, когда они вошли в гигантскую комнату. Внутри было широко и просторно, но в центре парил величественный и внушительный бронзовый гроб. Гроб связывали большие цепи, концы которых тянулись к стенам вокруг них.

Зу Ань почувствовал, как у него забилось сердце. «Мы каким-то образом оказались в гробнице императора Цинь?»

1. На самом деле это интересная каламбур/сленговая фраза на китайском языке. Есть фраза, которая гласит: «Предложение линейки экономит вам десять лет чтения», но здесь говорится: «Предложение линейки спасает вас только от предложения», что означает, что оно ничего не сохраняет. Другими словами, «вы теряете время». ☜