Глава 420: Завораживающая Грация

Янь Гуйлай практически согнулся от радости, отослав Чу Сюня, потирая ладони в предвкушении богатств, которые он найдет.

«Дьявола оказалось на удивление легко обмануть!»

«Идти! Делай, как я тебе сказал! Возьми, что можешь, и разрушь то, что не можешь!» Ян Гуйлай повел атаку в дом.

Рев!

Хозяин Ян издал безмолвный крик триумфа и заполонил дом.

Они обыскали дом, сметая все, что находили, как рой саранчи.

Между тем, импровизированный носилок Чу Сюня через несколько часов прибыл в резиденцию семьи Янь.

Как только он увидел Цзин Хун, Чу Синь спрыгнул с паланкина и поскакал к ней, широко раскинув руки.

Но Цзин Хун ловко уклонился от его объятий.

И вместо того, чтобы замедлиться, он плавно направился к Лун И и вместо этого обнял его. «Я рад, что нашел вас всех в целости и сохранности!»

Не нужно было быть гением, чтобы понять, что Чу Сюнь пытается сохранить лицо.

«Очевидно, эта леди Цзин Хун еще не полностью приняла себя в качестве супруги Мастера Чу Сюня», — размышляли они. Это тоже может оказаться кропотливым и кропотливым занятием.

Чу Сюнь повернулся и уставился на Цзин Хун, глядя на нее сверху донизу, сильно ее смущая.

— Ты поднялся?

«Несколько дней назад, — ответила она, — каким-то образом мне удалось преодолеть узкое место, которое меня задерживает».

Это очень понравилось Чу Сюню. Цзин Хун овладел начальными уровнями Стадии Золотого Ядра. С этого момента они могли совершенствоваться вместе.

— А как насчет Святилища Тетрархии?

«Раса Зомби оставалась в бегах после их последнего поражения, — сказал Цзин Хун, — но ходят слухи, что они пытаются установить контакт с расой Павлинов».

«Зачем? Чтобы вернуться? Чу Сюнь ухмыльнулся, тихо размышляя. «Эти инопланетные расы действительно нуждаются в хорошем ударе, не так ли?»

— Они не посмеют попытаться, если ты будешь здесь. Но кота нет.

— Ты хочешь сказать, что брат Юэ может быть в опасности? Чу Сюнь тихо спросил с опаской.

— Я подготовился перед приездом. Небесное Поле Абсолютной Смерти должно обеспечить их безопасность в течение некоторого времени, если Зомби действительно вернутся назад.

— Будем надеяться, что они не настолько глупы, чтобы подписать себе смертный приговор.

Лун И внезапно сказал: «Мастер Чу Сюнь, нас обманул Ян Гуйлай».

«А? Как так?» Чу Сюнь посмотрел на Лун И.

«Мы попросили у него проводника, который отведет нас в семейное поместье Цзан. Но вместо того, чтобы идти туда, его люди привели нас сюда.

Чу Синь сначала выглядел удивленным, а затем криво улыбнулся: «Этот старый инфантильный чертенок! Стукнуть меня по голове, а?

Он сделал паузу, подумав, затем с ухмылкой сказал: «Говорят, из этого поместья много хороших видов. Давайте посмотрим сами».

Цзин Хун тонко улыбнулся, зная, что Чу Синь, должно быть, снова замышляет что-то нехорошее.

Он также не получит возражений от Лонг И и Лонг Эр.

Пока они гуляли по дому, наслаждаясь пейзажами садов, Чу Сюнь был тихо занят работой, проецируя свое Божественное чутье повсюду, и ему удалось точно определить местонахождение секретного хранилища поместья Янь.

Но они были не одни, и каждый помощник Ян не сводил с них глаз.

Особенно тот, кому было приказано вести сюда Цзин Хун и остальных. Янь Гуйлай прямо приказал ему держать их под пристальным наблюдением.

Они вышли из садов и пошли по галерее внутри, любуясь домом.

Город Яньсюэ, в большинстве случаев окутанный снегом, обычно выглядел белым и безвкусным, почти без цветущих цветов.

Они вошли в боковой двор, где увидели табличку с надписью: «Сад цветущей сливы». Чувствуя себя заинтригованными, они вошли внутрь.

К их изумлению, их встретили розово-красные цветы сливы, ярко распустившиеся на снегу.

Подумать только, что у Янов было такое чудо.

Мягкий аромат цветов сливы тонко наполнял воздух из-за холода.

Люди или цветы сливы; растущий перед лицом невзгод заслуживает уважения и восхищения.

Цзин Хун ступила под ветви цветущей сливы, глядя вверх с радостью и удивлением в глазах, когда она вдыхала сладкий аромат цветов.

Чу Сюню пришла в голову идея, и он направил крошечную струю энергии на дерево, ударив его достаточно, чтобы лепестки цветков сливы медленно осыпались дождем.

Чу Синь выполнил несколько ручных печатей и призвал ветер, который остановил падение лепестков на землю, подняв их в воздух и позволив им кружиться вокруг Цзин Хуна небрежными и грациозными потоками.

