Глава 125

На лице Донте появилась самодовольная улыбка, когда он спрыгнул с валуна. «Что вы думаете? Разве это не удивительно?» — крикнул Донте, указывая на парящий в небе замок.

Я не мог не хмуриться на Донте, прежде чем взглянуть через край плавающей массы скалы на горный хребет, раскинувшийся внизу. «Я бы предпочел потратить время на выяснение того, на что способно это здание, прежде чем превращать руины в плавучий маяк на всеобщее обозрение».

«Ой! Я могу это исправить!» — взволнованно крикнул Донте, когда сфера снова появилась у него на лбу.

Я проклял импульсивность Донте, поскольку он снова стал совершенно глухим к внешнему миру. К счастью, на этот раз здание не потрясло и не повалило нас на землю. Вместо этого стены начали мерцать и стали прозрачными, как будто все здание внезапно стало стеклянным.

На этот раз Донте проснулся быстрее и гордо улыбнулся. «Теперь никто не может увидеть Гнездо Дракона».

«Да, потому что гигантская плавающая масса камня гораздо менее заметна», — ответил я, отбрасывая небольшой кусок щебня с края плавучего острова.

Донте на мгновение выглядел растерянным, глядя на каменный остров под нашими ногами.

«Я не думаю, что это должно быть здесь. Это не часть Гнезда Дракона. Я починю это.»

«Останавливаться!» — крикнул я прежде, чем Донте смог снова соединиться с руинами Преатеритума. Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не дать Донте пощечину как можно сильнее. Донте колебался, глядя на меня со смущенной неуверенностью. Я положил руку на плечо Донте, заставляя его посмотреть мне в глаза. «Я знаю, что сейчас у тебя в голове много информации, но мне нужно, чтобы ты сосредоточился. Во-первых, и это самое главное, не разрушайте скалу, на которой мы сейчас стоим, и не отправляйте нас всех падать насмерть».

Лицо Донте стало ярко-красным, когда он понял, что собирался сделать. Его слова были почти бормотанием, когда он неловко смотрел себе под ноги. «Извини. Я немного увлекся».

Я кивнул, радуясь, что он начал понемногу успокаиваться. «Это нормально, просто не забывай думать, прежде чем действовать».

— Хотите, чтобы я снял камуфляж?

Я посмотрел на гигантское стеклянное здание. Прозрачная поверхность не выдерживала пристального внимания, но издалека, вероятно, было бы трудно вообще что-либо там увидеть. Что еще более важно, я заметил, что активированный Донте камуфляж скрыл всю внешнюю маркировку на внешней стороне здания.

Я закусил губу, когда начал обдумывать все последствия того, что Донте станет хозяином этого драконьего гнезда. «Нет. Если у вас нет другого выбора, вам никогда не следует снимать камуфляж с этого здания».

«Почему?» — спросил Донте. Он, казалось, был удивлен серьезностью моего тона.

«Проще говоря, руины Преатеритума слишком ценны, чтобы кто-то вроде тебя мог их контролировать. Если кто-нибудь узнает правду об этом месте, он не остановится, пока вы не умрете и руины не окажутся под их контролем. Они без колебаний пошлют за вами убийц и даже целые армии, чтобы добиться желаемого. Знаки отличия Преатеритума на фасаде башен слишком знаковые, чтобы вы могли когда-либо показать истинную форму этого здания. Вы понимаете?»

Донте кивнул. Его лицо теперь было слегка бледным, когда он оглянулся на здание позади нас. «Я понимаю. Я могу сделать это похожим на что-то другое, верно? Мне не обязательно всегда держать это в чистоте, пока не видно никаких знаков отличия, верно?»

«Если руины способны на это, то да, ты можешь сделать их похожими на что-то другое».

Донте на секунду прикусил щеку, и прежде чем я успел его остановить, его глаза снова потускнели. Мне еще раз захотелось дать Донте пощечину, поскольку я понял, что он связался с руинами, не предупредив. Поскольку Донте был полностью отрезан от внешнего мира, сосредоточившись на руинах, мне оставалось только стоять здесь и ждать, пока он закончит то, что пытался сейчас.

