Книга 1 — Глава 44 (Переписать)

— Джеймс —

Я только что закончил тренировку и направлялся в район Железных Кузниц города. Оглянувшись вокруг, я увидел толпы других людей, которые, как и я, несли багаж. Были сотни людей, которые, казалось, имели такой же характер.

Думаю, сегодня вся гильдия выпустила своих учеников. Оглянувшись вокруг, я увидел группу воинов, облаченных в тяжелые доспехи, рейнджеров с луками, магов в развевающихся свободных одеждах и целителей в длинных белых халатах, все они несли сумки на спине. Мне это напомнило, сколько гильдий было в этом городе. Поскольку каждая гильдия могла принять только около тридцати человек одновременно, на улицах были сотни людей. Гильдий должно быть гораздо больше, чем я думал.

Я всегда хотел быть воином. Я всегда хотел отправиться в приключения, стать уважаемым бойцом, возможно, спасти пару-тройку красивых женщин. Я хотел стать героем. Я был особенно взволнован, когда моя работа стала «Светилой». Это было немного странно, но я знал, что это означает, что меня ждут большие дела в будущем. Я присоединился к одной из крупных воинских гильдий, специализирующихся на легких доспехах и быстрых движениях. Я принадлежал к гильдии быстрых мечников и носил легкие доспехи, которые мне подарили вместе с двумя моими мечами. Прошел целый год, хотя я был удивлен, обнаружив, что во время тренировок я спал три месяца, но я преодолел это, усердно тренируясь.

Я достиг самого высокого уровня среди всех воинов гильдии — четырнадцати. Я проводил все свое время во дворе, тренируясь вместе с другими или выполняя миссии, сражаясь с монстрами, охраняя караваны или охраняя телохранителей. Я был полон решимости показать своим друзьям, насколько сильным я стал. Возможно, впечатлю их своей работой.

В конце концов, по прибытии в небольшой ресторанчик «Кузница» мне удалось найти оговоренное место. Я вошел, не видя никого из своих друзей. Возможно, я был первым. Я собирался попросить у хозяйки столик, когда услышал крик «Джеймс!» Оглянувшись, я заметил в углу мою подругу Вайолет, махающую рукой.

Вайолет была в длинном белом халате целительницы. Подойдя ближе, я заметил тяжелую булаву, свисающую с ее пояса, и посох, перекинутый через ее спину. Одобряюще кивнув, это жестокое оружие ей подходит.

«Вайолет, я вижу, ты стала целительницей». Улыбаюсь, глядя на нее, оглядывая пустой стол.

«И я вижу, ты стал воином, как и всегда хотел». Сказала она радостно.

Было приятно увидеть ее, ведь прошел год с тех пор, как кто-либо из нас вообще разговаривал. Все скрывали, какую работу они собираются выбрать. Поэтому я хотел посмотреть, что выбрали все остальные.

«Где все остальные?»

— Мы первые, хотя Роуэн в ванной. Я сел рядом с Вайолет и спросил: «И в какой гильдии он вступил?»

Вайолет улыбнулась: «Как ты думаешь?»

«Значит, он пошел и действительно присоединился к гильдии рейнджеров?» Я засмеялся, вспомнив Роуэна из деревни, который всегда старался использовать любую возможность, чтобы отправиться в лес. Я вспомнил тот случай, когда Роуэн принес в класс змею после одной из экскурсий. Заставила Бэй откинуть крышку, но не так сильно, как тогда, когда Астер решила спрятать ее в парте учителя. Если бы Роуэн не остановил его, у них всех были бы большие проблемы.

Украденный роман; пожалуйста, сообщите.

Когда Роуэн вышел из ванной, он был одет в кожаные доспехи, лук и короткий меч. Я был уверен, что там было еще оружие, но просто не мог его видеть. «Роуэн!»

«Джеймс!» Мы поприветствовали друг друга обнявшись, внимательно рассматривая друг друга. Через несколько секунд мы оба улыбнулись, сели и начали догонять. Через некоторое время я спросил: «Бэй и Астер придут?»

Вайолет стала выглядеть немного грустной: «Я не знаю, я не слышала, но мы долго ждали тебя, так что подожди немного». Она звучала без надежды. Я очень надеюсь, что они покажутся.

