— Астер —
Чувствуя себя потрепанной консервной банкой, я рухнул в кресло в общей комнате, где вся команда пыталась расслабиться. Обучение не улучшилось, хотя я знал, что Керрия не намеренно пыталась меня подставить. Он был человеком, одержимым мечом, и был упрямо настроен заставить меня сделать это. Теперь, когда я действительно захотел выслушать этого человека, я нашел его учение странным. Ему нравились большие яркие движения и большие замахи. Чего-то можно было ожидать от такого оружия, как Цвайхандер, но не от такого рогалика, как я.
Я испустил долгий разочарованный вздох, обращаясь к комнате: «Я не могу сделать это снова».
— Что еще раз сделать? — спросил Джеймс.
Я сделал неопределенный жест в сторону здания: «Это».
Джеймс выглядел озадаченным и осторожно спросил: «Тренировка?»
Возможно, я выразился слишком расплывчато, чтобы они могли понять. Возможно, на этот раз они поймут, если я скажу это прямо. «Они снова тренируют меня неправильно».
«Как?» — спросил Джеймс с растерянным видом.
Это было не многообещающее начало. «Он не слушает и…» Я замолчал, не уверенный, что смогу объяснить постоянные атаки сирен.
— Ну… может, тебе стоит послушать, — беспомощно сказал Джеймс.
«НЕТ!» Я сказал раздраженно, пытаясь найти правильные слова: «Дело не только в этом. Мне не помешало бы больше тренироваться с мечом. Это могло бы только помочь. Но…»
«Но что?» — призвал Бэй.
«Трудно объяснить». Вы знаете, чему они не смогут помочь, если не знают, что происходит. «Я думаю, что сирена меня раздражает во время тренировки»
«Серьезно, Астер?» На этот раз свое недоверие выразил Роуэн.
«Да?»
«Вы используете внешнюю силу, у которой нет причин обманывать вас, в качестве оправдания отсутствия у вас навыков». Я не мог винить его за его скептицизм, поскольку это было невозможно.
«НЕТ.» Я защищался.
— Что тогда? Сказал он жёстким тоном.
«Послушайте, я сначала подумал, что это тренер». Я начал объяснять.
«Вы думали, что тренер — это сирена?» – спросил Бэй, перебивая меня.
Я моргнул, переключив передачу: «Нет, я думал, тренер применил ко мне какой-то навык».
«Зачем ему это делать?» — спросил Джеймс.
«Не знаю, я думал, что это из-за какой-то странной сюжетной линии, которую он собирался реализовать».
Вайолет перебила его: «Какое это имеет отношение к сирене?»
Они били меня со всех сторон и не давали объяснить: «Если вы, ребята, позволите мне закончить, это будет иметь смысл».
Я видел, как Вайолет ухмылялась, собираясь спросить что-то еще, когда Джеймс положил руку ей на плечо, чтобы остановить ее. «Мы слушаем».
Я глубоко вздохнул и начал: «Итак, я сказал вам вчера, что он отрицал использование каких-либо навыков против меня, но каждый раз, я имею в виду каждый раз, когда я действительно мог нанести ему удар или атаковать правильно. подвергся нападению из-за громкого пронзительного звука, из-за которого у меня спазмировалась рука или схватывалась другая мышца, в результате чего я спотыкался, спотыкался или ронял оружие».
«Я никогда не слышал ни звука», — скептически сказал Роуэн.
«И я нет.» Вайолет согласилась.
Я покачал головой. Как они могли это услышать, если сам Керрия был к этому глух: «Я думаю, это было локализовано или поставлено или что-то в этом роде, но в любом случае я думал, что он это делал и был потрясающим актером, учитывая то, как он это отрицал. Тогда я решил поймать это». он в деле».
Украденный роман; пожалуйста, сообщите.
«Как?» — спросил Джеймс. Похоже, он отнесся к этому серьезно, что меня удивило. Где это было в школе?
Я направил силу в свои глаза, заставив их засиять: «Глаза, я вижу».
«Продолжать.»
«Итак, я наблюдал, и следующее, что я увидел, это ручей, идущий снаружи здания».
«Как ты думаешь, почему сирена?» Джеймс попросил только Роуэна ответить.
«Звук».
«Точно!» — сказал я взволнованно.
Но любые надежды, которые они начали понимать, были разбиты следующим вопросом Джеймса: «Но почему они сделали это с тобой?»
Я откинулся на стул: «Я не знаю. Может быть, это мелкая месть за кражу их песни».
В комнате воцарилась тишина, пока Джеймс не нарушил ее: «Ты так и не объяснил, что это значит».
«Ой?» Разве я не? «Я могу показать тебе». Может быть, лучше просто показать им.
«Хорошо.»
Я посмотрел на Джеймса и приготовился пропускать силу через глаза: «Посмотри на меня и иди ко мне.
К чести Джеймса, он сразу же встал и пошел ко мне. В ту секунду, когда он посмотрел мне в глаза, я перенес энергию из своих глаз в его, посылая разрушительные сигналы в его мозг. Я не был таким опытным, как сирена, поэтому я мог только наполнить весь его разум силой. Все его тело заметно заикалось, запирая его. Поскольку он шел ко мне, он начал падать, продолжая движение вперед.
