ISSTH Глава 1532: звук разбитого сердца

Когда он увидел выражение стыда и гнева Юнь Цзянюэ, Цзу Ань не мог не рассмеяться. Ее реакция была величайшей похвалой мужчине. В конце концов, однако, он неохотно помахал Юнь Цзянюэ. Пришло время и ему вернуться в Императорский дворец и привыкнуть к новой системе.

В последующие дни ему оказалось не слишком удобно жить в императорском дворце. Вместо этого он поселился в соседнем месте.

Различные чиновники Двора Короля Демонов пришли поздравить его и благословить как нового регента. В конце концов, то, что произошло той ночью, было слишком шокирующим. Все они знали, что молодой принц смог стать новым Императором Извергов почти исключительно благодаря силе Зу Аня.

Кроме того, Вторая императрица очень дорожила им. Ходили даже слухи о чем-то между ними. Ведь одна была молодой вдовой, а другая – красивой и уверенной в себе. Было легко создать эту ассоциацию.

Тем не менее, подобные вещи также были довольно распространены среди рас Извергов. Это не было чем-то слишком шокирующим. Кроме того, ни у кого не было никаких доказательств, поэтому они просто немного посплетничали в свободное время. Многие мужчины даже завидовали счастью Цзу Ан.

Конечно, многие юные леди, видевшие в ту ночь красоту Цзу Аня, тоже завидовали Второй Императрице. Они думали: это женщина, у которой уже есть ребенок, а она берет себе такого красивого молодого человека! Это как кормить молодой травой старую корову…

Однако все прибывшие были уважаемыми фигурами. Хотя все они были поражены, чувствуя, что регент даже красивее, чем утверждали слухи, их больше удивило другое. Вокруг Регента, казалось, не было ни малейшей ки-ауры. Как будто он был обычным человеком без всякого совершенствования.

Конечно, хоть им и было любопытно, никто из них ничего не заподозрил. В конце концов, он не так давно убил нескольких гроссмейстеров. Они все просто предполагали, что его совершенствование уже достигло точки возвращения к истинному я, и что они просто не могли этого увидеть. Таким образом, все они оставались вежливыми и учтивыми. Ничего неприятного не произошло.

Цзу Ань также терпеливо принял их. В конце концов, сейчас у него не было большого основания при Дворе Короля Извергов. Лучше иметь больше друзей, чем иметь больше врагов. Конечно, это было не самое главное. Самым важным было то, что все эмиссары принесли обильные подарки, так почему же Цзу Ань отказался их встречать?

Деньги и драгоценные металлы были основой, но для того, чтобы выделиться больше, они также тщательно отобрали другие ценные сокровища, чтобы предложить их. Многие из них были полезны для выращивания, медицины и здоровья, в то время как другие использовались для обработки и изготовления пилюль. Как Зу Ань мог не возбудиться?

Подведя итоги и собрав все это в свою блестящую стеклянную бусину, даже Цзу Ань не смог скрыть улыбку на своем лице.

Как и ожидалось, богатство приходит быстро с властью! Я так много работал, чтобы собрать все свое богатство в одиночку, и все же это меньше, чем то, что я получил за последние несколько дней.

«Могу ли я спросить, что случилось, что вызвало такую ​​огромную улыбку на твоем лице?» — спросил кто-то с тихим смехом.Зу Ань обернулся и увидел стоящую рядом красивую фигуру, одетую в длинное платье, покрытое синей чешуей.

«Старшая сестра Шан!» — радостно воскликнул Цзу Ань.

Этим человеком был не кто иной, как Шан Лююй. Она была одета не в роскошное платье принцессы, которое было на ней той ночью, а скорее во что-то более похожее на кричащие масштабные платья, которые он часто видел в ночных клубах своего предыдущего мира. Такое платье было очень соблазнительным, и все же на ее теле оно казалось элегантным. Он понятия не имел, как она смогла добиться такого. Ее волосы были украшены просто кусочком коралла, который придавал ее красивым волосам трогательный огненно-рыжий цвет.

