Эван Д. Шердон Люди (7)
Отряд Лео благополучно вернулся из подземелья. Услышав эту новость, Эван попытался бежать прямо к Маркизу, но в этом не было необходимости. Они прибыли прямо в новую штаб-квартиру рыцарей подземелья.
Дедушка!”
“Ах, как только ты меня увидишь, ты сделаешь такую глупость.” Как только Эван увидел Бернарда, он подбежал к нему и обнял, как ребенка. — Пожаловался Бернард, но все же погладил его по голове.
“Прошло всего несколько месяцев, но ты очень выросла. Вы много узнали об алхимии?”
“Абсолютно. Вы были ранены?”
— Я в порядке, руководство, которое Вы нам дали, было неоценимым. Спасибо.”
— Хм, Эван. Рад тебя видеть.”
— А, дедушка Лео, — вмешался Лео, возможно, немного завидуя заботе Эвана о Бернарде. Эван повернулся к остальным только после того, как убедился, что Бернард цел и невредим.
— Молодой господин, мы благополучно вернулись.”
— Похоже, у тебя все хорошо, Эван.”
— Эван, обними меня тоже!” Бернард причинил ему столько беспокойства, что Эван едва ли не каждый день задавался вопросом, где они, черт возьми, находятся. Его глаза сузились, когда он посмотрел на Бернарда.
“Ну, я с самого начала сказал, что ничего не случится. Почему ты заставляешь меня беспокоиться о пустяках своими бесполезными словами?”
“Ну, я же сказал, что готовлюсь на всякий случай, проклятая тварь.” Бернард ответил на грубые замечания Эвана, ударив его по затылку. Тем временем Лео проверял штаб-квартиру рыцарей и пытался занести туда свой багаж.
— Эван, я тоже буду здесь жить.”
“Зачем ты туда идешь?”
“Разве здесь не все ребята, которых я должен учить? Там довольно много тех, кто выглядит талантливо.”
— О…?” Значит ли это, что Лео будет присматривать за Эваном и Шайн, а также за другими детьми? Эван, быстро оценив преимущества, поднял большой палец.
— Вообще-то я это знал, поэтому заранее приготовил тебе комнату на шестом этаже!”
— Как здорово!” Теперь расписание тренировок детей, которое и без того было адом, было обновлено! Ария поспешила за ним, пока рыцарь-командир осматривал место происшествия. Он отступил назад, сказав, что ему нужно вернуться к Маркизу.
“Он вырастит детей сильными.”
— Не то чтобы Дедушка Лео мог остаться здесь навсегда, но я была бы благодарна, если бы он присмотрел за ними сейчас. Может быть, когда-нибудь они скажут мне спасибо. Один день!”
— Вот как, — Бернард погладил его по голове.
“Я должен проверить, насколько ты улучшилась. Приходи сегодня вечером.”
— Сегодня? Меня это вполне устраивает, но ты только что покинул подземелье. Ты же знаешь, что ты старая” — сказал он, но на самом деле Эван был удивлен, увидев, что Бернард выглядел на пятнадцать лет моложе, несмотря на то, что спустился всего на четыре этажа. Возможно, Божье благословение возросло вокруг 60-го этажа.
***
В тот вечер Эван отправился на поиски Бернарда в сопровождении Шайн. Проверив самоучитель Эвана за те три месяца, что он отсутствовал, Бернард вздохнул.
— Ладно, ты не валял дурака. Вы тоже сделали артефакт?”
— Да, потому что я встретил хорошего кузнеца. Однако я все еще играл значительную роль. Неужели я уже почти догнал тебя?” Эван не был уверен в других областях, но он гордился своим знанием алхимии. Бернард рассмеялся ему в лицо.
“Ты все еще далеко от меня. Я собираюсь сделать урок еще сложнее, так что будьте бдительны и следуйте за мной.”
“Я сделаю все, что смогу.” Этот урок в тот день был исключительно трудным для Эвана. Такова ли была цена его высокомерия? Бернард показал Эвану приемы, которым не учил его раньше, заставляя его изо всех сил сосредоточиться, чтобы запомнить и запечатлеть их в памяти.
— Хм…”
— Сделай еще пять.”
“Я на пределе, у меня кончились выносливость и магия.…”
— Как жалко, что ты называешь себя моим учеником!”
“Никто больше не хотел быть твоим учеником.”
