Янь Гуйлай практически согнулся от радости, отослав Чу Сюня, потирая ладони в предвкушении богатств, которые он найдет.
«Дьявола оказалось на удивление легко обмануть!»
«Идти! Делай, как я тебе сказал! Возьми, что можешь, и разрушь то, что не можешь!» Ян Гуйлай повел атаку в дом.
Рев!
Хозяин Ян издал безмолвный крик триумфа и заполонил дом.
Они обыскали дом, сметая все, что находили, как рой саранчи.
Между тем, импровизированный носилок Чу Сюня через несколько часов прибыл в резиденцию семьи Янь.
Как только он увидел Цзин Хун, Чу Синь спрыгнул с паланкина и поскакал к ней, широко раскинув руки.
Но Цзин Хун ловко уклонился от его объятий.
И вместо того, чтобы замедлиться, он плавно направился к Лун И и вместо этого обнял его. «Я рад, что нашел вас всех в целости и сохранности!»
Не нужно было быть гением, чтобы понять, что Чу Сюнь пытается сохранить лицо.
«Очевидно, эта леди Цзин Хун еще не полностью приняла себя в качестве супруги Мастера Чу Сюня», — размышляли они. Это тоже может оказаться кропотливым и кропотливым занятием.
Чу Сюнь повернулся и уставился на Цзин Хун, глядя на нее сверху донизу, сильно ее смущая.
— Ты поднялся?
«Несколько дней назад, — ответила она, — каким-то образом мне удалось преодолеть узкое место, которое меня задерживает».
Это очень понравилось Чу Сюню. Цзин Хун овладел начальными уровнями Стадии Золотого Ядра. С этого момента они могли совершенствоваться вместе.
— А как насчет Святилища Тетрархии?
«Раса Зомби оставалась в бегах после их последнего поражения, — сказал Цзин Хун, — но ходят слухи, что они пытаются установить контакт с расой Павлинов».
«Зачем? Чтобы вернуться? Чу Сюнь ухмыльнулся, тихо размышляя. «Эти инопланетные расы действительно нуждаются в хорошем ударе, не так ли?»
— Они не посмеют попытаться, если ты будешь здесь. Но кота нет.
— Ты хочешь сказать, что брат Юэ может быть в опасности? Чу Сюнь тихо спросил с опаской.
— Я подготовился перед приездом. Небесное Поле Абсолютной Смерти должно обеспечить их безопасность в течение некоторого времени, если Зомби действительно вернутся назад.
— Будем надеяться, что они не настолько глупы, чтобы подписать себе смертный приговор.
Лун И внезапно сказал: «Мастер Чу Сюнь, нас обманул Ян Гуйлай».
«А? Как так?» Чу Сюнь посмотрел на Лун И.
«Мы попросили у него проводника, который отведет нас в семейное поместье Цзан. Но вместо того, чтобы идти туда, его люди привели нас сюда.
Чу Синь сначала выглядел удивленным, а затем криво улыбнулся: «Этот старый инфантильный чертенок! Стукнуть меня по голове, а?
Он сделал паузу, подумав, затем с ухмылкой сказал: «Говорят, из этого поместья много хороших видов. Давайте посмотрим сами».
Цзин Хун тонко улыбнулся, зная, что Чу Синь, должно быть, снова замышляет что-то нехорошее.
Он также не получит возражений от Лонг И и Лонг Эр.
Пока они гуляли по дому, наслаждаясь пейзажами садов, Чу Сюнь был тихо занят работой, проецируя свое Божественное чутье повсюду, и ему удалось точно определить местонахождение секретного хранилища поместья Янь.
Но они были не одни, и каждый помощник Ян не сводил с них глаз.
Особенно тот, кому было приказано вести сюда Цзин Хун и остальных. Янь Гуйлай прямо приказал ему держать их под пристальным наблюдением.
Они вышли из садов и пошли по галерее внутри, любуясь домом.
Город Яньсюэ, в большинстве случаев окутанный снегом, обычно выглядел белым и безвкусным, почти без цветущих цветов.
Они вошли в боковой двор, где увидели табличку с надписью: «Сад цветущей сливы». Чувствуя себя заинтригованными, они вошли внутрь.
К их изумлению, их встретили розово-красные цветы сливы, ярко распустившиеся на снегу.
Подумать только, что у Янов было такое чудо.
Мягкий аромат цветов сливы тонко наполнял воздух из-за холода.
Люди или цветы сливы; растущий перед лицом невзгод заслуживает уважения и восхищения.
Цзин Хун ступила под ветви цветущей сливы, глядя вверх с радостью и удивлением в глазах, когда она вдыхала сладкий аромат цветов.
Чу Сюню пришла в голову идея, и он направил крошечную струю энергии на дерево, ударив его достаточно, чтобы лепестки цветков сливы медленно осыпались дождем.
Чу Синь выполнил несколько ручных печатей и призвал ветер, который остановил падение лепестков на землю, подняв их в воздух и позволив им кружиться вокруг Цзин Хуна небрежными и грациозными потоками.
