Глава 118: Молодой мастер Ву

Однако без каких-либо доказательств это был просто плод воображения. Это мог быть только рот, полный кислых аргументов. Только когда мадам Ли закричала, некоторые люди осознали свое душевное состояние и сразу же почувствовали стыд.

Увидев, что ученые больше не шумят, выражение лица мадам Ли немного смягчилось. Она лениво прислонилась к экрану и равнодушно сказала.

«Продолжим банкет. Есть ли здесь еще кто-нибудь, кто хочет достать свои стихи, чтобы оценить?»

Тогда никто не осмелился ничего сказать на слова мадам Ли. Все они опустили головы.

Некоторые из ученых изначально подготовили несколько работ, которыми они гордились, но теперь они не осмелились взять их.

Ведь драгоценность была впереди.

С десятью стихотворениями Лин Ана, зажатыми здесь, кто посмеет вытащить свои собственные мелочи, чтобы выставить себя дураком?

Со стихами, которые они написали, если бы не десять стихов Лин Ана, они все еще могли бы беззастенчиво льстить друг другу.

Но теперь, пока вы их достаете, вы бессознательно сравните их с Линь Ан. Если бы их сравнивали, кому бы еще был интерес льстить друг другу.

Сцена была слишком уродливой!

Прямо сейчас даже Король Поэзии, Молодой Мастер Чжао, опустил голову и притворился, что глубоко задумался. Он не ответил на вопрос мадам Ли.

Если бы у него был такой конфликт с кем-то в обычный день, даже если бы он потерпел поражение, он все равно изо всех сил старался бы наверстать упущенное. Он напрягал бы свои мозги и вдохновение, чтобы написать стихотворение, которое превзошло бы стихотворение другой стороны.

Но теперь, под запретом десяти стихотворений Линь Ана, которые, можно сказать, достигли конца поэтического пути, господин Чжао впервые опустил свою высокомерную голову. У него даже не хватило смелости написать еще одно стихотворение.

К счастью, Лин Ан ушел, закончив свои стихи. Иначе трудно было представить, насколько неудобным будет чердак под взглядом Лин Ан!

Видя, что все молчат, в глазах мадам Ли мелькнуло разочарование. Она выглянула из комнаты, и разочарование в ее сердце было неописуемо.

С уходом Линь Ан, кроме изумления от десяти стихотворений, в сердце красавицы появилось ни с чем не сравнимое сожаление!

Она легко вздохнула, и ее прекрасные глаза обратились к молчаливому Молодому Мастеру Ву. Только тогда в уголках ее рта наконец показался след улыбки.

К счастью, после ухода Лин Ана остался глава четырех великих столичных ученых. Возможно, этот молодой мастер мог преподнести и другие сюрпризы.

Подумав об этом, она открыла рот и сказала: «Раз все больше не хотят говорить о поэзии, почему бы нам не сыграть куплеты и не поспарринговать друг с другом, чтобы немного расслабиться!»

Куплеты?

У всех загорелись глаза и пробудился интерес!

Они определенно не смогли бы произнести стихи, но если бы это были двустишия, то у них был бы шанс продемонстрировать свое мастерство.

Когда дело дошло до куплетов, взгляды всех, естественно, не могли оторвать от Молодого Мастера Ву, главы четырех великих столичных ученых.

Все они знали, что двустишия были сильной стороной Молодого Мастера Ву, а его титул был Королем куплетов.

Однако по натуре молодой мастер Ву был равнодушен. Он никогда не любил брать на себя инициативу сочинять двустишия и всегда любил сочинять двустишия.

Поэтому, когда мадам Ли произносила двустишия, всем не терпелось попробовать.

В любом случае, после того, как вопрос был задан, было бы нормально, если бы молодой мастер Ву ответил на него. В конце концов, он был королем двустишия и лидером четырех великих ученых в столице.

Однако, если бы они могли затруднить жизнь Молодого Мастера Ву, то его имя определенно потрясло бы столицу. Кто не хотел бы выиграть, не проиграв?

Таким образом, все активизировались. Несмотря ни на что, они могли более-менее показать свое лицо на ниве куплетов, чтобы повысить свою известность в кругу столичных талантов.