“Даже если ты выглядишь так, будто вот-вот умрешь, ты не хочешь проиграть.” Бернард легонько щелкнул Эвана по лбу и понизил голос:
“Это шутка, мальчик. Этого достаточно. Твоя алхимия сегодня была настолько хороша, что я не могу найти в ней никаких недостатков.”
— Неужели?” Бернард ухмыльнулся при виде Эвана, несмотря на то, что еще мгновение назад у него не было сил, и взволнованно вскочил.
“Знаешь, я тоже преподаю Ханне алхимию.”
— Она талантлива? Я был удивлен, услышав об этом.”
“По сравнению с тобой, ей не хватает…но в отличие от тебя, у нее также есть некоторый талант с дальними навыками.” Эван тоже знал. Не так давно он услышал новость о том, что Серпина и Ханна объединились и вошли в подземелье. Они еще не вернулись, но, по словам группы исследователей, которые прошли мимо них, они успешно пересекли пятый этаж. Он был удивлен. Он только подумал, что они поссорились из-за мужчины.
— Хотел бы я сам иметь к этому талант.”
“Тебе просто нужно позаботиться о том, что у тебя есть прямо сейчас. Этого достаточно. У вас уже есть больше, чем можно принять.”
“Ты почему-то все время делаешь мне комплименты.”
— …Эван.” — Голос Бернарда понизился, становясь серьезным.
“Я уже научил тебя всему, чему мог. Я не знала, что найдется парень, который сможет вобрать в себя все мои знания и опыт. Мне все еще многого не хватает, но все, что у меня есть, — это твое…Если ты посвятишь себя этому, ты наверняка превзойдешь меня.”
“Дедушка.”
“Если я исчезну, ты будешь учить Ханну вместо меня. Это поможет вам в вашей собственной работе.”
— Дедушка, ты говоришь то же самое, что и перед отъездом, — Бернард пожал ему руку, чтобы остановить Эвана. И вдруг Эван увидел браслет из шипов, впившийся ему в запястье. На его конце распускался красный бутон. Увидев его, Эван замер.
“Дедушка…”
— ТСУ, — пожал плечами Бернард. Он знал, что его поймали.
“Ничего страшного.”
“Нет, это не так.”
“Возможно ли иметь дело с королевой роз, которая могла бы уничтожить весь мир, имея только одну жизнь?” Эван попытался дотянуться до шипа, но Бернард решительно покачал головой.
— Это связано с моей душой. Вы не можете удалить его физически.”
“Нет, это просто смешно. Такое проклятие… когда? .. ”
— Когда же? Вероятно, именно тогда я впервые победил Королеву роз, сорок лет назад.”
— Сорок…” Они все ошибались. Проклятие было задумано в тот момент, когда она чуть не лишила его жизни десятилетия назад, и, возможно, Бернард знал об этом с самого начала. И с тех пор он намеревался вынести проклятие королевы роз в одиночку.
“Если бы мы знали об эликсире чуть раньше, возможно, все было бы по-другому…но теперь уже слишком поздно.” Только теперь Эван понял, что Бернард был взволнован, увидев перья Феникса, не только из-за своей любознательности.
“Но какое счастье, что я продержался достаточно долго, чтобы покинуть подземелье. Благодаря этому я смог сыграть в последний раз с моим другом, и я смог дать моему ученику один последний урок.”
“Дедушка…” Эван хотел что-то сказать, что угодно, но у него было слишком много слов и слишком мало времени. Бернард нежно погладил его по голове, зная все его чувства.
— Эван, не грусти. Я был удовлетворен. Я встретил дорогого друга, и у меня был умный ученик…я даже нашел любовь, хотя это заняло у меня некоторое время. Это была довольно хорошая жизнь.” В тот момент, когда Бернард сказал это, за дверью послышался скрежет. Было ясно, кто это. Бернард взглянул на него с легкой улыбкой и поднял Эвана.
“Теперь идти. К счастью для Ханны, ты говоришь лучше меня…Мне нужно кое с кем поговорить.”
— Дедушка…” Эван хотел как-то удержаться, но не мог. Он прикусил губу и с трудом сдерживал слезы, которые никак не шли.
— Увидимся завтра, дедушка.”
“…”
— Увидимся завтра. Я увижусь с тобой.”
— …Да, увидимся завтра.”
