Глава 147

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Я всегда знал, что этот день придет», — сказал мой отец со вздохом, откинувшись на спинку стула.

Он и моя мама обсуждали возможные действия Демонов, когда я сообщил им эту новость. Карта в центре большого зала Свенда теперь забыта, а мой отец закрыл глаза.

«Знаете, больше всего нормального отца беспокоит то, какого мальчика приведет домой его дочь, а не то, когда она объявит войну всему миру».

«Я просто объявляю о своем возрождении, а не объявляю войну», — возмущённо ответил я, уперев руки в бока.

«Большинство стран не увидят разницы», — сказал мой отец, пренебрежительно взмахнув рукой.

«Если тебе от этого станет легче, я всегда могу пойти и найти для тебя группу случайных парней».

«Точно нет! То, что ты приведешь домой одного бездомного, более чем достаточно.

Моя мама встала из-за стола и подошла ко мне, прежде чем положить руку мне на плечо. — Ты все обдумала, дорогая? Это действительно то, чего ты хочешь?»

Я улыбнулась маме и кивнула. «Время пришло. Мы со Сведом отправим объявление завтра. Скоро весь мир узнает о возвращении Ауриэль.

Прежде чем я успел отреагировать, мама крепко обняла меня. «Я доверяю твоим решениям, Рен. Просто будь осторожен. Как только они узнают, кто вы, все будут преследовать вас. Некоторые придут, чтобы убить вас, другие, чтобы завоевать ваше расположение. Просто помни, что бы ни случилось, мы всегда рядом с тобой».

Я почувствовал тепло в груди и ответил на объятия. Я закрыл глаза и наслаждался маленьким моментом покоя. — Я знаю, мама.

«Раз уж ты решил это сделать, у тебя должен быть план, верно?» — спросил мой отец, прерывая момент.

Я отделился от мамы и кивнул. «Я планирую создать нежить, чтобы использовать ее в качестве своего публичного лица. Никто не узнает, что это не мое настоящее тело, что позволит нам продолжать нашу жизнь, не отвлекаясь на мою личность».

«И что ты планируешь делать, когда постучится король Себастион? Сомневаюсь, что дублер сможет его обмануть надолго.

«Я… решу, когда придет время. Мальчик был моим учеником более десяти лет. Я должен быть в состоянии что-нибудь придумать».

Мой отец раздраженно покачал головой. «Это не совсем кричит об уверенности. Мы с Тиа попробуем придумать правильный план. А до тех пор просто… берегите себя.

«Я буду, папа», — ответил я с широкой улыбкой. Затем я в замешательстве огляделся вокруг. «Где Чарли? Я не видел его больше суток. Он тоже должен знать.

«Твой брат узнал, что у Свенда и Сайры есть библиотека», — просто ответила мама.

Мне не требовалось никакой дополнительной информации, чтобы понять, почему я не видел Чарли поблизости. Пока он не прочитает там каждую книгу, мы не сможем вытащить Чарли из библиотеки ни за что, кроме катастрофы, которая повлечет за собой конец света.

— Если ты собираешься увидеться с Чарли, не принесешь ли ты ему чего-нибудь поесть? мама спросила: «Он пропустил завтрак, а уже пора обедать».

Я кивнул и, после нескольких быстрых указаний мамы, вскоре добрался до большой кухни в задней части поместья Свенда.

Я учуял запах кухни еще до того, как увидел ее. Аромат жареного мяса разносился по залам, а урчание в животе заставило меня вспомнить, что этим утром я тоже пропустил завтрак. Однако мой голод быстро забылся, когда давление домена сдавило мои плечи в тот момент, когда я вошел на кухню.

Когда большая дверь распахнулась, меня встретило странное зрелище даже для меня. Сотни ингредиентов были подвешены в воздухе силой домена. Ярко-желтое пламя кружилось по комнате, двигаясь в такт напевающей девушке, которая резала овощи.

— Разве у Свенда нет слуг для подобных вещей? — спросил я, прислонившись к дверному косяку с ухмылкой.

Сира вскрикнула от удивления. Ее владения дрогнули, и вся еда, плавающая в воздухе, почти упала на пол, прежде чем Сайра смогла ее поймать. Девушка повернулась ко мне, замахнулась ножом в мою сторону, и ее лицо покраснело, когда она закричала.