Цзин Хун улыбнулся. С улыбкой, от которой даже цветы покраснели и наполнились радостью, она пустилась в небольшой танец.
Плавающие лепестки украшали мягкое колыхание ее блестящего белого платья, а ее гибкие балетные движения напоминали сладкую справедливость богини с Небес — красоту, которую раньше никто не мог себе представить в человеке.
Чу Синь уставился на нее, ошеломленный и совершенно загипнотизированный, не говоря уже о том, что помощники Янь следили за ними.
Через тысячу лет Цзин Хун танцевала для него. Очередной раз.
Но Чу Сюнь быстро стал ревновать. Если бы только он мог изгнать всех — Лонг И, Лонг Эр и даже Янов — из этого сада цветущей сливы.
Цзин Хун принадлежала ему и только ему, и если она танцевала, то только для него.
Ух!
Блеск стали сверкнул, когда Чу Сюнь выхватил меч и начал свой собственный танец. Танец с мечами, который он вращал под жестикуляцию деревьев на ветру.
Ух!
Каждый взмах лезвия оставлял на снегу след, хвост света, следовавший за каждым движением стали. Сотни цветущих сливовых деревьев раскачивались и раскачивались, и все больше лепестков падали, подхваченные ветром, чтобы воссоединиться со своими бесчисленными другими братьями и сестрами, чтобы сформировать силуэты дракона и феникса.
Завораживающая грация танца Цзин Хун.
И быстрые и широкие удары меча Чу Синя.
И силуэты дракона и феникса вместе парят в воздухе.
Заполненный лепестками силуэт феникса хлопал крыльями и кружил над Цзин Хун, когда она танцевала.
Лепестковый дракон величественно кружил вокруг Чу Синя, преследуя кончик его меча.
Именно тогда и дракон, и феникс ярко сияли, как пара звезд.
Грохот!
Обе формы взорвались одновременно, извержение вызвало метель из лепестков цветков сливы, такую густую, что солнце было едва видно.
Наконец, когда наводнение ушло, исчезли и Чу Сюнь и Цзин Хун.
Лонг И и Лонг Эр обменялись сомнительными взглядами.
Аколиты Янь не могли поверить своим глазам.
«Где они?!»
«Они на самом деле божества с Небес, и теперь они вознеслись в небеса?!» — пробормотал один из помощников.
…
Чу Сюнь и Цзин Хун прокрались в покои Янь Гуйлая.
«Этот старый чертенок очень осторожен, хранит хранилище там, где спит», — сказал Чу Синь.
Цзин Хун прищурила на него глаза и поджала губы, несколько раздраженная тем, что Чу Сюнь не понимает женских тонкостей.
Она тоже была потеряна в тот момент, когда Чу Сюнь танцевал с ней, и только сейчас она поняла, что все это время его взгляды были на семейном хранилище Янь!
Совершенно не обращая внимания на раздраженное лицо Цзин Хун, Чу Сюнь взял ее за руку и вошел в комнату.
«Вау… Этот старый чертенок действительно живет жизнью, а?» — пробормотал Чу Сюнь. Это было совсем не похоже на комнату. Во всяком случае, это было похоже на загородный дом, по крайней мере, четыре-пятьсот квадратных метров.
«Люди в наши дни едва добывают себе пропитание только для того, чтобы накопить достаточно денег, чтобы купить дом, который можно назвать их собственным, и все же этот старый мошенник один остается в такой широкой и такой большой комнате! Давно пора отнять у простого народа часть награбленных им богатств и вернуть их беднякам!»
— И вы будете использовать его на благо бедняков? Цзин Хун игриво поддразнил наводящим вопросом.
— Конечно, — пробормотал Чу Сюнь необычно тихо и нерешительно.
Он потянул Цзин Хун за руку и повел ее ко входу в секретное подземное хранилище.
«Смотреть по сторонам. Там должен быть выключатель или что-то в этом роде, — сказал Чу Синь, оглядываясь.
У стены стоял большой письменный стол. Чу Сюнь подошел и начал обшаривать стол.
Затем он заметил ручки-кисти в контейнере.
«Это должно быть так. Старый трюк, — Чу Сюнь величественно схватил ручки-кисти и потянул.
Ничего не вздулось. Секретного входа по-прежнему не было видно.
Он покраснел от своей ошибки.
Цзин Хун хихикнула и подошла. Она посмотрела на контейнер с кистью и попыталась удержать его, но обнаружила, что его нельзя сдвинуть. Затем она повернула его, и он повернулся.
Грохот!
Земля содрогнулась, и одна из плиток погрузилась в землю, прежде чем сильно сместиться в сторону, открывая секретный подземный вход, ведущий в хранилище.
Чу Синь почесал затылок и застенчиво произнес: «Я все время знал, что контейнер — это переключатель».
Цзин Хун криво посмотрела на него.
«Хорошо, — поспешно сменил тему Чу Сюнь, — пойдем грабить богатых и помогать бедным».
