Книга 4: Глава 21: Заманивание врага в город Чаоге

После того, как первый советник заговорил, другие советники начали критиковать Гао Сяньчжи.

Хотя Гао Сяньчжи был хорош в военном деле, в армии Северной экспедиции было слишком много солдат. Более того, он контратаковал. У него не было достаточно людей, чтобы выдержать наступление, и ему требовалось подкрепление.

Собираетесь помочь Гао Сяньчжи? Это будет помогать Гу Хаю защищать нацию Гу Хая. Как они могли использовать своих солдат, чтобы помочь кому-то еще защитить свою нацию? Ну и шутка!

«Верховный главнокомандующий, прошу отозвать шестой батальон!»

«Верно. Верховный главнокомандующий, хватит бездельничать с Гао Сяньчжи. Пора ему вернуться!»

Различные советники высказали свое мнение, явно против помощи королевской династии Хань.

Сыма Чанконг с горькой улыбкой сказал: «Вы делаете это проще, чем есть на самом деле».

«Хм?» Все посмотрели на Сыма Чанконга.

«Полевой командир может принять решение против приказа государя», — сказал Сыма Чанконг, качая головой.

«Господин Сыма, вы хотите сказать, что Гао Сяньчжи осмеливается не подчиняться приказам верховного главнокомандующего? Даже если Гао Сяньчжи такой смелый, есть и другие. Просто сообщите Байли Жану и другим офицерам; скажите им, чтобы немедленно вернули Гао Сяньчжи», — сказал один из советников.

«Вопрос в том, будут ли Байли Жан и остальные слушать тебя?» Сыма Чанконг продолжал качать головой.

«Хм?»

— Что имеет в виду мистер Сима?

Все чувствовали себя сбитыми с толку.

Сыма Чанконг не объяснил. Вместо этого он посмотрел на принца Шенву.

«Вы хотите сказать, что шестой батальон теперь слушает только Гао Сяньчжи?» — угрюмо спросил принц Шенву.

«По разным данным, шестой батальон уже принадлежит Гао Сяньчжи», — сказал Сыма Чанкун с горькой улыбкой.

«Хм!» Принц Шенву холодно фыркнул.

«Как жаль. Несмотря на множество щедрых наград Верховного главнокомандующего, нам так и не удалось завоевать сердце Гао Сяньчжи, — тихо вздохнул Сыма Чанкун.

Советники были в шоке. Некоторые были поражены, а другие настроены скептически.

Гао Сяньчжи руководил войсками всего несколько месяцев, но уже получил весь шестой батальон? Это правда?

«Верховный главнокомандующий, стоит ли нам еще пытаться? Возможно… Один из советников все еще сохранял оптимистичный настрой.

Принц Шенву ничего не сказал. Все было так, как сказал Сыма Чанконг. Не было смысла пытаться.

«Верховный главнокомандующий, в отчете Гао Сяньчжи содержится просьба о подкреплении для отправки в город Чаогэ? Он уверен, что сможет заманить Армию Северной Экспедиции в Чаоге-Сити? Сыма Чанконг нахмурился.

— Он хочет, чтобы мы отправились защищать столицу Гу Хая, город Чаоге? Как это может случиться?»

«Верховный главнокомандующий, мы не частная армия Гу Хая!»

Советники возражали, и принц Шенву кивнул.

«Верховный главнокомандующий, что насчет отчета Гао Сяньчжи?» — серьезно спросил Сыма Чанконг.

«Оставьте это в ожидании», — равнодушно сказал принц Шэньву.

——

Главный дворцовый зал Северного экспедиционного городка:

Хлопнуть!

Верховный главнокомандующий Северной экспедицией разбил стол.

«Гао Сяньчжи задержал все три батальона?» — холодно сказал верховный главнокомандующий.

— Да, Верховный главнокомандующий. Верховный главнокомандующий считал важным немедленно вернуть эти потерянные двенадцать городов, полагая, что Гу Хай еще не заручился поддержкой их граждан. Поэтому мы послали туда три батальона. Однако Гао Сяньчжи усложнил нам задачу, постоянно мешая этим трем батальонам и не давая им захватить ни один город».

«Верховный главнокомандующий, я помню, вы говорили, что великий князь Чан Шэн уже на пути в столицу Небесной династии Цянь. Война должна скоро закончиться, верно? Нам плевать на города в провинции Ин, но мы должны вернуть двенадцать городов, которые Гу Хай обманом забрал.

«Верно. Верховный главнокомандующий, различные батальоны в настоящее время сражаются с армией принца Шенву. Должны ли мы отозвать их и забрать то, что принадлежит нам?»

Различные офицеры анализировали.

