430 Он… что?!

— Твой отец сделал все это с тобой? Кэтрин воскликнула в шоке и вскочила с земли, где они сели, чтобы спокойно поговорить друг с другом.

Ее способности стали нестабильными из-за гнева, охватившего ее тело, но Ивонн дернула себя за рукав и потянула сестру вниз.

«Мы ожидали, что кто-то из вашей семьи мог сделать это с вами… что вы планируете делать теперь, когда вы достаточно сильны, чтобы отомстить? Ты хочешь отомстить?» — спросила Ивонна, нежно улыбаясь Дилану.

На ее лице не было никакой жалости, несмотря на то, что она была свидетелем его травм, и, если честно, Дилану это не нравилось. Большую часть времени он не любил рассказывать о своем прошлом, потому что люди обычно смотрели на него с жалостью.

Это расстраивало, потому что их жалость совсем не помогала. В прошлом случались вещи, гнусные и плохие вещи, которые заставили бы содрогнуться любого взрослого человека. Но теперь пришло время принять их и идти вперед, продолжать жить и делать то, что должно быть сделано.

«Я не знаю, буду ли я сильнее своего отца. Прежде чем я подумаю о мести, я должен найти своих сестер. У меня есть две сводные сестры от другой матери, первой жены моего отца. Они на один и три года старше меня и спасали мне жизнь, когда могли.

Были десятки раз, когда отец чуть не избил меня до полусмерти, но я никогда не осмеливался бежать, потому что знал, что случится с моими сестрами, если я убегу. Я бы никогда не стал настолько эгоистичным, чтобы сбежать из ада и позволить им гнить в нем.

Моя мать сбежала из дома, и я не знаю, жива ли она еще, а что касается третьей жены моего отца… она такое же чудовище, как и мой отец. Она заставила моих сестер смотреть, как меня избивают, секут и обливают кипятком, — говорил Дилан пугающе спокойным голосом, и казалось, что слова, которые он произносил, принадлежали не его истории, а кошмару чьей-то другой жизни. .

Однако, увидев сдерживаемый гнев в его глазах, никто не осмелился ничего сказать. Они попросили Дилана немного рассказать о своем прошлом, и именно это они и получили прямо сейчас.

Глаза Кэтрин заслезились, глаза Виктории были полны гнева и разочарования, и даже Ивонн не могла не нервно прикусить губу, пока Дилан продолжал говорить.

«Когда мне исполнилось семнадцать, я узнал, что случилось с первой женой моего отца, матерью моих сестер… Ее убил мой отец, и он все записал. Были многочисленные DVD, снятые моим отцом и его подчиненными, совершающими всевозможные жестокие поступки, будь то убийства, ****, поджоги, вымогательство, пытки… список можно продолжать. Отец даже записывал, когда меня били или пороли…

Я знаю, что умер бы, если бы остался в нашем особняке подольше, но я не осмелился оставить своих сестер. Тем не менее, когда они узнали, что я увидел то, чего не должен был видеть, они сказали мне бежать, что с ними все будет в порядке, потому что всего несколько месяцев спустя мой отец поженил их.

Я чувствовал себя неловко, но я был достаточно эгоистичен, чтобы бежать, чтобы защитить свою жизнь и убежать от отца. Я зашел так далеко, как только мог, и изо всех сил старался забыть о том, что бросил своих сестер, чтобы остаться в живых, поэтому я начал делать различные вещи, которые в основном были связаны с опасными для жизни ситуациями.

Может, поэтому я и оказался здесь, кто знает? Голос Дилана немного надломился. Оно было наполнено необузданными эмоциями, и боль, тоска и беспомощность, которые он чувствовал, переживая эти воспоминания, были очевидны на его лице. Наслушавшись того, что его мучительное прошлое было не чем иным, как адским кошмаром, девушки потеряли дар речи. Слезы текли по щекам Кэтрин. Она прыгнула вперед и крепко обняла Дилана, начиная рыдать.