Руины снова начали мерцать. Четыре высокие башни остались замаскированными, но основание здания постепенно начало меняться. Вокруг основания здания начала появляться большая усадьба, построенная в популярном в Актаио стиле. Новое изображение чем-то напомнило мне особняк моей бабушки, в котором мы когда-то жили. Стены нижнего этажа были полностью сделаны из белого мрамора, который был так распространен в Актаио, а верхний этаж был деревянным. Цветы даже украшали все окна, как у моей бабушки, вызывая у меня ностальгическое чувство.

После нескольких минут корректировок Донте открыл глаза. И снова на его лице появилась гордая улыбка, когда он рассматривал свою работу. «Что вы думаете?»

«Можете ли вы сделать это похожим на что-нибудь?»

Авторский контент присвоен; сообщать о любых случаях этой истории на Amazon.

«В некоторой степени», нерешительно ответил Донте, «сначала я должен представить это в своей голове, и я не могу сделать камуфляж больше, чем исходная структура. Таким образом, это несколько ограничено».

«И лучшее, что ты мог придумать, это дом моей бабушки с деревянными стенами?»

Донте кашлянул и пробормотал что-то, чего я не услышал, краснея, после чего он сказал: «Я просто подумал, что это было бы неплохо».

«Ну, ты хозяин этого места. Думаю, тебе решать, как это будет выглядеть, — ответил я, пожав плечами. — А теперь скажи мне, что еще может сделать эта руина?

Донте мгновенно просветлел, когда к нему вернулось волнение. «Все виды вещей! Я все еще разбираюсь в этом, но контролирую каждую комнату в Гнезде Дракона, как если бы это были мои руки и ноги. Большинство комнат мало что могут сделать, но есть несколько действительно крутых. Есть одна комната, где я могу сделать все по-настоящему тяжелым или легче перышка. Есть одна комната с этими кукольными штуками, которыми я могу управлять. Есть даже комната, которую я могу заполнить кучей прыгающих шаров. Я так и не понял, для чего все это используется, но это все так невероятно!»

«Это оно?» — спросил я скептически.

Донте колебался, глядя на соседнее здание. «Нет, но по какой-то причине я не могу получить доступ к куче вещей, которые, как я знаю, там есть. Я даже не уверен, что они должны делать. Это как… как увидеть кучу островов недалеко от берега. Я знаю, что они там, но каждый раз, когда я пытаюсь доплыть до них, течение отталкивает меня обратно к берегу».

«Вероятно, это потому, что ядро ​​повреждено», — размышлял я, вспоминая расколотый камень, — «Может быть, не хватит энергии, чтобы активировать какие бы то ни было эти функции. А пока нам придется довольствоваться тем, что имеем».

Донте кивнул, затем схватил меня за руку и повел к руинам, теперь замаскированным под особняк. «Давай, я покажу тебе окрестности. Это действительно невероятно!»

Когда Донте повел меня обратно внутрь, я увидел свою семью. Они все еще были в восторге от того, что мы летим. Многие из наемников все еще стояли задом на земле, глядя на раскинувшийся перед нами горный хребет с отвисшими челюстями.

Чарли первым оправился от шока и вместо этого начал рассматривать камуфляж вокруг здания. Он попытался дотронуться до одного из цветов, стоящих на подоконнике особняка, но невидимая стена остановила его руку прежде, чем он успел это сделать. В конце концов, особняк оказался всего лишь проецируемым изображением. Все руины все еще сохраняли ту же форму, что и до того, как Донте замаскировал их.

Это привело к дискуссии между Чарли и моим отцом о том, сколько символов потребуется для создания аналогичного эффекта и какие типы символов потребуются. Я не задержался там достаточно долго, чтобы услышать весь разговор, пока Донте потащил меня глубже в Гнездо Дракона, но из того немногого, что я слышал, они оба подозревали, что потребуются сотни символов, действующих одновременно, чтобы воспроизвести здание с таким деталь.