Верховный главнокомандующий сузил глаза и покачал головой. «Нет, мы не можем отозвать наших солдат из провинции Ин до того, как будет объявлен окончательный результат. Как только мы отступим, армия принца Шенву бросится в погоню и переправится. К тому времени мы потеряем больше, чем эти двенадцать городов».

«Но что нам делать с армией Гао Сяньчжи, пока другие батальоны сдерживают армию принца Шэньву? Мы собираемся отказаться от этих двенадцати городов? — нахмурившись, спросил один из офицеров.

«Одно дело терять города, сражаясь с Небесной династией Цянь. Хм! Это просто новая королевская династия, и они хотят отобрать у нас города? Военные силы Гао Сяньчжи ограничены. Этот командующий лично возьмет на себя командование и разберется с ним», — сказал верховный главнокомандующий.

«Да!» — ответили офицеры.

——

За пределами Azure Foundation City:

Лорд города Фонда Azure доставил Гао Сяньчжи большое количество припасов.

Гао Сяньчжи только разбил лагерь за пределами города и не входил.

«Генерал Гао, большое спасибо за то, что отбили этих солдат Народа Юань», — с благодарностью сказал Лазурный Город Основания.

Если бы солдаты Народа Юань добрались до города, Лорд Города Лазурного Фонда, который только что восстановил свое положение, потерял бы свое положение и снова стал бы пленником. Естественно, Лорд Города Лазурного Фонда был безмерно благодарен Гао Сяньчжи за то, что он прогнал солдат Народа Юань.

«Лорд Лазурного Фонда, в этом нет необходимости. Вы все граждане народа хань. Я — Гао Сяньчжи — обязан защищать вас. Лорд города Фонда Лазурь, активируйте защитный ритуальный массив. В качестве меры предосторожности проведите строгие проверки всех, кто въезжает в город или выходит из него, — с улыбкой сказал Гао Сяньчжи.

«Это то, что мы должны сделать».

«Мы оставим наших раненых солдат в городе. Пожалуйста, позаботьтесь о них, — серьезно сказал Гао Сяньчжи.

Шестой батальон также имел потери. Гао Сяньчжи принял меры, чтобы раненые солдаты остались в разных городах.

«Генерал Гао, будьте уверены. Даже если бы вы этого не сказали, мы бы сделали это. Мы будем использовать лучшие лекарства и лучших врачей», — пообещал городской Лорд Фонда Azure.

«Спасибо за усилия». Гао Сяньчжи кивнул.

Отослав городского лорда Лазурного Фонда, Гао Сяньчжи принял меры для распределения множества лекарственных пилюль и оружия, которые он получил.

Байли Чжань и другие офицеры стояли в главной палатке, встречаясь с Гао Сяньчжи.

«Генерал, ваша тактика ведения партизанской войны поистине невероятна. Это три батальона Северной Экспедиционной Армии, а мы заставляем их ходить по кругу. Ха-ха-ха!» Байли Чжан расхохотался.

«Партизанская война генерала не имеет себе равных!»

Офицеры начали смеяться.

«Моя партизанская война? Ха! Вы преувеличиваете. Это только то немногое, что я узнал от Его Величества, — возразил Гао Сяньчжи, улыбаясь и покачивая головой.

«Хм?» Улыбки офицеров застыли.

«На самом деле, ничего особенного. Генерал Байли, вы должны были прочитать некоторую информацию обо мне, верно? Я научился всем своим военным стратегиям и тактикам у Его Величества. Ты слишком высоко меня хвалишь.

Все посмотрели на Байли Жана.

Байли Чжан слегка нахмурился, прежде чем изобразить горькую улыбку.

«Генерал, некоторые люди говорят, что генерал блокирует здесь армию народа юань, чтобы защитить народ хань», — нахмурившись, сказал Байли Чжань.

Все сразу же посмотрели на Гао Сяньчжи с серьезным видом.

Гао Сяньчжи некоторое время хранил молчание, но не опроверг слух. Вместо этого он кивнул и сказал: «Правильно».

«Хм?» Офицеры выглядели растерянными.

Байли Чжан тоже сильно нахмурился.

«Действительно, шестой батальон помогает народу хань защищать свою территорию. Однако неужели все этого не видят? Наш шестой батальон сдерживал четыре батальона Северной экспедиционной армии народа юань, находясь здесь, — с улыбкой сказал Гао Сяньчжи.

«Хм? Вот так. Кроме того, есть уничтоженный нами шестой батальон Северной экспедиционной армии. Результаты нашего батальона — самые невероятные из всей Южной армии подавления!»

«Это все благодаря невероятной дальновидности генерала в предсказании движений врагов».

«Верно. Так что, если генерал защищает народ хань? Пока мы сдерживаем солдат народа юаней, мы накапливаем военные пожертвования. Из-за нас другим батальонам легче!»