Джеймс быстро потерял зрительный контакт со мной, и прямо перед тем, как он упал на землю, он остановился прямо перед тем, как удариться о землю, и, казалось, вернул свое тело обратно в положение стоя. Это было весьма впечатляюще. «Оууу. Это было больно. Сильно, мои органы и мышцы все свело. И это было неприятно, я думал, ты собираешься петь или что-то в этом роде, но что это за ерунда?»
Захватив его органы, я мог только представить, каково это было: «Это была моя версия их песни».
«Но это была не песня», — раздраженно сказала Джейм.
Я покачал головой: «Нет, это не так».
Он пытался объяснить, что он чувствует, но у него возникли проблемы. «Он чувствовал и пытался работать одновременно».
Я вздрогнул, увидев его настоящую боль: «Извини, не знал, что будет больно?»
Джеймс покачал головой: «Это было странно».
«Да, а теперь представьте, что вы каждый раз пытались на кого-то напасть».
Джейм встряхнулся и серьезно посмотрел на меня: «Хорошо. Допустим, я тебе верю. Что ты собираешься делать?»
Я действительно не знал, что буду делать, но сначала мне нужно было их найти: «Я собираюсь уйти и найти их. Загладить свою вину или положить им конец. Я не знаю». Оставят ли они это вообще?
— Покончить с ними? Разве это не слишком? Вайолет обвиняется.
«Они вернутся». Я рассуждал.
«Я не знаю Астер. Кажется, это слишком». — прокомментировал Бэй.
Устало вздохнув: «Послушай. Меня снова неправильно тренируют. Если они уйдут, возможно, я действительно смогу лучше владеть мечом, и тогда он научит меня некоторым вещам ниндзя». Я сказал, что не очень верю своим словам.
«Я думал, ты сказал, что он не ниндзя», — прокомментировал Джеймс.
Я мог только пожать плечами: «Не уверен, что это не так».
Я решил покончить с этим и спустился в вестибюль. Только для того, чтобы Керрия ждала меня. Что он вообще здесь делал? Разве он не должен быть дома или что-то так поздно?
— Мы убегаем? — спросила Керрия с такой злобой, что я физически сделал шаг назад.
«Нет, мне просто есть с чем разобраться». Если бы он просто выпустил меня, на это ушло бы не больше часа.
Керрия пристально посмотрела на меня: «За пределами тренировочного комплекса?»
«Да?» Я не понимал, почему он ведет себя так агрессивно.
«Почему? Ты только что приехал. Ты никого не знаешь. Это просто побег». Он заявил.
Он действительно думает, что я пытаюсь сбежать? «Я даже не могу выйти за пределы тренировочной площадки?»
«Нет.
«Мы пленники?» Я спросил, потому что это начало звучать так же, как и мы.
«Да. Я думаю, Эдельвейс объяснила тебе это». Я не мог поверить, что он прямо признался в этом. Я был уверен, что он будет танцевать вокруг этого.
«Я думал, что он это несерьезно». В то время это казалось шуткой.
«Он всегда серьезен».
«Неважно. Мне еще есть о чем позаботиться снаружи». Не имело значения, что мы были пленниками, мне все равно нужно было разобраться с сиреной.
«С чем вам, возможно, придется иметь дело?»
«Сирена».
Челюсть мужчины отвисла, когда я его оглушил. Я чувствовал себя самодовольным, когда он взял себя в руки: «Вы ожидаете, что я поверю, что сирена существует, и вам нужно что-то с ними сделать?»
«Да?» Мы объяснили, что по дороге сюда наткнулись на лес сирен. Они нам не поверили?»
«Твои оправдания меня бесят. Во-первых, ты обвиняешь меня в использовании навыков. Я вижу, какой ты человек. Обвиняешь всех остальных в своей некомпетентности». Он обвинил.
«Нет, это»
«МОЛЧАНИЕ! Если ты думаешь, что я был с тобой строг раньше. Я собираюсь показать тебе, что ты несешь ответственность за свои действия, а не кто-либо другой».
«Сирена есть!» Я умолял.
«Мне плевать, что тебе придется в этом разбираться».
Я пытался обойти Керрию, но он был слишком быстр, чтобы я мог пройти мимо, и с тех пор, как я тренировался, я чувствовал себя только хуже. Видя, что я не смогу просто пройти мимо него, я начал тянуть силу, чтобы упасть, но когда я это сделал, я почувствовал, что в меня наливается больше силы, чем когда-либо прежде. Если бы я произнесла эти слова, я не была уверена, что смогу так же хорошо танцевать по лезвию бритвы. Я был вынужден использовать всю свою концентрацию, чтобы рассеять силу. Именно тогда Керрия схватила меня. Я даже не мог сопротивляться, поскольку боролся с самим собой, даже забыв, почему я вообще захватил власть. Я как раз взял себя в руки, когда Керрия швырнула меня в гостиную на десятом этаже.
Удар об пол вернул меня в чувство, но все тело болело. Особенно на мою голову, куда я приземлился.
«Позаботьтесь об этом некомпетентном трусе. Убедитесь, что он знает, что его недостатки — его собственные, а не чьи-либо еще».
Вайолет уже была надо мной, леча сотрясение мозга.
«Если бы ты просто послушал…» — пробормотал я, но Керрия захлопнула за ним дверь.