Чу Синь едва сделал первый шаг вниз по гранитной лестнице, как его нога отскочила назад.
Плитка сдвинулась на место и закрыла вход.
Чу Сюнь и Цзин Хун дернули головами в сторону двери комнаты.
В комнату вошел высокий и стройный мужчина средних лет. Лихой человек шел бесшумно, виски его были выпучены, а глаза блестели каким-то странным взглядом.
Чемпион!
Пара обменялась быстрым взглядом. Кем бы ни был этот чемпион, того, что он мог незаметно приблизиться к ним на сто метров, было достаточно, чтобы сделать его опасным.
Чу Сюнь искал на лице незнакомца любые эмоции, которые могли бы что-то выдать, и быстро строил планы.
— Вы бежали так быстро, как пара мышей, молодые, что я чуть не промахнулся. Это было странно; несмотря на то, что он совсем не был похож на старика, он говорил как старик.
Должно быть, это старый патриарх семьи Ян.
«И твое имя?» — спросил Чу Сюнь с ухмылкой.
«Ян Йе».
— Табачные листья? (примечание: листья табака 烟叶 произносятся так же, как и имя персонажа)
«Нет. Ян Йе».
«О, извините за мои манеры», — извиняющимся тоном отсалютовал Чу Сюнь.
«Чу Сюнь, дьявол», — Ян Е произнесла имя и прозвище Чу Сюня.
«Ты меня знаешь?»
— Я уже слышал, как Гуилаи упоминал твое имя раньше.
«Ой?» Чу Сюнь посмотрел налево и направо. — Это поместье такое большое. Боюсь, мы заблудились во время прогулки.
«После нанесения значительного ущерба цветущему сливовому саду», — заметил Янь Е.
«А?» Чу Синь ахнул от удивления, прежде чем надуться: «Это всего лишь несколько цветков сливы».
«Немного?!» Янь Е выглядел явно раздраженным этим преуменьшением, его аура колебалась в его настроении. «Иди со мной.»
«Не беспокойтесь о нас. Я уверен, что мы найдем дорогу назад, — сказал Чу Синь.
«Ты действительно такой, как описала Гуйлай», — с усмешкой заметила Янь Е.
— Что этот старый бес сказал обо мне? Чу Сюнь нахмурился с притворным гневом.
— Ладно, пошли. Ян Е улыбнулась.
«Куда?» Ян Гуйлай, должно быть, предупредил свою семью о нем, и это означало бы, что его планы ограбления хранилища Янь умерли в своей колыбели.
— Пойдем со мной, и ты узнаешь.
«Тогда под вашим руководством», — сказал Чу Синь, взмахнув рукой.
Край губы Янь Е дернулся с явным раздражением, прежде чем он развернулся и увел их.
Они вернулись в сад цветущей сливы.
— И это то, что вы имели в виду под «несколькими цветками сливы»? — сказал Янь Е сквозь зубы, показывая ему жалкий фруктовый сад с голыми ветвями.
Цзин Хун вышла вперед, чтобы извиниться, но Чу Сюнь удержал ее.
«Боже Всевышний! Это волшебно! Весь сад сейчас весь в красных пятнах, а теперь все цветы исчезли!»
«Эти цветки сливы только недавно начали распускаться! Они должны продержаться довольно долго, прежде чем начнут увядать! — указал Ян Е, его губы еще более раздраженно дернулись.
«Действительно?» Чу Синь произнес с претенциозным удивлением: «Эти деревья больны?»
«Хватит притворяться, — болезненно скривилась Янь Е, — ты осквернил святость этого сада!»
«Мне?» Чу Синь сильно покачал головой: «Конечно, нет. Я сорвала всего несколько цветов. Пожалуйста, прекрати тыкать в меня пальцем».
— Ты использовал свою магию, чтобы превратить их в дракона и феникса. Вы действительно ожидаете, что мы поверим, что это можно сделать с помощью всего нескольких жалких цветов?»
Чу Сюнь глубоко вздохнул. Янь Е, должно быть, некоторое время наблюдал за ним.
— Так ты наблюдал за нами?
«Что вы ожидаете?»
«Ожидать?! Ты подглядываешь! Боже, с твоим возрастом я ожидал лучшего!» Чу Сюнь внезапно пожаловался: «Она моя жена, ты знаешь это?! Если она танцует, то только для меня! Как ты смеешь подглядывать! Где ваши манеры и нравы! Я прощаю тебя за мою дружбу с Ушуаном. Иначе я бы уже выкопал тебе глаза!
Янь Е была сбита с толку внезапной вспышкой Чу Сюня.
— Пошли, нам нужно увести тебя от этой развратной штуки. Чу Сюнь утащил Цзин Хун за собой.
К тому времени, когда Ян Е узнал, что происходит, Чу Сюня уже не было.
«Ты наглый мальчишка! Встань и объясни! Что за разврат?! Как ты смеешь переворачивать вещи! Ты разрушил сад, и как ты мог винить вместо этого меня!» Янь Е взревел от крайнего негодования.