— У тебя была такая тяжелая жизнь… бедняжка… — невнятно произнесла Кэтрин, громко плача. Дилан только глубоко вздохнул и похлопал Кэтрин по спине одной рукой, убедившись, что ее не поразила крошечная молния.

Тем временем Виктория кипела от гнева. Из ее тела вырвались кроваво-красные миазмы, и казалось, что она готова разорвать на части любого, кто осмелится преградить ей путь.

«Где, черт возьми, этот особняк?! Давай сожжем его дотла, прежде чем мы порежем твоего отца на мелкие кусочки и скормим его собакам!! Она закричала в ярости, только для того, чтобы Дилан выпустил одну из маленьких молний прямо в нее.

Викторию слегка ударили, и она отвела взгляд от него, прежде чем броситься вперед, чтобы оттащить Кэтрин.

— Не пользуйся моментом, девочка! — возмутилась Виктория. Она остановилась как вкопанная, когда увидела, что Кэтрин плачет, как маленький ребенок. Ее кровавые миазмы рассеялись, и Виктория тупо уставилась на Кэтрин.

«Место, которое я когда-то называл домом, довольно далеко. Я не уверен, как долго мне нужно будет переезжать, но между ними есть довольно большой океан. Я покинул континент, чтобы убедиться, что отец никогда не найдет меня на своей территории, — спокойно объяснил Дилан, и его слова заставили Ивонн навострить уши.

Однако первой что-то сказала не Ивонна, а молодая женщина, которая все это время молчала.

«Подожди… только не говори мне, что твой отец занимает высокое положение в Альянсе?» — спросила она в шоке, привлекая к себе внимание всех вокруг.

Дилан не был уверен, почему она была так потрясена, но кивнул головой.

«Я не уверен, что можно просто назвать его высокопоставленным лицом… к сожалению…» Дилан почесал затылок и начал неловко улыбаться.

— Подожди… ты сказал, что не уверен, сильнее ли ты его на данный момент… значит, ты ожидаешь, что он будет очень быстро подниматься по служебной лестнице… если у него достаточно подчиненных, это не должно быть сложно… . Твой отец… Арнес Сьер? — внезапно спросила Ивонн, после того как соединила точки, собрав воедино кусочки информации.

Было несколько вещей, которые на самом деле не имели никакого смысла, но Ивонн попала в самую точку. Дилан уже собирался кивнуть, как вдруг вмешался кто-то еще.

«Но… говорят, что у него всего три дочери… одна от первого брака, а другую удочерил от второго брака…» — вспомнила женщина средних лет, и Дилан кивнул головой, горько улыбаясь.

«Он никогда официально не объявлял о моем существовании, потому что не хотел бы, чтобы неудачник был известен как его сын… и то же самое можно было бы сказать о его второй жене… моей матери», — объяснил он, прежде чем снова разъяснить это для всех: «Итак, …да, я сын Арнеса Сира, нравится мне это или нет.

«Арнес Сьер… кто это был еще раз?» — спросила Кэтрин, даже не переставая всхлипывать.

Она ничего не смыслила в политике, будь то на их прекрасном континенте или где-то рядом с Миларном.

Однако даже Ивонн не могла не улыбнуться своей сестре.

«Сестренка… Мне всегда интересно, как я могу знать о чем-то большем, чем ты, когда я был тем, кто был вынужден оставаться в постели из-за моей болезни. Иногда мне действительно любопытно, чем ты занимался все это время… — саркастически сказала Ивонн, и было легко понять, что она жаловалась Кэтрин.

Кэтрин не знала, что ответить, поэтому молчала, кивнув на Дилана, как будто надеялась получить от него помощь.

«Ну, Арнес Сьер — президент Альянса на Арикане», — добавил Дилан тем же сухим тоном, и Кэтрин благодарно кивнула головой, прежде чем замерла на месте.

«Подожди минутку… твой мудак-отец… президент всего гребаного континента?!?»