Тем не менее, самыми привлекательными вещами по-прежнему были ее безупречные обнаженные ноги. Всякий раз, когда она ступала на землю, из-под ее ног бежала слабая рябь воды. Они, казалось, смутно образовывали диаграмму лотоса, придавая ей вид отрешенности от вульгарности этого мира.

Шан Лююй в данный момент тоже немного погрузилась в свои мысли. Она моргнула, глядя на мужчину перед ней. Она знала, что он всегда был хорош собой, но она никогда не слишком заботилась о внешности. Но сегодня, не был ли он слишком привлекательным…

По сравнению с тем, как он обычно выглядел, казалось, что все его тело излучает слабое святое сияние. Он выглядел чистым и утонченным. Когда она видела его, у нее в голове как будто возникало огромное лазурное море с плывущими облаками и легким ветерком… Почему-то у нее всегда возникало о нем смутно-приятное впечатление.

Однако выражение ее лица быстро изменилось. Она спросила: «Почему исчезло твое совершенствование?»

По сравнению с его изменениями во внешности, это ее больше беспокоило. Расы Извергов превыше всего поклонялись силе. При Дворе Короля Извергов было бесчисленное множество амбициозных личностей со зловещими планами. Если бы у Зу Аня больше не было своего совершенствования, разве его не сожрали бы быстро, пока не осталось бы даже фрагментов костей?

«Действительно?» — вдруг спросил приятно удивленный голос.Затем появился отчетливо большой рот.Кто еще это мог быть, как не Чи Вэнь?

Он был действительно взволнован, как будто он услышал самые лучшие новости когда-либо. Будучи девятым сыном Короля Драконов, он всегда был полон мужества. И все же, после того как он встретил этого парня, он столкнулся с неудачей за неудачей. Сила, которую Зу Ань продемонстрировал в битве за несколько дней до этого, уже привела его в полное отчаяние. Таким образом, когда он услышал, что Зу Ань стал нормальным человеком, это было похоже на музыку для его ушей.

— А? Ты тоже был здесь? — удивленно спросил Зу Ан.

Чи Вэнь нахмурился. Он огрызнулся: «Тебя волнует только моя маленькая тетя, так что, конечно, ты меня не заметил».

Лицо Шан Лююй вспыхнуло. Она бросила взгляд на племянника и воскликнула: «Следи за своим языком!» Затем она с тревогой посмотрела на Зу Ан.

Цзу Ан сказал с легкой улыбкой: «Не волнуйтесь. Я в порядке. На самом деле, я лучше, чем когда-либо».

Обеспокоенный тем, что она ему не поверит, он протянул руку и выстрелил ки мечом. В ближайшей вазе для цветов быстро проделали дыру. Разрез был невероятно гладким и в остальном совсем не повредил вазу. Его контроль над своей силой был очень хорошим.

Шан Лююй вздохнула с облегчением, когда увидела это. Напротив, Чи Вэнь почувствовал невероятное отчаяние. Он думал, что сможет вернуться, но суровая реальность снова обрушилась на его парад. Он остался невероятно мрачным.

До этого момента он даже одевался в самую роскошную одежду Дворца Драконов. Он думал, что выглядит очень красиво, и поэтому отправился навестить принцессу расы демонов Суолун.

Что касается Юнь Цзянюэ, Янь Сюэхэнь, Королевы Медузы и Принцессы Эльфов, хотя они и были богоподобными красавицами, они были слишком близки к Зу Ань. Приняв во внимание собственную безопасность, он не осмелился взглянуть на них.

Однако принцесса Суолун была другой. Он уже поспрашивал и выяснил, что она не женщина Зу Аня. Таким образом, он почувствовал, что его возможность пришла. Таким образом, он выбрал прекрасную жемчужину из Дворца Дракона в качестве подарка, а затем оделся «невероятно красиво», чтобы навестить принцессу Суолун.

