Глава 434 — Давка

Глава 434 Давка

ОУ Янмин был ошеломлен, когда посмотрел сверху вниз. В частности, он испытывал совершенно новый уровень уважения к многорукому Кинг-Конгу, когда тот проявлял всю свою мощь.

У Хэннинг и другие однажды сказали, что они были рады видеть Оу Янмина. На этот раз Оу Янмин подумал то же самое, когда почувствовал военный огонь в своем море сознания.

— Я так рада, что ты здесь!

«Бум…” многорукий Кинг-Конг прибыл на место происшествия в мгновение ока. Он без малейшего колебания протянул одну из своих рук и засунул ее в отверстие насекомого.»

Насекомое было экспертом в прокладывании туннелей, благодаря чему оно проделало огромную дыру за долю секунды. Тем не менее, рука многорукого Кинг-Конга была достаточно длинной, поэтому он мгновенно схватил насекомое за хвост.

Он вытащил насекомое из норы с грубой силой

«Визг…”»

Двуногая ящерица издала пронзительный крик, такой пронзительный, что от него закружилась голова. Тем не менее, многорукий Кинг-Конг, казалось, был глух к этому. Он схватил ящерицу и с силой раздавил ее. Раз, два, три… После более чем 10 непрерывных ударов крик двуногой ящерицы стал тише. Он был не только сильно избит, но и склонил голову набок.

На самом деле, учитывая физические качества ящерицы, не говоря уже о нормальных авариях, даже свет меча Верховного Великого Предка женского пола не мог причинить ей существенного вреда. Несмотря на это, было очень жаль встретить Кинг-Конга с бесконечными силами, потому что Кинг-Конг с легкостью высвобождал невообразимые силы.

Двуногая ящерица могла выдержать примерно 9,1 тонны мощности, но она стала чрезвычайно слабой, когда столкнулась с примерно 91 тонной мощности. Ему потребовалось лишь короткое мгновение, прежде чем он оказался на грани смерти, потому что его вдох стал меньше, чем выдох.

Что касается окружающей среды вокруг них, то земля была полна выбоин после экстремального периода, который был слишком ужасным зрелищем, чтобы его увидеть.

Череда перемен произошла так быстро, что женщина-Верховный Великий Предок побледнела. Она испуганно смотрела на многорукого Кинг-Конга издали.

Не то чтобы она была робкой, но любой, естественно, испугался бы, увидев, как многорукий Кинг-Конг без всяких усилий убивает грозное насекомое.

— Если этот зверь может убить насекомое в одно мгновение, то же самое он может сделать и со мной, верно? Молодая леди задумалась.

Столкнувшись с таким доблестным духовным зверем, если человек все еще мог сохранять самообладание, он был либо святым, либо сумасшедшим.

Молодая леди метнулась прочь и убежала так быстро, как только могла.

Хотя молодая леди знала, что ей не обязательно удастся сбежать, потому что она видела, как быстро двигался Кинг-Конг, она не собиралась ждать своей смерти.

Местность в этом районе была невероятно странной, так как тропинки на волнистых холмах пересекались. По какой-то причине молодая леди обогнула холм, а затем направилась в ту сторону, откуда пришел Кинг-Конг.

ОУ Янмин схватился за его лоб и беспомощно вздохнул, наблюдая сверху.

Дама была молода, но она уже была Верховным великим предком, так что она должна была быть хорошо обученной ученицей из определенной силы. Излишне говорить, что юная леди обладала незаурядным талантом в боевых искусствах.

В конце концов, даже если бы дураку были даны лучшие ресурсы, он или она не смогли бы многого достичь.

Напротив, талантливый человек не будет испытывать недостатка в боевых искусствах после того, как получит отличные ресурсы для культивирования. Когда Оу Янмин погладил ястреба, тот захлопал крыльями и обиженно уставился на гордого многорукого Кинг-Конга.

Ястреб был огорчен, потому что он не сказал бы всем о насекомом, если бы знал, что Кинг-Конг был таким неразумным зверем. В любом случае птица могла бы найти возможность тайно убить насекомое, так что Кинг-Конг не смог бы извлечь из этого никакой выгоды.

Поэтому ястреб-тетеревятник позавидовал, увидев, как многорукий Кинг-Конг несет в руках мертвую двуногую ящерицу.

Сказав это, ястреб не осмелился ослабить хватку после того, как получил приказ Оу Янмина. Он захлопал крыльями и погнался за женщиной-Верховным великим предком, прячась за облаками.

Молодая леди бежала быстро, напрягая свои силы до предела, чтобы убежать. Внезапно сзади послышался приглушенный Громовой звук. Даже не оборачиваясь, юная леди знала, что за ней гонится страшный гигантский зверь.

Она стиснула зубы, и ее поразила одна мысль.

Молодая леди была полна решимости вырваться на свободу, чтобы сообщить людям в городе Юнсян о гигантском звере, чтобы они могли сделать необходимые приготовления. Если нет, то это будет кошмар, если гигантский зверь появится из ниоткуда во время битвы между людьми и насекомыми.

Однако она не знала, почему гигантский зверь появился из ниоткуда и убил насекомое первым.

Как бы она ни была умна, она и представить себе не могла, что этот огромный зверь был помощником людей. Внезапно молодая леди широко раскрыла глаза от изумления.

