Глава 219: Убедить герцога Эрси!

Заметив, что герцог Эрси все еще выглядел немного обиженным, Педро не мог не покачать головой и сказал: «Пожалуйста, успокойтесь, герцог Эрси! Как я уже сказал… Хотя мой визит был чем-то личным, моей целью все еще было обеспечить безопасность большинства людей в Королевстве. Я в первую очередь не хотел вмешиваться в политические дела цитадели, но… Все уже дошло до этого!»

Педро вздохнул и, взглянув в сторону герцога Альберта, сказал: «Я уверен, что вы знакомы с тем, что произойдет, если такие новости о смерти короля распространятся? Я даже слышал, что в Королевстве есть довольно много проблем, особенно в районе трущоб. Сложите монстров, которые стали досадной проблемой для всех крепостей, будь то простая деревня или всемогущее Королевство… Я уверен, что если все не будет улажено должным образом, существует огромная вероятность того, что в Королевстве разразится хаос! И мы не можем исключить возможность получения огромных потерь, особенно когда вампиры скрываются по углам Королевства! Если это произойдет… Я не уверен, что смогу оказать вам такую большую помощь, так как наш флот в основном сосредоточен на борьбе с монстрами, а не с людьми! Со всем сказанным… Я боюсь, что Королевство может пасть!»

«И все же…» Герцог Эрси по-прежнему хмурился. Затем он взглянул на герцога Альберта и спросил: «Альберт! Ты друг короля! Почему ты можешь оставаться спокойным, несмотря на то, что знаешь этот факт?»

Герцог Альберт мог только покачать головой в ответ. Затем он посмотрел на герцога Эрси и сказал: «Что может принести мне иррациональность в этот момент? Смотри, Эрси! Да, я друг короля, но… Я тоже Купец—чиновник, которому было поручено заниматься торговлей этого Королевства! Как бы то ни было… Нравится мне это или нет… Сам король по-прежнему доверяет мне управлять Бизнесом и торговлей Королевства! Мой долг-обеспечить процветание Рынка во имя Короля! Так… Дело не в том, что на меня не влияет эта информация, но… Король доверил мне Рынок Королевства! Я могу только сделать все, что в моих силах, взамен, что бы ни происходило!»

«Ты хочешь сказать, что я просто проявляю эмоции?!» — крикнул герцог Эрси, метнув кинжалы в сторону герцога Альберта.

В свою очередь, герцог Альберт не удержался и, покачав головой, сказал: «Нет! Конечно, нет! Я просто хотел сказать, что… Король доверил нам наши задачи по обеспечению процветания Королевства и благополучия своего народа. Стали бы мы рисковать шансом поставить под угрозу то, что мы—вместе с королем-кропотливо реформировали и развивали только из-за такого сценария! Все, что я хотел сказать, — это это… Независимо от того, жив Король или мертв, в конце концов, именно мы возьмем на себя ответственность за управление Королевством вместо него. Так… Вместо этого мы должны сосредоточиться на этой части!»

«Ну…» Герцог Эрси не мог не успокоиться и не вздохнуть, поняв, что сказал герцог Альберт. Затем он взглянул на Педро и сказал: «Я проверю достоверность вашей информации, как только наша встреча закончится! Итак… могу я узнать, что вы двое имели в виду, если вы правы?»

«Это имеет значение… Я оставляю это герцогу Альберту!» Педро сказал со спокойным видом. Затем он сказал: «Меня беспокоит только общая безопасность людей! Если бы вы оба могли обеспечить безопасность всех в этом Королевстве, то… Я не слишком задумываюсь и не сосредотачиваюсь на политических делах этого Королевства! Так… Я оставляю это в ваших руках».

«Я Понимаю…» Герцог Эрси кивнул в ответ. В этот момент герцог Эрси вернулся к своему спокойному и сдержанному поведению. Затем он сказал: «Если… На всякий случай, если то, что ты сказал, было правильным… Что я могу сделать, чтобы предотвратить хаос в Королевстве?»

Педро просто почесал затылок и сказал: «Тем временем… Пожалуйста, сосредоточьтесь на защите Королевства от монстров вместо нас. Я хотел бы сосредоточиться на том, чтобы помочь герцогу Альберту в решении вопросов внутри стен—в первую очередь, таких как вампиры и тому подобное! Чтобы мы были уверены, что за нашей спиной не будут кусаться враги! Что касается так называемой Гильдии искателей приключений… Я уверен, что вы оба осведомлены о внезапном увеличении числа Искателей Приключений. И чтобы контролировать и организовывать их, превращая их в организации, способствующие Королевству, я хочу попросить вас о поддержке и создать независимую организацию под названием Гильдия искателей приключений! Представьте себе объединение всех искателей приключений, посещающих Королевство, и использование их в качестве дополнительной силы в борьбе с волнами монстров! Разве это не будет большим подспорьем для вас и армии Королевства?»