«Что ты здесь делаешь? Кухня моя, уходи!»

Я проигнорировала Сайру, вошла на кухню и подняла из воздуха небольшой кусок мяса. Я положил кусочек в рот и был удивлен взрывом вкуса. «Это на самом деле очень хорошо».

«Конечно, — хмуро ответила Сайра, — я шеф-повар мирового уровня, один из лучших».

Предупреждение об украденном контенте: этот контент принадлежит Royal Road. Сообщайте о любых происшествиях.

«Действительно? Я думал, что Трессанс считает такие вещи несерьезными.

«Они делают, я нет», сказала Сайра с раздражением. «Чего ты хочешь? Если ты здесь только для того, чтобы посмеяться надо мной, тогда уходи».

«На самом деле я пришел сюда, чтобы принести еды для моего брата».

«Твой брат? Ах да, мальчик в библиотеке. Дай мне пару минут. Я все равно собирался туда подняться.

Я пожал плечами и отошел в сторону, чтобы Сайра могла закончить готовить. Следующие несколько минут я молча наблюдал, как Сайра использует свои владения для манипулирования ингредиентами и свой врожденный талант готовить еду до идеальной температуры внутри и снаружи.

«Если бы ты проявил такой контроль во время нашей маленькой игры, я мог бы проиграть», — заметил я, наблюдая за работой Сайры.

«Кулинария — это не игра. Все должно быть идеально, — коротко ответила Сайра.

— Для Свенда?

Сайра снова сделала паузу, ее лицо снова покраснело. — Да, — прошептала она.

«Какие у вас с ним отношения? Как кто-то из Трессы преследовал кого-то из Седьмого отряда?

«Он мой муж», — сказала она, не поднимая глаз.

Мои глаза сузились, когда я внимательно наблюдал за Сайрой, продолжающей работать. «В Седьмом дивизионе нет понятия брака. Самое близкое, что они знают, — это наложница.

Давление домена в комнате возросло в десять раз, почти заставив меня встать на колени. Сайра снова повернулась ко мне, с яростью в голосе. «Свен больше не является частью Седьмого отряда. Если ты еще раз усомнишься в нашем браке, я приготовлю тебя, как и все остальное мясо. Понимать?»

Я поднял руки, сдаваясь, под разъяренным взглядом женщины. «Извини, извини, я не хотел тебя обидеть. Я был просто удивлен».

Давление домена снова уменьшилось до разумного уровня, и я переместил собственное пламя, чтобы начать залечивать отягчающие травмы, вызванные давлением.

Сайра глубоко вздохнула. «Мне тоже жаль. Я не должен так выходить из себя. Для меня это просто щекотливая тема».

«Я понимаю, жизнь сложна. Пока ты счастлив, я не буду совать свой нос туда, куда ему не место».

«Спасибо», сказала Сайра. По мановению ее руки большая часть плавающих ингредиентов переместилась на ближайшую столешницу, а некоторые переместились, образовав сложный узор на двух тарелках. Я не мог удержать рот от слез, пока готовились восхитительные блюда. «Давай, я на остановке. Я отведу тебя в библиотеку».

Сайра взяла две тарелки и пошла наверх. Библиотека представляла собой удивительно хорошо освещенную комнату с большим окном вдоль задней стены. Ряды и ряды книг выстроились до самого потолка. Их должны были быть тысячи. К моему удивлению, я увидел не только книги из этой области, но и другие, когда-то популярные в Подразделениях. Подавляющее большинство из них были приключенческими романами или, скорее, пикантными любовными романами, и я не мог не взглянуть на Сайру с любопытством.

Она активно избегала моего пристального взгляда и откашлялась. «Когда я узнал, что Майкл отправляет нас в такую ​​сельскую местность, я позаботился о том, чтобы у меня было много развлечений, которых хватит как минимум на несколько десятилетий. лишь немногие книги имеют какую-либо образовательную ценность, но все они читаются с большим удовольствием. Если у вас есть время, вам стоит проверить некоторые из них».

— Я буду, — ответил я с усмешкой.