Цзин Хун улыбнулся. С улыбкой, от которой даже цветы покраснели и наполнились радостью, она пустилась в небольшой танец.

Плавающие лепестки украшали мягкое колыхание ее блестящего белого платья, а ее гибкие балетные движения напоминали сладкую справедливость богини с Небес — красоту, которую раньше никто не мог себе представить в человеке.

Чу Синь уставился на нее, ошеломленный и совершенно загипнотизированный, не говоря уже о том, что помощники Янь следили за ними.

Через тысячу лет Цзин Хун танцевала для него. Очередной раз.

Но Чу Сюнь быстро стал ревновать. Если бы только он мог изгнать всех — Лонг И, Лонг Эр и даже Янов — из этого сада цветущей сливы.

Цзин Хун принадлежала ему и только ему, и если она танцевала, то только для него.

Ух!

Блеск стали сверкнул, когда Чу Сюнь выхватил меч и начал свой собственный танец. Танец с мечами, который он вращал под жестикуляцию деревьев на ветру.

Ух!

Каждый взмах лезвия оставлял на снегу след, хвост света, следовавший за каждым движением стали. Сотни цветущих сливовых деревьев раскачивались и раскачивались, и все больше лепестков падали, подхваченные ветром, чтобы воссоединиться со своими бесчисленными другими братьями и сестрами, чтобы сформировать силуэты дракона и феникса.

Завораживающая грация танца Цзин Хун.

И быстрые и широкие удары меча Чу Синя.

И силуэты дракона и феникса вместе парят в воздухе.

Заполненный лепестками силуэт феникса хлопал крыльями и кружил над Цзин Хун, когда она танцевала.

Лепестковый дракон величественно кружил вокруг Чу Синя, преследуя кончик его меча.

Именно тогда и дракон, и феникс ярко сияли, как пара звезд.

Грохот!

Обе формы взорвались одновременно, извержение вызвало метель из лепестков цветков сливы, такую ​​густую, что солнце было едва видно.

Наконец, когда наводнение ушло, исчезли и Чу Сюнь и Цзин Хун.

Лонг И и Лонг Эр обменялись сомнительными взглядами.

Аколиты Янь не могли поверить своим глазам.

«Где они?!»

«Они на самом деле божества с Небес, и теперь они вознеслись в небеса?!» — пробормотал один из помощников.

Чу Сюнь и Цзин Хун прокрались в покои Янь Гуйлая.

«Этот старый чертенок очень осторожен, хранит хранилище там, где спит», — сказал Чу Синь.

Цзин Хун прищурила на него глаза и поджала губы, несколько раздраженная тем, что Чу Сюнь не понимает женских тонкостей.

Она тоже была потеряна в тот момент, когда Чу Сюнь танцевал с ней, и только сейчас она поняла, что все это время его взгляды были на семейном хранилище Янь!

Совершенно не обращая внимания на раздраженное лицо Цзин Хун, Чу Сюнь взял ее за руку и вошел в комнату.

«Вау… Этот старый чертенок действительно живет жизнью, а?» — пробормотал Чу Сюнь. Это было совсем не похоже на комнату. Во всяком случае, это было похоже на загородный дом, по крайней мере, четыре-пятьсот квадратных метров.

«Люди в наши дни едва добывают себе пропитание только для того, чтобы накопить достаточно денег, чтобы купить дом, который можно назвать их собственным, и все же этот старый мошенник один остается в такой широкой и такой большой комнате! Давно пора отнять у простого народа часть награбленных им богатств и вернуть их беднякам!»

— И вы будете использовать его на благо бедняков? Цзин Хун игриво поддразнил наводящим вопросом.

— Конечно, — пробормотал Чу Сюнь необычно тихо и нерешительно.

Он потянул Цзин Хун за руку и повел ее ко входу в секретное подземное хранилище.

«Смотреть по сторонам. Там должен быть выключатель или что-то в этом роде, — сказал Чу Синь, оглядываясь.

У стены стоял большой письменный стол. Чу Сюнь подошел и начал обшаривать стол.

Затем он заметил ручки-кисти в контейнере.

«Это должно быть так. Старый трюк, — Чу Сюнь величественно схватил ручки-кисти и потянул.

Ничего не вздулось. Секретного входа по-прежнему не было видно.

Он покраснел от своей ошибки.

Цзин Хун хихикнула и подошла. Она посмотрела на контейнер с кистью и попыталась удержать его, но обнаружила, что его нельзя сдвинуть. Затем она повернула его, и он повернулся.

Грохот!

Земля содрогнулась, и одна из плиток погрузилась в землю, прежде чем сильно сместиться в сторону, открывая секретный подземный вход, ведущий в хранилище.

Чу Синь почесал затылок и застенчиво произнес: «Я все время знал, что контейнер — это переключатель».

Цзин Хун криво посмотрела на него.

«Хорошо, — поспешно сменил тему Чу Сюнь, — пойдем грабить богатых и помогать бедным».

