60 Шаг 1

A/N: Pat-reon: HelloDarkness07.

Сюрприз Второй Главы!

~~~

Через два месяца после создания Лагеря Полукровок в нем уже было 35 детей в возрасте до 16 лет и 7 старше. И из этих 7 человек 2 не были Полубогами, и у них не было 4 Дедушек и Бабушек-Полубогов.

По какой-то причине мой Маяк привел их сюда тоже, а это значит, что они оказались в слишком опасной ситуации, и единственный способ спасти их-привести в Лагерь Полукровок. Мы не возражали, но Хирон, как Начальник Лагеря, должен был быть с ними откровенен.

Полубоги, естественно, немного сильнее обычных смертных, и потомки Богов или нет, Юлий и Мохит были простыми смертными. Значит, есть шанс, что ревность проявится позже.

Вот почему Хирон заставил их присоединиться к другим взрослым Полубогам в качестве учителей или вожатых лагеря.

Хирон, очевидно, был лидером и преподавал стратегию. Мохит был довольно хорош в стрельбе из лука, поэтому он учил этому, в то время как Юлий учил гончарному делу. Люк, сын Ареса, учил рукопашному бою и отвечал за то, чтобы дети были достаточно сильны, чтобы защитить себя, в то время как Тена, дочь Ареса, отвечала за обучение их искусству фехтования.

Полубог, ставший Богом Оружия, по имени Мацумото, отвечал за изготовление оружия и инструментов для каждого из Волшебной стали, которую регулярно давала ему мать, а также руководил занятиями Тены. Остальные взяли на себя слежку, скрытность, приготовление пищи и ряд занятий, которые, по их мнению, могли понадобиться детям.

Но это были не просто занятия. Занятия шли только по 5 часов в день, в то время как большую часть времени детям давали играть. Целью лагеря было обеспечить детям безопасное место, а не превращать их в солдат.

Ну, их просто научили этому, чтобы они могли научиться защищаться от Демонических, Мирских, Магических, а также Божественных угроз. Некоторые из этих детей, как Брайан, были здесь, потому что какой-то Бог хотел их, и не всегда, чтобы съесть их.

Чувствуя, как тело ударяется о мои ноги, я выхожу из своих размышлений и смотрю вниз. — Как ты себя чувствуешь, Манаси?» — спрашиваю я.

Манаси, 8-летняя дочь Кали, широко улыбается и говорит: «Все так замечательно, Тео! Все такие милые, умные, сильные и … и… замечательные! Знаете ли вы, что господину Мацумото 3000 лет? И, и, он был смертным! Даже не Полубог! Как это круто?!»

(А/Н: Прошу прощения, если я переусердствую.)

Посмеиваясь, я поднимаю Манаси и обнимаю ее за бедро. Она приехала сюда только вчера, так как я решил сначала дать лагерю привыкнуть к рутине, и, черт возьми, она вписалась в нее.

Это был первый раз, когда она видела детей своего возраста, которые не были глупыми из-за того, что были пещерными людьми. И поскольку она была привезена сюда мной, и она была так близко ко мне, Манаси оказалась немного популярной среди детей, что, вероятно, поэтому она была со мной прямо сейчас.

— Юнона снова утомила тебя вопросами?» — спрашиваю я, весело улыбаясь, когда она отворачивается, пыхтя.

Она говорит: «Он раздражает! Так много вопросов, и они никогда не заканчиваются! Даже я не говорю так быстро.»

— Может, он и раздражает, но он ребенок, Манаси. Если он просто раздражает тебя слишком сильно, больше, чем ты можешь вынести, просто топни ему на ноги и убегай. Хотя, не слишком резко.» — Говорю я и опускаю Манаси.

Манаси кивает и, увидев что-то, снова оживляется. Она говорит: «Я должна идти! Мистер Жюль обещал показать нам настоящий бой на мечах с мистером Люком!»

Жюль был тем, кто учил их скрытности, но он также был хорошим мастером фехтования. Он был среди 1000 лучших в мире, по крайней мере, среди смертных. Но больше всего ему нравилось учить скрытности, и он был чертовски хорош в этом. Он должен был им быть, будучи сыном Бога Природы, Пана.

Да, здесь было много потомков греков. Что-то говорит об олимпийцах, не так ли? Не говоря уже о том, что они намеренно причиняют вред смертным, но они, вероятно, заботятся немного меньше, чем должны.

Во всяком случае, пока это не моя проблема. Маяк приведет сюда смертных, если они в нем нуждаются. Не все, но очень многие. К счастью, остров достаточно велик, чтобы вместить несколько тысяч детей одновременно, не будучи переполненным.

Вздохнув, я вижу, как Манаси садится вместе с другими детьми, своими новыми друзьями, и направляется к Хирону, который разговаривал с матерью.

Глядя на него снизу вверх, я спрашиваю: «Ты будешь в порядке с остальными, Хирон?»

Кивнув, Хирон встает на свое место и говорит: «С детьми ничего плохого не случится, мой друг. Я буду защищать их до последнего вздоха, если понадобится.»

Мать улыбается этому заявлению и говорит: «Не волнуйся, сын мой. Манаси в надежных руках. Вы с девочками можете продолжать свой проект. И скажи им, чтобы они посетили Манаси, если захотят. Я бы не стал им завидовать.»

