Глава 236: Все здесь (III)

Огромный всплеск духовной энергии, даже больший, чем восемь зверей Духов-Лордов вместе взятых, прорвался над восточной частью города. Уровень силы был безошибочным, он принадлежал Духовному Королю! Только это был не один!

Последовавшая за этим атака была двухсторонней: одна была начата прямо сверху, а другая — с востока за горизонтом.

Одна атака принадлежала гигантской тени человека, сияющей блестящим золотом. Он был бронированным божеством двадцатиметрового роста, вооруженным парными топорами, которые, казалось, рассекали небо. Он спустился с небес, как падающая звезда, прямо на Королеву Росянку, которая была застигнута врасплох.

Королева богомолов тоже быстро спустилась и отступила на восток, в сторону своих земель, но этот путь был отрезан. Вторая атака, пришедшая сзади, принадлежала великолепной полуобнаженной богине, окруженной облаком лепестков лотоса. Воздух вокруг на десять километров успокоился и как будто бой вдруг прекратился и все перестали драться.

Королева Росянка не смогла полностью противостоять этой мысленной атаке, и ее движения стали вялыми. Он не мог уклониться от атаки золотого аватара и мог только подготовиться к удару.

Бум! Бум!

Двойные топоры вонзились в панцирь насекомого, полностью раздробив две из шести конечностей.

Королева богомолов завизжала в агонии и отступила на юг, к королю жаб и его подчиненным. Золотой воин бросился в погоню, но прежде чем он успел нанести еще один удар, с неба хлестнула огромная львиная лапа. Хэ Цзычэн присоединился к битве, и защитный строй был оставлен и быстро отступал. Он не хотел упускать эту возможность и стремился раздавить негабаритного жука.

«Аааа!»

Без двух клешней Королева Росянка не могла должным образом защищаться. Лапа льва приземлилась прямо на его тело. Его панцирь был разбит, и повсюду из глубоких борозд брызнула зеленая кровь.

«Люди!!!»

Последовавший за этим оглушительный визг королевы был вызывающим, несмотря на то, что она была тяжело ранена.

Пока он продолжал бежать, его тело светилось ярко-зеленым. Ужасные травмы заметно преобразились. На смену сломанным вырастали новые снаряды. На месте сломанных даже выросла новая пара когтей. Найдите авторизованные s в , более быстрые обновления, лучший опыт. Пожалуйста, нажмите /book/immortal-only-accepts-female-disciples_15762883206989405/everyone-is-here-(iii)_51068952519955972 для посещения.

Он не был полностью исцелен, хотя его духовная аура была намного слабее, чем раньше. Он продолжал бежать, и к настоящему времени Цюй Шэнь, боевая обезьяна вместе с королем жаб присоединились к битве.

«Не дайте ему сбежать!» Бессмертный Торжественный Герцог Хуан Уцзи взревел.

Королю Хуо Ту и королю Ву удалось добраться до королевы Росянки и защитить богомола с обеих сторон. Вместе они стремительно полетели на восток, в сторону пустыни.

«После этого он теперь слаб. Мы можем убить его!» Хэ Цзычэн тоже закричал.

Два лорда Святилища Бога Зверей присоединились к Хуан Уцзи и бросились в погоню.

«Поторопитесь, Гонг Лиюнь!» Цюй Шен закричал позади отстающей богини.

«Так шумно!» Бессмертный Нежный Лотос Гонг Лиюнь возмущенно пробормотала.

Она последовала за ней, но ненадолго обернулась и приняла заманчивую позу перед девятью человеческими Духовными Лордами, которые были совершенно поражены. Она сжала свою пышную грудь, с гордостью демонстрируя им свое едва прикрытое тело. Она даже подмигнула им, хотя было непонятно, кому она подмигнула.

Чэнь Вэньтянь точно знал, кому она подмигнула, ему. Он вздрогнул, когда холодок пробежал по его телу. Его яйца втянулись в его тело, а его маленький дракон превратился в крошечную ящерицу. Эта старуха была опасна, как всегда, и ее интерес к нему был так же велик, как и прежде.