Чу Синь едва сделал первый шаг вниз по гранитной лестнице, как его нога отскочила назад.

Плитка сдвинулась на место и закрыла вход.

Чу Сюнь и Цзин Хун дернули головами в сторону двери комнаты.

В комнату вошел высокий и стройный мужчина средних лет. Лихой человек шел бесшумно, виски его были выпучены, а глаза блестели каким-то странным взглядом.

Чемпион!

Пара обменялась быстрым взглядом. Кем бы ни был этот чемпион, того, что он мог незаметно приблизиться к ним на сто метров, было достаточно, чтобы сделать его опасным.

Чу Сюнь искал на лице незнакомца любые эмоции, которые могли бы что-то выдать, и быстро строил планы.

— Вы бежали так быстро, как пара мышей, молодые, что я чуть не промахнулся. Это было странно; несмотря на то, что он совсем не был похож на старика, он говорил как старик.

Должно быть, это старый патриарх семьи Ян.

«И твое имя?» — спросил Чу Сюнь с ухмылкой.

«Ян Йе».

— Табачные листья? (примечание: листья табака 烟叶 произносятся так же, как и имя персонажа)

«Нет. Ян Йе».

«О, извините за мои манеры», — извиняющимся тоном отсалютовал Чу Сюнь.

«Чу Сюнь, дьявол», — Ян Е произнесла имя и прозвище Чу Сюня.

«Ты меня знаешь?»

— Я уже слышал, как Гуилаи упоминал твое имя раньше.

«Ой?» Чу Сюнь посмотрел налево и направо. — Это поместье такое большое. Боюсь, мы заблудились во время прогулки.

«После нанесения значительного ущерба цветущему сливовому саду», — заметил Янь Е.

«А?» Чу Синь ахнул от удивления, прежде чем надуться: «Это всего лишь несколько цветков сливы».

«Немного?!» Янь Е выглядел явно раздраженным этим преуменьшением, его аура колебалась в его настроении. «Иди со мной.»

«Не беспокойтесь о нас. Я уверен, что мы найдем дорогу назад, — сказал Чу Синь.

«Ты действительно такой, как описала Гуйлай», — с усмешкой заметила Янь Е.

— Что этот старый бес сказал обо мне? Чу Сюнь нахмурился с притворным гневом.

— Ладно, пошли. Ян Е улыбнулась.

«Куда?» Ян Гуйлай, должно быть, предупредил свою семью о нем, и это означало бы, что его планы ограбления хранилища Янь умерли в своей колыбели.

— Пойдем со мной, и ты узнаешь.

«Тогда под вашим руководством», — сказал Чу Синь, взмахнув рукой.

Край губы Янь Е дернулся с явным раздражением, прежде чем он развернулся и увел их.

Они вернулись в сад цветущей сливы.

— И это то, что вы имели в виду под «несколькими цветками сливы»? — сказал Янь Е сквозь зубы, показывая ему жалкий фруктовый сад с голыми ветвями.

Цзин Хун вышла вперед, чтобы извиниться, но Чу Сюнь удержал ее.

«Боже Всевышний! Это волшебно! Весь сад сейчас весь в красных пятнах, а теперь все цветы исчезли!»

«Эти цветки сливы только недавно начали распускаться! Они должны продержаться довольно долго, прежде чем начнут увядать! — указал Ян Е, его губы еще более раздраженно дернулись.

«Действительно?» Чу Синь произнес с претенциозным удивлением: «Эти деревья больны?»

«Хватит притворяться, — болезненно скривилась Янь Е, — ты осквернил святость этого сада!»

«Мне?» Чу Синь сильно покачал головой: «Конечно, нет. Я сорвала всего несколько цветов. Пожалуйста, прекрати тыкать в меня пальцем».

— Ты использовал свою магию, чтобы превратить их в дракона и феникса. Вы действительно ожидаете, что мы поверим, что это можно сделать с помощью всего нескольких жалких цветов?»

Чу Сюнь глубоко вздохнул. Янь Е, должно быть, некоторое время наблюдал за ним.

— Так ты наблюдал за нами?

«Что вы ожидаете?»

«Ожидать?! Ты подглядываешь! Боже, с твоим возрастом я ожидал лучшего!» Чу Сюнь внезапно пожаловался: «Она моя жена, ты знаешь это?! Если она танцует, то только для меня! Как ты смеешь подглядывать! Где ваши манеры и нравы! Я прощаю тебя за мою дружбу с Ушуаном. Иначе я бы уже выкопал тебе глаза!

Янь Е была сбита с толку внезапной вспышкой Чу Сюня.

— Пошли, нам нужно увести тебя от этой развратной штуки. Чу Сюнь утащил Цзин Хун за собой.

К тому времени, когда Ян Е узнал, что происходит, Чу Сюня уже не было.

«Ты наглый мальчишка! Встань и объясни! Что за разврат?! Как ты смеешь переворачивать вещи! Ты разрушил сад, и как ты мог винить вместо этого меня!» Янь Е взревел от крайнего негодования.