Глава 272. Страшный клюв

И только в этот момент я наконец пришел к глубокому, глубокому осознанию.

Первоклассникам и мне не пришлось пройти через мясорубку экспериментального обучения.

Это были все остальные!

Я не знаю, кто и когда они приняли это решение, но где-то в течение того невероятно долгого дня лидеры Академии решили, что если мы такие чертовски сильные, а я чертовски непобедимый, то почему бы и нет. использовать нас как точильный камень?

И вот всех ребят отправили уничтожать нас, высшее военное командование, инструкторов, а в тот момент даже Кровавую Луну!

Это была единственная правдоподобная причина, по которой они продолжали отправлять всех этих бедных ягнят на бойню, даже зная, что я могу разрушить вершину белого меха Блэк-Конга одним ударом.

Брюс хотел, чтобы каждый почувствовал вкус борьбы с неожиданными врагами, которые были выше их уровня силы.

И этим врагом был я.

Однако прежде чем Кровавая Луна успела мобилизоваться, внезапно прозвучал пронзительный вой сирены Федеральной воздушной тревоги!

Судя по внезапным взрывным действиям высшего руководства, оно тоже было застигнуто врасплох.

«КЛАСС ЗАКРЫТ! ВСЕ СТУДЕНТЫ ВОЗВРАЩАЮТСЯ В СВОИ ОБЩЕЖИТИЯ!» Заместитель директора Жанетт Вэнь громко кричала, поднимаясь в небо.

«Инструкторы первой линии! Боевые порядки! Инструкторы второй линии, защитите учеников! Черный Конг, приобретите себе меха и тащите свою задницу вперед!» Брюс Пэнг приказал.

Массивный гул сотен механизмов, двигающихся спокойно и организованно, придавал неотложной ситуации контролируемую атмосферу. UppTodat𝒆d fr𝒐m nô/v/e/lb(i)nc(o)/m

Но нельзя было отрицать внезапный электрический заряд напряжения, охвативший все студенческое население.

Их тренировочные механизмы немедленно включились, как только активировались аварийные протоколы, и доставили всех на соответствующие тренировочные поля возле общежития.

«Джастин. Пойдем со мной и посмотрим, что мы сможем съесть на этот раз». По моей связи раздался голос Джанетт Вэнь.

«С радостью». Я ответил и тут же поднялся в небо вслед за ней.

Треск!

Мои сообщения ожили, когда они были включены в обсуждения высокого уровня военного руководства.

Как козырный козырь Федерации, было просто разумно включить меня в обсуждение в реальном времени, основанное на информации в реальном времени, к черту возраст.

«Первоначальные сообщения показывают, что огромная армия воздушных форм жизни прорвала стомильный барьер Федерации с юга». Послышался мрачный голос секретаря Вана.

«Военно-морской флот занимается этим. Наши группы быстрого реагирования установили нашу первоначальную линию обороны в пятидесяти милях. Мы выйдем на контакт через тридцать минут». Об этом заявил адмирал Терри Вэй.

«Наши военно-воздушные силы в боевой готовности. У меня все южные подразделения находятся в состоянии пятой боевой готовности, и они готовы к запуску в любой момент». Генерал Энтони Чанг добавил.

«Призрачная эскадрилья в движении». Раздался мягкий, но чрезвычайно жуткий голос, по которому совершенно невозможно было определить, мужской он или женский.

«Хорошо. Пусть также по пять спецназовцев из каждой Академии будут в боевой готовности. Мы не знаем, каковы их намерения и цели. Дети не должны подвергаться опасности любой ценой». Госсекретарь Ван сказал.

«Признано».

«Как прикажешь».

«Конечно.»

Ответы от различных глав академий последовали быстро.

«Генерал Питер Лонг. У вас есть для нас новости?»

«Армия мобилизуется по всей Федерации, и я заставляю их стоять на своем на данный момент. Мы не знаем, просто ли это уловка или реальный толчок. Однако южные подразделения также находятся в состоянии боевой готовности. Все транспорты и механизмы укомплектованы людьми и готовы к отправке в любой момент». — грубо сказал генерал Питер Лонг.

«Притворство или реальность, но факт остается фактом: эта огромная армия представляет собой реальную угрозу. Нам необходимо защитить южную границу». Генерал Энтони Чанг высказал небольшое несогласие.

«Используйте против них тактическое ядерное оружие». — упрямо сказал генерал Питер Лонг. «Я не оставлю внутреннюю часть Федерации незащищенной».

«Генерал Питер Лонг прав». Послышался тяжелый голос Рассела Уайтфроста. «Пусть армия останется на позиции. Позвольте мне возглавить коалиционную гражданскую армию на юг и обеспечить безопасность границы в случае наземного наступления».

«Я согласен с генералом Питером Лонгом. Я говорю, что мы нанесем им ядерный удар. Никакой пощады нашим врагам». Сказал мужской голос, который я не узнал.