Впрочем, пока ученые потирали кулаки и готовились блеснуть своими скрупулёзно подготовленными навыками.

Фигура Лин Ан снова появилась у входа в зал. На его лице даже появилась лукавая улыбка.

«Э, я слышал, что все хотят играть куплеты? Честно говоря, лучше всего я умею не стихи, а двустишия!»

Все повернули головы и потеряли дар речи.

Большой Брат, что ты делаешь? Разве ты уже не ушел? Тогда зачем ты вернулся?

А поэзия — это не то, в чем ты лучше всего разбираешься?

Тогда что ты делал только что?

Возвращение и уход Линь Ан заставили многих присутствующих ученых чувствовать себя крайне несчастными.

Кто-то, кто мог небрежно выбросить десять древних известных строк и сказать, что лучше всего они не сочиняли стихи?

Тогда они просто не могли жить!

Конечно, те, кто сомневался и думал, что стихи Линь Ан были плагиатом, усмехнулись.

Когда они забеспокоились, что не смогут заполучить твои косички, ты вернулся, чтобы умереть?

Куплеты не могут быть плагиатом. В конце концов, изменения были слишком большими, и испытанием было показать свой истинный талант на месте!

Поэтому в этот момент в изначально холодных и ледяных глазах молодого мастера Ву мелькнула насмешка.

Он считал, что под истинным испытанием куплетов можно раскрыть истинное лицо Линь Ан!

«Мастер Лин, куда вы только что ходили? Я думал, ты ушел, не попрощавшись!

В этот момент мадам Ли открыла рот с улыбкой. Ее красивые глаза были полны нескрываемого восхищения Лин Ан.

Лин Ан с серьезной улыбкой сказала: «Я только что спешил пописать, поэтому я пошел, чтобы немного ослабить давление».

«Хе-хе. Молодой господин Линь действительно искренен, — сказала мадам Ли с сдержанной улыбкой.

Все присутствующие ученые смотрели широко открытыми глазами, их сердца горели от зависти!

Можно сказать, что зрелая красота мадам Ли не имела себе равных в столице. Многие ученые невольно использовали ее в качестве материала для литья в течение долгой ночи.

Однако из-за статуса мадам Ли никто вообще не осмелился прикоснуться к ней!

Теперь, когда они увидели, что мадам Ли не скрывала своего восхищения Линь Ань, многие люди почувствовали, что их богиня вышла замуж за кого-то другого. Их сердца были наполнены завистью и ненавистью.

Даже у юного мастера Ву не могло не быть холодного взгляда.

Лин Ан, с другой стороны, выглядела спокойной и собранной. На глазах у всех он стоял рядом с мадам Ли с необычайной осанкой.

Молодой мастер Чжао с презрением посмотрел на толпу и сказал: «Все, давайте начнем спариваться. Не надо обращать внимание на некоторых дилетантов».

Услышав это, все пришли в себя и кивнули. В конце концов, их первоначальное намерение сегодня состояло в том, чтобы присутствовать на банкете и не иметь никаких личных обид ни на кого.

Мадам Ли с любопытством посмотрела на Лин Ан. Она только чувствовала, что темперамент на его теле был чрезвычайно красивым и очаровательным!

Поскольку они собирались соединить двустишия, ученый встал первым и уверенно сказал:

«Несколько дней назад у меня было внезапное прозрение, и я внезапно осознал. Сегодня я использую его как приманку!»

Он сделал паузу на мгновение и уверенно сказал: «Небо и земля, дождь и ветер, континент и небо, горные цветы и морские деревья, и красное солнце на фоне неба!»

Все были ошеломлены, когда появился этот куплет.

Они тут же нахмурили брови и начали размышлять.

Глубина этой пары заключалась в том, что, хотя она казалась простой и расплывчатой, и казалось, что многое можно согласовать, каждое предложение имело свой собственный стиль.

Первоначально некоторые ученые, уверенные в своих талантах, намеревались встать и хвастаться. Однако, услышав конкретное содержание этой пары, тут же остановились и покачали головами, горько улыбаясь.

Когда он увидел, что у всех присутствующих на лицах было сложное выражение, уголки рта молодого мастера Ву скривились. Он даже не подумал об этом и прямо ответил: «Да».