Глава 78: Танец

Линь Цинчэн натолкнулась на множество новых сексуальных идей, управляя своим борделем. По мере его расширения она познакомилась со многими интересными и талантливыми женщинами. Одним из аспектов, которому она научилась у своих девочек, были танцы. Многие работники высшего класса были искусными артистами и танцорами, которые устраивали для гостей очень красивые и эротические танцы. Она некоторое время училась время от времени, и это было то, что она хотела испытать на Чэнь Вэньтяне.

Чжоу Цзыюнь понравилась эта идея. Хотя она не умела танцевать, это также дало ей несколько дополнительных идей, которые дополнили танец. Она позвонила в колокольчик, чтобы позвать слуг. Платья и макияж были вынесены, когда они планировали свой сюрприз.

Чэнь Вэньтянь сидел в VIP-комнате в Доме Рая, наполовину совершенствуясь, наполовину беспокоясь о своих учениках. Он хотел извиниться перед Линь Цинчэном, но Чжоу Цзыюнь заставила его подождать. Он сидел в кресле, и разные мысли проносились в его голове, мешая ему сосредоточиться на своем совершенствовании.

Он был рассеян и не ожидал стука в дверь. Он почувствовал Линь Цинчэн, Чжоу Цзыюнь и еще нескольких женщин, которые были служащими.

— Войдите, — крикнул он с любопытством.

Они вошли в комнату. Его девушки подошли к нему в каком-то длинном пальто, в то время как другие женщины несли какие-то инструменты и начали рассаживаться в углу. Комната была очень просторной, с большой кроватью, несколькими удобными диванами и гостиной. Места для шестерых музыкантов было более чем достаточно.

Он не стал с ними возиться и повернулся к Линь Цинчэн, схватив ее за руку, боясь, что она снова убежит. Он посмотрел на нее.

«Цинчэн, я так счастлив, что ты здесь. Прости, что накричал на тебя, а также за то, что так сильно тебя ударил». Он искренне сказал: «Можете ли вы простить меня?»

— Мастер, конечно! Линь Цинчэн рассмеялся и обнял его. «Мастер, пожалуйста, примите и мои извинения. Мне тоже очень жаль, что я ударил вас».

«Хорошо!»

«Пока не становись слишком мягким, нам все еще нужно хорошенько поговорить…» Чжоу Цзыюнь подмигнула Линь Цинчэну.

«Хе-хе, но сначала, мастер…» Линь Цинчэн отпустил его и откинулся на спинку стула. — Ты был очень плохим человеком!

«Очень плохой человек». — повторил Чжоу Цзыюнь.

Теперь Чэнь Вэньтянь был невероятно сбит с толку. О чем они говорили? Ситуация казалась странной. Он смотрел, как Линь Цинчэн вытащил веревку и начал привязывать его ноги к стулу.

Он попытался остановить ее, но Чжоу Цзыюнь толкнула его на стул. «Нет, нет, нет. Сейчас ты должен нас выслушать. Не двигайся, и позволь нам послушно связать тебя!»

«Эмм… Ладно…»

Чжоу Цзыюнь также вытащил веревку, чтобы привязать верхнюю часть тела к спинке стула, а также руки за спинкой.

«Сегодня вечером вы больше не контролируете ситуацию, Мастер. Мы все контролируем». Она наклонилась и прошептала. «Если вы будете вести себя хорошо, вы будете вознаграждены сверх своих самых смелых мечтаний…»

Она провела рукой по его груди и вниз к промежности, потирая его штаны. «Если ты ослушаешься…» Она грубо схватила его младшего брата, «Наказание!»

Чэнь Вэньтянь быстро кивнула, и она отпустила его. Конечно, он мог легко вырваться из веревок, но его заинтриговало то, что делали девушки. Ее обещание вознаграждения звучит очень хорошо!

Как только он был надежно привязан, Чжоу Цзыюнь кивнул Линь Цинчэну. «Готовый?»

«Готовы! Девочки?» Линь Цинчэн подала сигнал своим помощникам.

Они устроили небольшой инструментальный оркестр в углу комнаты. Для таких случаев в борделе работало много женщин-музыкантов. Они начали играть на своих различных инструментах, и комната наполнилась мягкой и сочной мелодией. Эфирный звук бамбуковой флейты был ведущим с различными струнными инструментами, такими как эрху и пипа, обеспечивающими аккомпанемент.

В центре комнаты было пустое место, и Линь Цинчэн подошел к нему, прежде чем повернуться лицом к нему.