“Да. Я приду рано утром.” Эван крепко обнял Бернарда, прежде чем выйти за дверь. В коридоре притаилась чья-то тень.
— Айлоин, ты здесь?”
“…”
“Я ухожу.” Тень не ответила, когда Эван ушел. Прежде чем уйти, он в последний раз оглянулся на Бернарда и вышел через наружную дверь, оставив за собой только тишину. Бернард долго стоял так, прежде чем открыть рот.
— Айлоин, ты можешь немного поговорить?”
— …Бернард.” Айлоин появился только после того, как присутствие Эвана полностью исчезло. В руке она держала поднос с чайником и двумя чашками. Бернард кивнул, и она тихо вошла и села напротив него. Ее глаза уже покраснели, поскольку она выкрала у него обрывки разговора с Эваном.
“Я действительно глупая.”
— Это я был дураком.”
“Да, вы правы, но и я тоже.”
— Тогда мы довольно хорошая пара.”
— Хм.” Илион рассмеялась шутке Бернарда, подавляя желание ударить его, пока она наливала им чай. Бернард опустил взгляд на свою чашку, в его глазах боролись эмоции, прежде чем он поднес ее к губам.
“ … Я действительно не знаю, смогу ли я принять это.”
“Я была готова к этому с тех пор, как полюбила человека…но сейчас еще слишком рано. Еще слишком рано, Бернард.”
— Мне очень жаль.”
“Ты просто дурак. Вместо того чтобы извиняться, ты должен поцеловать меня сейчас.”
“ … Мне очень жаль.” Однако Бернард не двинулся с места. Он прекрасно понимал, что если сделает это, то будет мучить ее, как глубокая рана. Илион, знавший его сердце, с тяжелым вздохом поднял ее чашку.
— Ты дурак.”
“Если после смерти что-то случится, я обязательно приду к тебе, — они слегка стукнули чашками друг о друга.
— …Это действительно хороший чай.”
“Это вполне естественно. Я сварил его вручную.” Бернард сделал глоток и удовлетворенно вздохнул, но его улыбка вскоре погасла.
“ … Я беспокоюсь о том, чтобы уйти, ничего не сказав Лео и арии.”
“Если бы ты предпочла поговорить с Лео, а не со мной, я бы подумала, что ты любишь Лео.”
— К счастью, мне удалось избежать этого недоразумения.” Бернард поставил чашку и медленно откинулся на спинку стула, а Илион молча смотрел на него.
— Проклятие, оставленное Королевой роз, — это древняя магия, которую я не могу истолковать…но, по крайней мере, оно не причинит вреда ни тебе, ни кому-либо еще. Это проклятие, наложенное на мою душу.”
— Вот именно…”
«Ха-ха, цветок, который расцветает от этого bud…it питается моей собственной душой. На самом деле, я немного взволнован тем, каков будет результат. Последняя часть алхимии, которую я сделаю в своей жизни, — это сотрудничество с королевой роз.” Будет ли это артефакт или какой-то новый вид жизни? Как бы то ни было, он был рад, что у него есть что оставить для Айлоина. Он оставил воспоминания Лео и знания Эвану, так почему бы не сделать что-нибудь для Айлоина? Она дулась, когда он искренне думал об этом.
“Если у тебя есть что сказать, то говори. Я заслуживаю услышать все это.”
Читайте последние главы в Wuxia World.Только Сайт
— А, понятно…” Бернард колебался. Даже произнесение этих слов причинило бы ей боль…но он собрался с духом и открыл рот.
“В последние минуты моей жизни я хочу поблагодарить тебя за то, что ты научил меня любить.”
— …А … — Илион напрягся, наконец услышав слова, о которых она не хотела думать. Она хотела ответить, но ей показалось, что что-то застряло у нее в горле. Вместо этого слезы потекли по чашке, из которой она едва успела сделать глоток. Бернард сделал вид, что не замечает их.
“Большое спасибо, Айлоин.”
— …Бернард, и ты тоже.…”
“Iloin…” В этот момент бутон начал раскрываться с ослепительным светом. Закончив говорить, Бернард продолжал сидеть с легкой улыбкой на губах, ожидая своих последних минут. Айлоин схватила его, слезы застилали ей глаза.
“Бернард. Бернард…” Свет усилился, когда расцвела яркая роза.
На следующий день взошло солнце и ярко осветило распустившиеся цветы.