Принцесса Суолун приняла его и поблагодарила за подарок. Но почему-то их разговор показался суховатым, а выражение ее лица оставалось довольно равнодушным. Почти всегда говорил Чи Вэнь, хвастаясь своими недавними достижениями. Между тем ответы принцессы всегда были «о», «ха-ха» или «понятно».

Несмотря на то, что Чи Вэнь действительно хотел обмануть себя, поверив, что она была очарована им, он все еще обладал некоторым самосознанием. По сравнению с тем, как Зу Ань выглядел той ночью, он действительно не производил особого впечатления.

Но у Зу Аня уже было столько красоток! Не может быть, чтобы принцесса славной расы Демонов Суолун добровольно опустилась, чтобы служить наложницей, верно? Это было практически невозможно! Таким образом, он глубоко вздохнул и начал вторую атаку на принцессу Суолун.

Это может быть просто оговорка молодой леди, так что, возможно, у нее были чувства ко мне, но она просто слишком смущена, чтобы показать это!

Однако кто бы мог подумать, что всего после нескольких слов принцесса Суолун зевнет и встанет, сказав, что собирается принять ванну?

Глаза Чи Вэнь загорелись. Она собирается принять ванну, так что вскоре после того, как мы начали говорить? Только не говори мне… Она действительно соблазняет меня?

Или, может быть, она была полностью покорена моим обаянием и чувствует, что ей нужно одеться немного лучше, прежде чем встретиться со мной? В конце концов, женщины очень заботятся о своей внешности.

Может быть, после того, как она была так близко ко мне, она увлеклась моей мужественностью и стала немного… там, внизу, поэтому ей пришлось умыться?

Он становился все более и более возбужденным. Он хотел остаться там подольше, но в итоге его прогнали сотрудники расы Демонов. Он был в ярости!

Эти люди совсем не умеют видеть хорошие вещи! Если бы не принцесса Суолун, этот принц уже преподал бы им урок!

Но чтобы не оставить у принцессы Суолун плохого впечатления, он не стал доставлять хлопот, а просто тихо ушел, чтобы продемонстрировать свою элегантную манеру поведения.

«Принцесса Суолун определенно тайно наблюдает за мной, хе-хе-хе. Когда он подумал о таких прекрасных мыслях, глаза Чи Вэня закатились вверх, а рот широко открылся; он даже невольно высунул язык.

Шан Лююй бросила на племянника презрительный взгляд. Что опять не так с этим ребенком?

Она повернулась к Зу Ань и сказала: «Теперь, когда здесь осела пыль, я тоже должна вернуться к гонкам Океана».

Цзу Ань был удивлен. Он как раз собирался расспросить об этом, когда кто-то сообщил, что к нему приехала принцесса Суолун.

Глаза Чи Вэнь сразу же загорелись. Принцесса Суолун действительно знала, что я здесь, и искала меня?

Она такая заботливая и внимательная… Где в этом мире можно найти лучшую женщину?

Когда я вернусь, я обязательно попрошу отца согласиться на наш брак.

Затем он увидел, что принцесса Суолун была одета в прекрасное экстравагантное длинное платье. На красивом личике у нее был макияж; на ней была пудра, и ее губы были ярко-красными. Ее кожа сияла, а волосы блестели. Ее свежевымытое тело излучало почти туманный воздух.

«Принцесса!» — воскликнул Чи Вэнь, подбегая с широкой улыбкой, думая, что должен найти возможность сказать ей, что ей не нужно проходить через столько неприятностей, когда они встречаются друг с другом, что ему это нравится, независимо от того, как она выглядит. нравиться.

И все же, кто бы мог подумать, что принцесса Суолун даже не видела его? У нее была ослепительная улыбка, когда она в приподнятом настроении побежала к Зу Ань, восклицая: «Большой брат Зу!»

Чи Вэнь был ошеломлен.