Мы все еще догоняли, когда я услышал чей-то крик. «Ребята, вы здесь!?!» Вся группа обернулась на крик и сразу узнала женщину в свободной одежде фокусника «Бей!» — воскликнула Вайолет, когда они подбежали друг к другу и обнялись. Роуэн не отставал, и я просто стоял. Мы смотрели друг на друга, и в моей голове это был взгляд давно разлученных друзей, наконец воссоединившихся. Мы все сели за стол, догоняя друг друга. Меня беспокоило одно. Пустой стул для моей подруги Астер. Он был моим лучшим другом, и мы все хотели знать, к какой гильдии он присоединился, поскольку он, похоже, не знал, когда мы все расстались. Через час мы все решили пойти дальше и заказать еду.

Сразу после того, как мы заказали «Наконец-то!» мы подняли глаза и увидели, как Астер упала на пустое место за столом. «Вы даже не представляете, сколько мест я посетил в поисках вас, ребята!» Все просто смотрели на него. Он появился из ниоткуда, как всегда. «Что?» — спросил Астер, поскольку он больше не мог сохранять невозмутимое выражение лица, и рассмеялся. «Отлично, ребята, мы были слишком долго!»

Мы все рассмеялись. Я оглядел его, заметив короткий меч и нож на поясе, но на нем не было никаких доспехов, только длинное пальто и шарф. Я мог видеть пояс с ножом на его груди. Через некоторое время я спросил: «Воин?»

Астер колебалась секунду, а затем произнесла «Разбойник». Мне показалось немного странным, насколько легким он был экипирован, но я предполагаю, что разбойники должны быть такими.

Мы все вспомнили, чем они занимались в прошлом году, пока дело не дошло до миссий. Все они рассказали о своих подвигах, а Астер рассказал о том, как ему приходилось совершать много доставок. Затем он начал рассказывать им, как он не знал, как работают яйца, и месяцами не выравнивал уровень, пока кто-то не рассказал ему о второй странице.

— Как ты мог этого не знать? спросила Вайолет

«Ну, я уронил его во время одной из своих миссий, и он вообще не треснул, поэтому я подумал… не уверен, что я думал, но не думал, что мне нужно их взломать».

Мы все недоверчиво смотрели на Астер, а затем я начал безудержно смеяться. Когда Астер рассказал нам, что у него в комнате хранится огромная масса яиц, я засмеялся еще сильнее, а затем он рассказал нам, что, когда он наконец их открыл, он перепрыгнул девять уровней. Смех утих: «Вы хотите сказать нам, что выполнили так много миссий еще до того, как поняли, что яйца нужно разбить, что вы перепрыгнули девять уровней».

Когда Астер кивнула, все начали смеяться. После того, как смех утих, я добавил: «Ну, этого больше не повторится. После того, как мы все получим подработку, мы сформируем официальную группу и отправимся навстречу приключениям. Глаза у всех, казалось, блестели от волнения.

— Кстати об этом. Вмешалась Вайолет: «Наверное, нам следует знать реальную работу каждого, предполагаемую подработку и уровни».

Роуэн ответил: «Да, это облегчит задачу. Я начну с девятого уровня укротителя. Я собираюсь изучить кулинарию».

«Почему я не удивлен?» Астер добавила: «Вы всегда приносили этих животных из леса домой».

«Ух ты, девятый уровень». Вайолет добавила: «Ну, у меня Мастер восьмого уровня, и я собираюсь изучить алхимию».

«Азуреист десятого уровня, тоже Алхимия!» Бэй добавила, что девочки переглянулись, все вокруг улыбались: «Похоже, мы снова будем в одном классе!»

Повернувшись к Астер, он, казалось, был немного смущен. — Лунный цветок тринадцатого уровня, Кузнец.

Джеймс засмеялся: «Что вообще означает Лунный цветок?»

Астер пожала плечами: «А как насчет тебя, Джеймс?»

На его лице появилось самодовольное выражение, когда он сказал: «Светочет четырнадцатого уровня. Я еще не решил!»

«Впечатляющие четырнадцать», — добавил Роуэн.

Через некоторое время мы все согласились снять комнату вместе, так как знали, что потеряем сознание на две недели, и думали, что группой будет лучше. Мы все заплатили за комнату за то время, которое потребовалось бы на ночь, а утром отправились на свою подработку.