«Нет. Как всегда, ядерное оружие будет нашим последним средством». Раздался глубокий и авторитетный голос. «На данный момент военно-морской флот и военно-воздушные силы будут удерживать оборону на расстоянии пятидесяти миль. Брюс возглавит группу спецназа для выполнения операции «Жареная свинина». Основываясь на его результатах, мы отправим или не отправим армию на юг. Рассел Уайтфрост возьмет на себя командование. Южной гражданской армии и переместиться в Саут-Пойнт 12. Все подразделения готовы к дальнейшим приказам».

«Да, господин президент». Пришел мгновенный ответ, прежде чем в системе связи воцарилась звенящая тишина, указывающая на закрытие этого конкретного канала связи.

Треск.

— Где ты? Лети быстрее, малыш. По моей связи послышался голос Брюса Пэнга.

«Операция «Жареная свинина», да? Надеюсь, эта операция будет такой же эпической, как кажется». Я ответил, увеличивая скорость.

Моя Коса Смерти пронеслась по воздуху и помчалась за Брюсом Пангом и Жаннет Вэнь, которые летели относительно медленно, чтобы я мог их догнать.

«Так и будет. Я сразу же предложил эту операцию из-за вашего выступления ранее». Мой старший брат сказал с легким смешком.

«Правда? Эта армия состоит из биомехаников или что-то в этом роде?» — спросил я с нетерпением.

«Точно». Брюс Пэнг ответил. «Если все пойдет хорошо, через пятнадцать минут ты станешь очень толстым и очень полным маленьким мальчиком, а наступающая армия превратится в оболочку своей прежней сущности и падет от первого залпа стены пуль Флота».

«Уууу. Вы хотите, чтобы я сохранял их мобильность, поглощая при этом все остальное, что не способствует их способности летать вперед?» — спросил я, сверкая в предвкушении глазами.

К этому моменту пятьдесят процентов моего красного механического ядра уже были активны, а моя способность пожирать другие механические единицы увеличилась более чем в пять раз по сравнению с тем, что было раньше.

Более того, моя способность посылать красную энергию для захвата управления другими машинами значительно возросла.

На самом деле, мне очень хотелось это сделать.

«Что, если бы я мог получить контроль над одним или двумя генералами из их армии и заставить их сражаться друг с другом? Разве это не было бы лучше? Нам не нужно делать ни единого выстрела, и я могу свободно поглощать целые биомеханики. в хаосе». Я предложил.

«Это было бы отклонением от целей нашей миссии, но я осмелюсь сказать, что у президента не будет никаких проблем с этим». Заместитель директора Джанетт Вэнь громко рассмеялась. «Давай, попытайся сделать это, пока я сообщу ему».

«Хорошо. Давайте сделаем это. Следуйте за мной, вы двое!» — крикнул я, снова увеличив скорость и промчавшись мимо них двоих.

Вооооо!!!

Хронос взорвался с огромной скоростью и легко погнался за мной, в то время как Страннику Бездны потребовалось немного больше времени, чтобы догнать меня.

Однако не намного дольше, поскольку она тоже была исключительным пиковым белым мехом.

Через несколько минут мы достигли пляжа, а еще через короткую минуту мы пронеслись мимо пятидесятимильной линии обороны ВМФ. И очень скоро в поле зрения появилась «огромная армия», о которой ранее упоминал госсекретарь Ван.

Как я и ожидал, это была океанская гонка, полностью оснащенная авиационным снаряжением. Первоначальные наблюдения показали, что их численность составляет около миллиона человек.

Как и Конные Гаварели, они были чудесами природы, которых я никогда раньше не видел.

Это были птичьи существа с тремя парами чешуйчатых крыльев, сложенными друг на друга, и странным длинным хвостом, который раздваивался на конце, как змеиный язык.

Их тела были покрыты черной чешуей, что делало их больше похожими на змей, чем на птиц, если бы не три пары крыльев.

Их клювы были толстыми и острыми и выглядели так, будто они могли легко вспороть человеку живот и полакомиться его внутренностями, лишь одним наклоном головы.

Само по себе это было абсолютным ужасом.

В огромном миллионном множестве слово «ужасающий» едва коснулось того, что я чувствовал.

«Какого черта? Они действительно из океана, а не из какой-то адской подземной горы в каком-то секретном месте в недрах земли?» Я громко закричал, когда впервые увидел их.

«Они родом из стран Юго-Восточной Азии, прямо над Индийским океаном. Мы уже поймали пару из них, но без трех пар крыльев и этого страшного клюва». Сказала Джанетт Вэнь.

«Это их дыхательный и летательный аппарат. На самом деле, если вы хотите уничтожить всю эту армию, вы можете просто сожрать эти две штуки. Но мне больше нравится ваш план. Давайте просто заставим их сражаться друг с другом». Брюс Пэнг сказал.