«Верно. Мы сдерживаем большую часть солдат Армии Северной Экспедиции. Помощь королевской династии Хань — это просто вишенка на торте».

Различные офицеры кивнули, соглашаясь с ходом рассуждений Гао Сяньчжи.

«Однако таким образом…» Байлы Жань продолжал беспокоиться.

В конце концов, принц Шенву поручил ему завербовать Гао Сяньчжи. Однако Гао Сяньчжи помогал королевской династии Хань. Как Байли Чжан смог завербовать Гао Сяньчжи?

Гао Сяньчжи глубоко вздохнул и сказал: «Офицеры, я знаю, что некоторые из вас все еще размышляют о том, что я привел войска на юг. Как насчет этого? Я не буду никого принуждать к этому. Любой, кто думает, что я не прав, может уйти с вашими войсками. Я не буду винить тебя».

«Хм?» Офицеры были в шоке.

«В то же время я напишу письмо принцу Шенву. В этом письме будут записаны все ваши вклады. Я не буду их преуменьшать, а также подчеркну, что я просил вашего возвращения. Нет необходимости беспокоиться. Пока ты хочешь уйти, я — Гао Сяньчжи — не остановлю тебя, — серьезно сказал Гао Сяньчжи.

— Командир? — сказал Байли Чжан, чувствуя себя в противоречии.

«Направляя батальон на юг, я иду на риск вместе с вами. Кроме того, мы столкнемся с атаками войск, лично возглавляемых Верховным главнокомандующим Северной экспедицией. Опасность будет только возрастать. Я не хочу уходить. Любой, кто захочет уйти, останется моим — Гао Сяньчжи — братом. Я не буду останавливать никого из вас и лично отправлю вас», — сказал Гао Сяньчжи с невозмутимым видом.

Офицеры некоторое время молчали.

«К черту! Генерал, я пойду за вами. Я буду следовать за тобой, где бы ты ни сражался!»

— Генерал, я тоже пойду за вами!

— Генерал, я не уйду. Я хочу последовать за генералом, чтобы убить больше солдат народа юань».

Теперь попытки Гао Сяньчжи заручиться поддержкой солдат дали свои результаты. Поле битвы — место жизни и смерти — было лучшим местом для взращивания братства. Почти все слепо следовали за ним.

Даже Байли Жан. Почувствовав некоторое противоречие, он вдруг понял это.

«Генерал, Байли Жан будет следовать за вами», — сказал Байли Жан с торжественным выражением лица.

Гао Сяньчжи заметил изменение взглядов Байли Чжаня. Он сразу же слегка поклонился Байли Жану.

— Генерал, не надо! Выражение лица Байли Чжан изменилось.

Гао Сяньчжи поклонился Байли Чжаню. Затем он поклонился всем присутствующим офицерам.

«Общий?» Все хотели остановить Гао Сяньчжи.

«Гао Сяньчжи благодарит всех за доверие. Хотя сражения трудны, я — Гао Сяньчжи — сделаю все возможное, чтобы защитить всех солдат, — торжественно сказал Гао Сяньчжи.

— Спасибо, генерал! Все офицеры поклонились в ответ.

Как и ожидал Сыма Чанконг, весь шестой батальон теперь слушал только Гао Сяньчжи.

——

Предположение Гао Сяньчжи было верным.

Всего два дня спустя Верховный главнокомандующий Северной экспедицией лично повел войска в бой с Гао Сяньчжи.

Гао Сяньчжи до крайности использовал партизанскую войну. Кроме того, окрестные города прислали им много летающих кораблей. В их батальоне было семьсот тысяч солдат, но теперь им противостояло пять батальонов Северной экспедиционной армии, всего пять миллионов солдат.

Битва продолжалась.

Преимущество партизанской войны заключалось в том, что можно было бежать, если не удалось победить. Кроме того, у них было удобство летающих кораблей. Семьсот тысяч солдат и десятки летающих кораблей привели к тому, что армия Северной экспедиции не осмелилась рассеяться и рассредоточиться.

——

На большом летающем корабле армии Северной экспедиции Верховный главнокомандующий Северной экспедицией слегка прищурил глаза, слушая боевые сводки отовсюду.

«Ха-ха! Гао Сяньчжи ведет нас к городу Чаогэ? — сказал верховный главнокомандующий.

«Да. Верховный главнокомандующий, должны ли мы продолжать преследование? — нахмурившись, спросил один из генералов.

Верховный главнокомандующий смотрел вдаль холодным взглядом.

«Уладить это раз и навсегда — это хорошо. Ха! Продолжать. Снесите город Чаоге, и двадцать четыре города народа хань станут нашими!» В глазах верховного главнокомандующего мелькнула решимость.