«Это правда…» Герцог Эрси не удержался и потер подбородок, кивая в знак согласия с тем, что сказал Педро. С другой стороны, герцог Альберт просто хранил молчание и сохранял спокойное поведение, чтобы избежать подозрений герцога Эрси.

Это было не потому, что он был тем, кто организовал смерть короля и герцога Клеона, а потому, что он не хотел создавать у герцога Эрси ложного впечатления, что он и Педро стояли за всем этим и были обвинены в каком-то заговоре.

Кроме того… Было бы не очень хорошей идеей, если бы между ними возник какой-либо дальнейший внутренний конфликт. Это только ускорило бы хаос, которого они все хотели избежать, несмотря ни на что!

Таким образом, они могли бы просто действовать спокойно и тщательно все обсудить, потому что судьба всего Королевства Тарала и его народа находится в их руках. Если они будут действовать опрометчиво, есть вероятность, что все может внезапно выйти из-под контроля.

В этот момент Педро хлопнул в ладоши, чтобы привлечь внимание двух герцогов. Затем он сказал: «Поскольку я уже сказал вам, что я имел в виду… Я хотел бы предложить, чтобы мы завершили нашу дискуссию здесь, на данный момент, и позволили герцогу Эрси проверить достоверность полученной мной информации. Если информация была верной, то мы можем немедленно принять меры, основываясь на том, что мы договорились до сих пор. Но если информация была неверной, то я мог только попросить герцога Эрси любезно выступить посредником между мной и королем и назначить встречу для обсуждения вопросов, касающихся Гильдии Искателей приключений.»

Герцог Эрси просто кивнул в знак согласия и сказал: «Я тоже думаю то же самое! Что ж… В любом случае, я рад знать, что мы на одной волне—защищаем интересы народа и Королевства!»

Педро и герцог Альберт просто кивнули в ответ. Они улыбнулись, когда герцог Эрси встал и сказал: «Что касается вопроса о Клеоне… Альберт, ты можешь хранить информацию о его смерти в течение дня или двух, верно? Участие вампиров довольно хлопотно, и нам нужно было бы провести тщательное расследование этого инцидента. Я боюсь, что вампиры станут осторожнее в своих действиях, или они спрячутся в тени, зная, что им удалось успешно устранить Клеона! В любом случае… Я сообщу вам обоим, если у меня появятся какие-либо зацепки!»

«Тогда мы побеспокоим тебя, Эрси!» — сказал герцог Альберт, заставляя себя улыбнуться. Затем он почесал затылок и сказал: «Что касается контроля за информацией… Я могу отложить его распространение максимум на день! Сын герцога Клеона ранее присутствовал на аукционе… Я боюсь, что в ближайшее время он устроит сцену, особенно из-за того, что его отец был замешан в этом деле!»

Герцог Эрси мог только прищелкнуть языком и нахмуриться в ответ. Затем, через несколько секунд, он глубоко вздохнул и покачал головой, говоря: «Это довольно хлопотно… Что ж, у нас нет выбора! Просто постарайтесь оттянуть это как можно дольше! Мы не хотим предупреждать сторонников Клеона, которые, безусловно, вызовут проблемы! Что касается его сына… Просто придумай временную причину и отвлеки его внимание. Нравится… Скажите ему, что это был просто двойник его отца и был просто частью действия или около того… Этот идиот, по крайней мере, купил бы его сейчас».

Герцог Альберт встал в ответ и сказал: «Не беспокойтесь об этом сильно! Я позабочусь об этом ребенке! На сегодня… давайте сосредоточимся на проверке информации сэра Арона, а также на улучшении текущего состояния королевства Тарала!»

Педро просто встал и кивнул в знак согласия. В то время как герцог Эрси просто вздохнул в ответ и сказал: «Очень хорошо… Тогда я бы ушел первым!»

«Да принесешь ты хорошие новости о короле!» —сказал герцог Альберт, когда герцог Эрси ушел, махнув рукой.

В этот момент в комнате остались только Педро и герцог Альберт. Герцог Альберт не мог не выдавить улыбку, запирая двери и говоря: «Эрси… С каким трудным человеком приходится иметь дело! Если бы не ваше присутствие, сэр Арон, я не уверен, что смог бы убедить его и заручиться его поддержкой самостоятельно!»

Педро просто усмехнулся в ответ и сказал: «Вам не нужно отдавать мне должное, герцог Альберт! Я просто сказал то, что действительно имел в виду. Кроме того… Я сомневаюсь, что у вас в руках нет плана действий на случай непредвиденных обстоятельств! Я прав, герцог Альберт?»

Герцог Альберт просто озорно ухмыльнулся и сказал: «О чем вы говорите, сэр Арон? Все, что происходило до сих пор, было просто совпадением! Просто совпадение!»

Педро просто пожал плечами и ухмыльнулся, сказав: «Если ты так говоришь…»