В задней части библиотеки я увидел Чарли, сидящего за единственным столом в комнате с толстой книгой перед ним. К моему удивлению, он был не один. Рядом с ним сидела молодая девушка, возможно, на год младше Чарли, с заплетенными светлыми волосами. Она также читала толстую книгу. Ни один из двух человек, казалось, не обращал внимания на другого, пока они читали молча.

Когда мы подошли, Чарли поднял голову с широкой улыбкой на лице. — Рен, посмотри на это. В этой книге один и тот же текст написан почти на сотне разных языков. С помощью этой книги я, возможно, смогу перевести другие книги, находящиеся в «Гнезде Дракона»! Я также нашел дюжину медицинских книг, написанных в Тринадцати Отделениях. Это место невероятное!»

«Я рад, что тебе весело, но не забывай иногда подниматься подышать воздухом», — сказал я со вздохом, когда Сайра поставила одну тарелку перед Чарли, а вторую — перед неизвестной девушкой.

«Ешь, — скомандовала Сайра, — не забывай больше».

Девушка молча кивнула, не отрываясь от книги. Ее рука двигалась с роботизированным равнодушием, когда она взяла вилку с тарелки и запихнула еду в рот, не глядя на нее и даже не делая вид, что попробовала ее.

«Кто твой друг?» — спросил я Чарли с озорной усмешкой.

— Я не знаю, — сказал Чарли, покачав головой. — Она не будет со мной разговаривать. Хотя она указала на несколько книг, которые я когда-то искал.

— Ты заставил ее ответить? Сайра удивленно заметила: «Обычно она не делает этого с незнакомцами».

«Кто она?» — спросил Чарли.

«Мы зовем ее Призрак. Мне так и не удалось добиться от нее настоящего имени. Она — живое доказательство того, что врожденный талант — не всегда благо».

«Действительно? Что случилось?»

Сайра пожала плечами. «Из того, что я узнал; у ребенка был врожденный талант, который заставлял других подчиняться. Если бы они попытались не подчиниться, их сердце остановилось бы. Как-то несколько лет назад она случайно применила его на себе. Теперь ей приходится проводить каждую минуту бодрствования за чтением, иначе она умрет. Как только Свенд узнал о случившемся, он перевез ее сюда. По крайней мере, таким образом у нее будет возможность читать множество книг, а не одну и ту же снова и снова».

— Неужели нет возможности ей помочь? — спросил Чарли, глядя на девушку. Она, казалось, даже не заметила, что мы говорим о ней.

«Может быть, если бы мы были в дивизиях, — со вздохом ответила Сайра, — там врачи смогли бы намеренно остановить ее сердце на время, достаточное для того, чтобы принуждение разорвалось, а затем снова запустить его, но здесь это было бы слишком большим риском». . Единственный другой способ спасти ее — это либо найти кого-то с таким же врожденным талантом, более сильного, чем она, и противодействовать принуждению, либо позволить Призраку создать собственную область. Хотя ни то, ни другое вряд ли произойдет».

«Я никогда не думал, что врожденные таланты могут навредить своему обладателю», — пробормотал Чарли, глядя в пол.

— Не переживай за нее слишком сильно, малыш, — сказала Сайра, похлопывая его по спине. — Я знаю, что трудно сказать, но я уже привыкла к ее минутным реакциям. На самом деле она сейчас очень счастлива. Она мечтала о жизни, в которой ей не нужно было бы ничего делать, кроме бесконечного чтения, и это именно то, что она получила».

«И все же мне хотелось бы что-нибудь сделать для нее».

«Если хочешь помочь ей, расчеши ей волосы и заплети косы. Они снова вырываются. Ты не против, если он это сделает, правда, Призрак?

Девушка покачала головой, не отрываясь от книги, и Сайра улыбнулась.

«Вот и все. Я оставлю это тебе». Прежде чем Чарли успел сказать что-нибудь еще, Сайра развернулась и вышла из комнаты.

Чарли стоял с пустым выражением лица, осознавая то, что только что произошло. Затем он посмотрел на меня. — Ты умеешь заплетать волосы?

Я рассмеялся над потерянными щенячьими глазами Чарли и кивнул. «Иди возьми кисть. Я помогу тебе.»