Следуя указаниям Донте, мы исследовали многие комнаты, не найденные при первоначальном поиске руин. Под землей была целая секция, которую мы не видели в нашем первоначальном прохождении, полная комнат со специальными функциями, которые Донте не понимал. У меня было больше знаний, и я мог сказать, что это лаборатории для конкретных экспериментов. Каждая лаборатория, казалось, была создана для воспроизведения различных условий. К сожалению, они нам не пригодились, так как большая часть оборудования внутри была полностью разрушена с течением времени. Сохранились только функции комнат.

Нас гораздо больше интересовала серия комнат, которые, казалось, были предназначены для тренировки тела человека. Комната, которую Донте упомянул, которую он мог заполнить прыгающими шарами, была его любимой. Казалось, он был задуман, чтобы помочь человеку тренировать перифокальное зрение и научиться уклоняться от множества быстро движущихся целей.

Моей любимой комнатой была та, которая меня так очаровала, когда мы гуляли раньше. Сотни вен, заполнявших эту комнату, высвобождали энергию таким образом, что только человек с врожденным талантом или подобными способностями мог оставаться внутри надолго. Постоянное напряжение вашего таланта может со временем укрепить его гораздо лучше, чем обычные тренировки.

Я также был рад видеть, что здесь была огромная комната только для принятия ванн. Это была сауна, достаточно большая, чтобы посрамить некоторые бассейны. К сожалению, воды сейчас не было, но Донте сказал, что если он поставит особняк где-нибудь у озера, то сможет пополнить запасы воды, достаточные для того, чтобы несколько раз заполнить всю сауну.

Все здание представляло собой роскошь, которую я не мог испытать уже долгое время. Даже несмотря на то, что большинство его высших функций было отключено из-за повреждения ядра, наша способность путешествовать таким образом была намного лучше, чем в тесной конной повозке. Однако я быстро понял, что это лишь немного быстрее.

«Неужели эта штука действительно так быстро летает?» — спросил я Донте после нашего тура. Я посмотрел вниз на землю, пока каменный остров медленно проплывал мимо верхушек деревьев.

Донте кивнул. «Я несколько раз пытался ускорить процесс, но каждый раз, когда я пытался, все просто гасло. Я чувствую, что мы должны быть в состоянии идти быстрее. Я просто не знаю, как это сделать. Вы думаете, что это тоже из-за поврежденного ядра?»

«Возможно, но это очень прискорбно», — сказал я со вздохом, прислонившись спиной к обломкам, разбросанным по плавучему каменному острову.

«Почему? Это все же лучше, чем везде ездить на повозке».

«Потому что Ирен нашла нас», — ответил я, указывая на несколько фигур, движущихся в лесу внизу. Даже сквозь полог конечностей я все еще мог различить предательский блеск оранжевых глаз, наблюдающих за нами с ненавистью и яростью.

Донте замер, глядя на бегущих фигур, следующих за нами. Полной орды здесь еще не было. Многие из них, вероятно, все еще находились под землей, бесконечно прочесывая туннели в поисках наших следов. Однако теперь, когда Ирен знала, где мы находимся, их догон до нас был лишь вопросом времени.

— Она… она же не сможет доставить нас сюда, верно? — пробормотал Донте.

Я покачал головой, встретив взгляд одного из нежити, преследующего нас. Я видел, как она произнесла несколько слов, но мы были слишком далеко, чтобы услышать, что она говорит. Я с усмешкой сделал непристойный жест в сторону трупа. Мне доставило немало радости представление о замешательстве и ярости Ирен, когда она обнаружила, что мы летим здесь вне досягаемости.

«Я сомневаюсь, что у Ирен достаточно летающей нежити, чтобы представлять собой серьезную угрозу, но еды у нас осталось всего на пару дней. Если вы не хотите умереть с голоду здесь, на этой плавучей скале, в конце концов нам придется спуститься туда, чтобы пополнить запасы. Мы не можем избегать ее вечно».