«Мастер… смотри внимательно. Я буду танцевать для тебя.» Сказала она, сняла свой большой плащ и отбросила его в сторону.

Под ней она показала платье персикового цвета. В нем было много оборок и слоев, а также сверкающих драгоценных камней. Он сочетался с ее розовыми губами и мягким макияжем, делая ее невероятно красивой. Платье было в полный рост, но красиво облегало ее тело, позволяя Чэнь Вэньтяню видеть очертания ее мягких изгибов.

Ее бедра начали двигаться из стороны в сторону в такт музыке. Она развернулась и подняла руки, позволяя длинным рукавам элегантно развеваться, когда она начала свой танец. Чэнь Вэньтянь был полностью очарован. Он и раньше видел, как женщины танцуют, это не имело большого значения. Но никогда так близко и не так. Это было особенное и не похожее ни на что из того, что он когда-либо испытывал, потому что она танцевала для него. Она танцевала только для него танец, который не увидит ни один другой мужчина!

Музыка продолжалась, и она продолжала танцевать. Он внимательно смотрел, наслаждаясь каждым моментом. Хотя он был довольно неспособен оценить искусство, он все же был весьма впечатлен ее талантом. Она была красивее, чем когда-либо, и была похожа на фею. Когда она наклонялась вперед во время движения, ее аппетитная попка качалась в его сторону и ему очень хотелось ее потрогать! Ее тонкие руки были подобны крыльям ангела. Они обрамляли ее красивое лицо, прочерчивали невидимые линии на груди и бедрах. Он так хотел ее, как никогда прежде… зачем он был связан!

Увидев это, Чжоу Цзыюнь ухмыльнулась и положила две руки ему на плечи, заставляя его перестать ерзать.

«Не двигайся». Она прошептала: «Ты можешь только смотреть».

Чэнь Вэньтянь мог только тупо кивнуть, сосредоточившись на изгибающемся теле Линь Цинчэна. Он не заметил сигнала Чжоу Цзыюнь, по которому музыка сменилась, как и танец. Вся аура в комнате изменилась, как и поведение Линь Цинчэна.

Линь Цинчэн медленно водила руками по телу, расстегивая кнопки с каждой ритмичной мелодией. Его глаза следили за каждым движением, не упуская ни единой детали. Он наблюдал, как верхняя половина ее платья медленно расходилась, обнажая с каждым мгновением все больше нефритово-белой кожи. Во рту у него пересохло, когда он почувствовал, как нарастает неистовое желание. Он уже столько раз видел ее обнаженной, но это был совершенно другой опыт.

Он хотел разорвать ее платье, но не мог. Он мог только сидеть и смотреть. Она, наконец, закончила снимать свой топ, и он был вознагражден видом небольшого кусочка ткани, который все еще оставался, скрывая ее грудь от глаз. Он обтягивал кожу и ничего не скрывал. Его глаза следили за ее двойными холмиками, когда они подпрыгивали в ее волнистом танце, желая, чтобы этот кусок ткани исчез.

После этого руки Линь Цинчэн переместились к нижней части ее тела. Ее длинное платье, закрывавшее ее ноги, было оставлено, позволяя ему увидеть подтянутую и сексуальную пару ног, которые, казалось, продолжались и продолжаются. Осталась лишь чрезвычайно короткая юбка, едва скрывавшая от его взгляда ее тайное место.

Музыка снова сменилась, ритм ускорился, и к ней добавились звуки барабанов. Линь Цинчэн принял сигнал и с каждым шагом медленно шел к Чэнь Вэньтяню. Она не прекращала танцевать, позволяя ему наблюдать за своим телом в движении. Теперь она была как можно ближе, не касаясь его, и ее движения, казалось, приобретали мощную сексуальную энергию. Она страстно посмотрела ему в глаза, чувствуя на себе его свирепый взгляд.

Эрекция Чэнь Вэньтянь создала палатку в его штанах, и она стала больше, когда она подошла ближе. Он тяжело дышал почти в отчаянии, когда ее груди танцевали перед его лицом. Если бы она повернулась, ее юбка взлетела бы вверх, открывая комплект нижнего белья из розового кружева, который так и просился, чтобы его сняли. Там было мокрое пятно, которое становилось все больше. Он даже чувствовал запах ее возбуждения.

Было ли это его наказанием? Он не мог трогать, он мог только смотреть. Это было чисто, эротично, сексуально, мучительно!