Улыбаясь, я бросаю последний взгляд на Манаси и, попрощавшись с матерью и Хироном, телепортируюсь к Донне. Я появляюсь прямо за пределами корабля и без промедления создаю портал, отправляя свой корабль в Андалок.

-Чхая! Кали!» — кричу я, входя через портал в свободную комнату в моей перегородке. Комната была волшебным образом увеличена, чтобы быть большой, чтобы корабль не пострадал, и была действительно близко к перегородке Кали, позволяя им прийти без ненужной задержки.

— Манаси спокойно играет с детьми своего возраста, и мама велела мне передать вам, что вы двое можете свободно навещать ее.»

Кали вздыхает с облегчением и смотрит на корабль. Она говорит: «Я обязательно это сделаю. Я думал, мы должны были сначала очистить этот Уру? Почему вы так быстро привели сюда корабль?»

Размахивая ими внутри корабля, я говорю: «Очистка металла не будет легкой задачей. Я попросил Сонни просмотреть данные о металлообработке, которые были у мамы, и даже через 2 месяца он не закончил разработку метода, подходящего для Уру.»

-Ну … и что теперь?» — спрашивает Чхая, с любопытством оглядываясь.

— Вы подготовили помещения для обработки металла, как я просил?» — спрашиваю я вместо ответа.

Закатив глаза, Чхая говорит: «Да, комната подготовлена в соответствии с точными деталями, которые вы хотели.»

Чувствуя головокружение, я потираю ладони и говорю: Кали! Ваша обязанность — изучить папку «Смешивание сплавов для чайников», спросить об этом Сонни. Чхая, ты дашь мне тепло, чтобы расплавить руду Уру. Пока Сонни не расскажет нам, как мы можем создать чистый Уру, не прибегая к моей Космической Энергии, нам придется расплавить Уру и посмотреть, сможем ли мы использовать Магию, чтобы сделать нашу работу за нас.»

С улыбкой на всех трех лицах мы приступаем к работе. Кали идет к открытой двери корабля, а мы с Чхайей бежим к Кузнице.

Оказавшись там, я оглядываюсь и киваю, чувствуя себя удовлетворенной. Комната была сделана в основном из камней, и Чхая и Кали заколдовали стены, чтобы они были жаропрочными. В углу стояла гигантская печь. В печи также было несколько отверстий в нижней части, для меня и Чхайи, чтобы обеспечить наше Магическое пламя.

Пламя Чхайи, несомненно, было горячее моего. Я мог манипулировать только Голубым пламенем моего, в то время как Чхайя мог создавать и манипулировать всем спектром огня, пока он может быть найден естественным образом на звезде. Так что никакого Адского Огня или Священного Огня для нее, если она не выучит эти заклинания.

Прямо над печью была труба, позволявшая дыму выходить из комнаты, а затем присоединяться к воздуху Андалока, чтобы быть магически очищенным. Что? Я не собираюсь быть безответственным человеком. Я действительно забочусь об Индуке, как и об Андалоке.

В противоположном углу комнаты лежало то, что я тоже просил у Чхайи. Столько чистого золота, сколько она сможет достать. Почему золото? Потому что это единственный металл, который более совместим с Божественным металлом, чем другие Божественные металлы. Вибраниум идет вторым, но только из-за его разрушительных тенденций, когда дело доходит до Магии, иначе он был бы первым.

Улыбаясь, глядя на него, я указываю на него рукой. С другой стороны, небольшой камень, сделанный из руды Уру, появляется из моего Измерения, позволяя мне трансмутировать 10 кубических метров золота, всего около 5 кубических метров руды Уру.

Проклятье, эквивалентный обменный курс, хотя и лучше, чем для Камня-Адамантия, все еще довольно высок. Вздох, мне придется трансмутировать больше Уру, наверное. 5 кубических метров едва хватает для наших экспериментов.

Чувствуя на своей голове свирепый взгляд, я оборачиваюсь и вижу, что это делает Чхая. Она сжимает кулаки и говорит: «Это все мое золото! И кое — что мне пришлось собрать у Индука!»

Вздохнув, я говорю: «Я достану тебе твое Золото, Чхая. Не волнуйся.» У Донны чертова тонна золота, а я не использовал даже самую малость.

Хм … может быть, мне следует сделать это следующим, трансмутировать драгоценные минералы из Донны в Уру. По крайней мере, так мы не израсходуем все Золото.

— Тебе лучше.» — говорит Чхая, прищурившись.

Качая головой, я поворачиваюсь к грубым кускам руды Уру и говорю:»

Закатив глаза, Чхая подходит к печи и щелчком пальцев зажигает ее, заставляя пламя достигать тысячи градусов по Цельсию в течение нескольких секунд.

Присвистнув в знак признательности, я говорю: «Нам понадобится пламя намного горячее. Но мы можем увеличивать его шаг за шагом.»

И с этим мы приступаем к выполнению наших задач, надеясь вопреки всем надеждам, что найдем Божественный Сплав, достойный нас.