«Вы все, не позволяйте зверям-лейтенантам так легко сбежать!» Голос Хэ Цзычэна донесся до них: «Девять против восьми, убей хотя бы одного из них!»

«Да, мой господин!»

— Да, лев-лорд!

Восемь чудовищных лейтенантов далеко зашли. Они также пытались убежать на восток и держались примерно вместе. Идти в стае было намного безопаснее, чем идти в одном направлении. Восемь Лордов Духов едва ли смогли бы сдержать заблудшего Короля Духов, который осмелился взглянуть в их сторону на некоторое время.

Девять человек-лейтенантов бросились в погоню, во главе с Цзи Тянгу и Гу Ланем. Эти двое были самыми энергичными, и их прежняя усталость и желание бежать полностью исчезли. Теперь это был их шанс отомстить, и с численным преимуществом все было возможно.

Звери были умны, но недостаточно умны. В своем рвении они побежали прямо в ошеломляющую область, оставленную Гонг Лиюнь, которая притупила их разум и затуманила их души. Хотя он больше не был активен, остаточная энергия все еще была достаточно сильна, чтобы воздействовать на них. Этого было достаточно, чтобы люди наверстать упущенное.

«Иди сюда, ты большой! М-у-у-у!» Цзи Тяньгу взревел и превратился в гуманоидного быка десятиметрового роста.

«Иди сюда, жирный мясной мешок!» Гигантский зеленый богомол взвизгнул и бросился в атаку.

«Ха-ха, брат, я покажу тебе свои недавние улучшения в силе!» Гу Лан закричал и превратился в трехметровую обезьяну с синим мехом и мускулистыми конечностями.

«Иди сюда, обезьяна!» Он закричал и схватил генерала Конга, гориллу со стальным мехом.

Один за другим другие бессмертные люди и звери объединялись в пары и находили своих противников. В мгновение ока Чэнь Вэньтянь оказался единственным, кому нечего было делать.

Он закатил глаза и перекинулся парой слов с Мэй Цяофэн и Тие Буцюнем. Он напомнил им об их истинных целях. Они были здесь не для того, чтобы убивать зверей, а для того, чтобы убивать определенных людей. Они быстро все поняли, и все трое начали планировать бой.

Сейчас была прекрасная возможность отомстить. Короли духов были далеко. Здесь, в этой хаотичной битве с семнадцатью духовными энергиями и семнадцатью бессмертными Дао, легко могли произойти несчастные случаи!

Мэй Цяофэн и Тие Буцюнь на самом деле не заботились о том, кто умрет, пока кто-то умирал. Главными врагами по-прежнему были Хэ Цзычэн и Цюй Шэнь, и эти двое все еще были слишком сильны и неприкасаемы. Они также не могли пойти за Хэ Синханем, так как это вызвало бы больше проблем, чем тот человек того стоил.

Чэнь Вэньтянь, наконец, выбрал их и остановился на Цзи Тянгу в качестве цели. Этот человек был неприятным и представлял серьезную проблему для его коллеги Хэ Синпина. Мэй Цяофэн и Ти Буцюнь согласились, поскольку им также не нравился человек-бык. Они никогда не были друзьями с самого начала.

«Хорошо, я могу сделать это сам, но мне нужно, чтобы ты сдерживал некоторых людей, когда я сделаю ход». Чэнь Вэньтянь сказал: «Мне нужно, чтобы один из вас помешал этой уродливой обезьяне Гу Лань, несмотря ни на что, и мне также нужен один из вас, чтобы следить за кем-то еще, кто может захотеть прыгнуть и спасти Цзи Тянгу».

«Я возьму Гу Лана». — сказал Те Букун.

— А я возьму остальных. — сказала Мэй Цяофэн.

«Хорошо. Помните, будьте осторожны. Мне не нужно многого. Пяти секунд вмешательства должно быть больше, чем мне нужно». — сказал Чэнь Вэньтянь. «Когда он умирает, мы сразу бежим».

«Согласовано!»

«Давай сделаем это!»