Она заметила впереди более 10 человек, и люди неторопливо направлялись в ее сторону. Более того, они, казалось, закрывали глаза на многорукого Кинг-Конга позади нее.

«Эй, быстро убегай; гигантский зверь идет!” Молодая леди глубоко вздохнула и закричала, «Гигантский зверь могуч и неотразим. Беги! .. ”»»

Учитывая, что молодая леди была Верховным великим предком, ее голос был пленительным и доверчивым. Кроме того, ее голос звучал убедительно, потому что огромное существо позади нее тоже приближалось.

Тем не менее, молодая леди была в недоумении, потому что люди остановились, но не обратились в бегство. На самом деле они смотрели на нее как-то странно. Молодая леди была поражена, но она стиснула зубы и изменила направление.

Именно она привлекла сюда многорукого Кинг-Конга, так что она не собиралась использовать невинных людей в качестве своего щита.

Это был ее главный итог как человека.

Несмотря на это, желтая тень мелькнула перед ней, как только она изменила направление.

был

Молодая леди напряглась, но без малейшего колебания повернулась, чтобы уйти от желтой тени. Тем не менее, желтая фигура была быстрее, чем она себе представляла, настолько, что она подняла сильный ветер и использовала своеобразную технику шага, чтобы остановить ее от продвижения.

Наконец молодой человек остановился. Когда она наконец разглядела желтую фигуру, то была так ошеломлена, что не находила слов.

Это была огромная желтая собака.

Да-если бы собаку такого размера еще можно было считать собакой…

Судя по интенсивной ауре, исходящей от полудуховного зверя, молодая леди решила, что он был сильнее двуногой ящерицы.

Большая собака свирепо уставилась на нее, заставляя ее тело испытывать пронизывающий холод.

Тем не менее, непреклонная леди приняла твердую стойку и взмахнула своим длинным мечом. Казалось, что в этот момент ее тело стало иллюминатором, и намерение меча из ее оружия было готово раздавить большую желтую собаку.

Большая Желтая Собака широко раскрыла глаза и мысленно выругалась.

— Ах ты, вонючая леди! Я остановил вас из благого намерения поговорить с вами. Как ты можешь пытаться убить меня, не спросив, что происходит?

Большой желтый уставился на барышню и напряг силу сквозь ее ноги. Как раз когда он собирался броситься на свет меча, он почувствовал сильный холод, поэтому без промедления откатился назад, чтобы увернуться от меча. Из-за сильных ударов мечом на земле образовались многочисленные глубокие следы, каждый из которых нес в себе намек на белый свет. Они были результатом уникальной силы, связанной с мечом.

‘Волшебный инструмент и умение!

Ву Хэннинг и остальные просто онемели. Они потрясенно посмотрели на молодую леди. С тех пор как Оу Янмин произвел инструменты для магических навыков, они больше не были слишком неожиданными. Тем не менее, до этого каждый магический инструмент считался бесценным сокровищем. Учитывая, что у юной леди был один, она должна была иметь необычное происхождение.

«Гав…”»

Большая Желтая Собака недовольно залаяла в воздухе.

— Ты думаешь’у меня нет волшебных инструментов?

После этого он открыл свой рот, вызвав несколько потоков света, которые были выпущены. Огни каким-то образом резонировали с ним, когда они распадались в воздухе и прикреплялись к его телу.

Это были предметы экипировки, изготовленные специально для большой желтой собаки. Как только они были прикреплены к его телу, он стал вооружен до зубов.

На этот раз молодой человек был совершенно потрясен.

Чему она только что стала свидетелем?

-Полностью вооруженный полудуховный зверь.…

-С каких это пор полудуховные звери умеют кузнечить всякую всячину?

Когда молодая леди взглянула на У Хэннинга и остальных, которые, казалось, ничуть не удивились, она поняла, что происходит. Однако именно тогда Большая Желтая Собака взревела, вызвав резкий всплеск энергии на земле.

Молодая леди была ошеломлена и немедленно отступила. Ей удалось быстро убежать, но из земли, где она стояла, торчали десятки каменных шил. Каменные шила были устрашающими, они легко проникали в тело. Большой желтый высокомерно посмотрел на молодую леди. Вместо того чтобы начать новую атаку, он поднял голову, чтобы выразить свою гордость.

— У меня тоже есть кое-что из снаряжения для скиллов!

Молодая леди твердо встала на ноги и настороженно уставилась на большую желтую собаку, но перед ней мелькнула еще одна фигура.

Это был высокий мужчина, который стоял перед ней и смотрел на большую желтую собаку со сжатыми кулаками. Судя по его позе и инерции, казалось, он говорил: «Если ты осмелишься сделать еще один шаг вперед, тебе придется сначала пройти мимо меня».

Большой желтый растерянно посмотрел на него. — Что делает этот парень? Будут ли меня винить, если я укушу его до смерти? «Зуоцю Хунъюань?” Молодая леди была ошеломлена.»

«Мисс Цзян, давно не виделись. — Цзуцю Хунъюань повернулся и горько улыбнулся ей.»

У Ханьнин и остальные переглянулись, заметив странное выражение лица цзуоцю Хунъюаня. Они не могли не улыбаться во все глаза.

Они решили, что у них двоих совершенно другая история.