~~~

— ДЕРЖИ ЕГО РОВНО!» — закричал я, видя, как руда Уру начала плавиться, а мои ладони были обращены к зачарованному тиглю.

У руды Уру была удивительная температура плавления 76500°C. И он полностью расплавился, превратившись в жидкость, примерно при температуре 80 000°C. После чего мы должны были избавиться от нечистот.

15 дней работы над очисткой, и единственным методом, показавшим хоть капельку случайности, была наша собственная Магия.

Сначала я подумал, что, поскольку температура плавления руды Уру так высока, мы можем просто избавиться от примесей, сжигая их. Но проблема была в том, что примеси были нейтраниевыми вариациями, а значит, и производились в ядре Голубого карлика. Так что, да, этот план провалился, и Уру был разрушен. Найдите авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите < a href=»https://www.webnovel.com/book/the-celestial-god!_18966627706910005/шаг-1_54153896246953120″< www.webnovel.com/book/the-celestial-god!_18966627706910005/step-1_54153896246953120< /a

Мы проходили только через 2 партии руды Уру в день, разбивая их на куски, чтобы расплавить. К счастью, Анемоса и Астрапи было более чем достаточно, чтобы сделать это, но только потому, что это неочищенное, а также непрощенное. Прямо сейчас мы были на нашей 31-й партии в целом, а также на 1-й партии дня.

Кряхтя, Чхая увеличивает температуру пламени, делая его светло-голубым, склоняясь к белому, и медленно делает его еще горячее. И еще раз я благодарен, что я Небесный, в то время как Чхая-Бог Солнца. Температура не беспокоит нас ни на йоту, кроме как затрудняет поиски.

Руда Уру медленно ускоряет плавление, и вскоре я смотрю на тусклую серую жидкость, мерцающую в тигле, время от времени лопая пузырьки. Но я все равно чувствовал, что он еще не очищен. Это был еще не чистый Уру.

Сделав глубокий вдох, я сосредотачиваюсь внутри и вызываю свою магию. Когда мои руки светятся зеленым, магия из них начинает плыть к слепящему белому тиглю, а затем к расплавленной руде Уру, придавая жидкости зеленое мерцание.

С небольшим пульсом я повторяю: «Очисти!», а затем повторяю пульс магии. 7 раз я делаю это, и, наконец, на 7-м песнопении я чувствую, что нечистоты уничтожаются моей магией.

— Дело сделано.» — шепчу я, не веря себе. Когда я вижу, что Чхая начинает вставать, я кричу: «Нет, подожди! Одну секунду!»

Чхая тут же падает обратно, не отрывая взгляда от пламени.

Повернувшись обратно к теперь уже чистому, расплавленному Уру, я делаю еще один глубокий вдох и поднимаю его своей магией. Окруженный зеленым сиянием, Уру поднимается вверх, все еще в жидкой форме, и Чхая немедленно обращает свое внимание на меня, сосредоточившись на том, чтобы держать Уру расплавленным.

Благодарно кивнув ей, я бормочу себе под нос: «Теперь просто нужно бросить этот Уру.»

И с помощью моих собственных болтов Магической энергии Уру начинает менять форму. Как будто моя магия, окружавшая расплавленный металл, была самим слепком, когда Уру, наконец, начинает успокаиваться.

Через несколько минут я вижу в своих голых руках первый кирпич очищенного Уру.

— И это все?» — спрашивает Чхая, глядя на кирпич через мое плечо.

Кивнув, я протягиваю его ей и говорю: Самый Божественный металл на свете. Чуть менее прочный, чем Адамантин, но столь же более магически восприимчивый. Там, где Адамантин, естественно, острее, Уру можно заколдовать, чтобы прорезать почти все.»

И теперь у меня есть волшебный металл для себя и для моей семьи. Итак, мы завершили наш Шаг 1. Уточните Уру.

Время, чтобы найти стабильный сплав с адамантином и любым другим материалом, который нам может понадобиться. Я очень надеюсь, что у Кали дела идут лучше, чем у нас.

~~~

А/Н: Я, вероятно, перейду к тому сплаву, который они делают, или к последнему шагу его изготовления. Предложите названия для сплава? У меня уже есть один на примете, но я просто хочу спросить ваше мнение, чтобы выяснить, хочу ли я изменить имя лол.

Просто хочу уточнить, что Сонни не учитывал Магические заклинания в своих расчетах, поэтому ему не удалось найти правильный метод, прежде чем они справились с ним сами.

Вот и все, ребята! Тата!