Глава 20-Эван Д. Шерден / во всяком случае, начинаю подрабатывать (5)

Эван Д. Шерден | во всяком случае, начинаю подрабатывать (5)

— Я Ханна, мастер Эван.”

— Это Бернард Гарсия, малыш.”

— Ого! .. — воскликнул Эван.

Несмотря на то, что Эван заранее мысленно подготовился к этой встрече, их присутствие произвело на него впечатление. На самом деле это был Бернард Гарсия из «войны Йома-2». Самый сказочный алхимик из всех серий стоял перед его глазами!

Когда Эван впервые встретился с Шайн и Белуа, он был потрясен, увидев их. Но изумление этого момента было несравнимо с этим!

— Эй, этот парень что, с ума сошел?”

“Разве я не говорил тебе следить за своим языком в присутствии сына Маркиза? Не показывай на него пальцем! И измените свою привычку говорить в его присутствии!” Голова рабыни закричала на неосторожное замечание Гарсии.

Герою войны Йома 2 в этом году исполнилось 63 года. Он старел.

Услышав слова работорговца, алхимик Бернард Гарсия посмотрел на Эвана с приоткрытым ртом. Он издавал странный звук.

Как понял Эван, алхимик прибыл сюда после того, как попал в правдоподобную провокацию. Да и состояние головы рабов выглядело не лучшим образом.

— Этот человек, который привел тебя, был вежлив с тобой по моей просьбе. Мы высоко ценим ваши алхимические навыки, поэтому, пожалуйста, приведите пример ваших знаний перед нами соответствующим образом, который может оказаться полезным для всех нас.”

“Хе-хе, какие манеры тебе нужны от такого старика, как я? Я просто пойду домой, если мне приказывают делать такую утомительную работу. О, и спасибо за долгую прогулку, — ответил он.

— Эй, стой! Не уходи! — закричал глава работорговли. Он знал, как сильно Эван был одержим Бернардом, поэтому не мог позволить ему вернуться. Он преградил ему путь. Увидев это, Бернард озадаченно нахмурился.

” Нет, они знают о моей личности и о том, на что я способен», — подумал Бернард. “Как такое вообще возможно? Может быть, меня поймали за работой с Лео, потому что только так кто-то может распознать мои навыки или даже узнать обо мне. Сколько лет этому ребенку? Это просто смешно.”

У Бернарда в голове крутились все эти вопросы, которые с каждой минутой приводили его в замешательство и смущение. В этот момент он склонил голову перед Бернардом.

“Простите, но я не представился официально. Я-Эван Д. Шерден. Приятно познакомиться, старший Бернард Гарсия.”

— Ах, молодой человек, не слишком усложняйте себе жизнь. Если ты собираешься звонить мне, не стесняйся называть меня дедушкой Бернардом, — ухмыльнулся он.

— Да, дедушка, — ответил Эван.

— Благородно так вежливо называть меня дедушкой. Я имею в виду сына абсурдно высокопоставленного дворянина, второго сына человека, ответственного и контролирующего этот подземный город, Шердена!” — Подумал Бернард Гарсия, несколько шокированный.

— Мистер работорговец, — Эван оглянулся на главу работорговли, который снова и снова кричал на манеры Бернарда. Услышав слова Эвана, он поклонился.

— Спасибо, что привезли дедушку Бернарда, как и обещали.”

— Никаких проблем, мастер. Но вы действительно хотели бы, чтобы все было именно так, сэр?”

“Конечно. Это прекрасно.”

Следующие слова Эван произнес очень вежливо, но смысл их был ясен. — Теперь твоя работа окончена. Я очень впечатлен вашими усилиями, и я прощаюсь с вами в поздравительном настроении.”

“Должно быть, есть какое-то таинственное намерение отослать меня отсюда”, — подумал работорговец. Думая об этом, он демонстрировал превосходный эмоциональный контроль.

— Хорошо, Хозяин. Я привел тебя, Бернарда Гарсию и Ханну, как и обещал. А теперь я удаляюсь. Да, а молодой господин?”

“В чем дело?” — Спросил Эван.

Голова рабыни взглянула на Бернарда, который внимательно наблюдал за ними обоими. Он подошел к Эвану и что-то прошептал ему, чтобы никто не услышал.

“Я думаю, что скоро смогу найти тебе других детей.”

— В будущем этих детей будут называть новичками. Так что впредь старайтесь обращаться к ним именно так.” — Ответил Эван.

— Новички в ближайшие годы. Да, теперь я вспомнил. Вы хотите того же, что и в прошлый раз? — спросил глава работорговли.

“Конечно. Пожалуйста, принесите их, как только найдете. Спасибо.”

— Да, господин, — ответила голова рабыни.

Это была хорошая новость для Эвана. Шайн и Белуа были одними из самых известных новичков в Yoma War 3, но в следующей части, Yoma War 4, их сравнивали с богами.

“А сколько на самом деле существует рас?” — Подумал Эван. “Вы можете думать, что можете спасти их, или даже если вы не можете, просто привести Новичка в свой дом стоит. Помимо всего этого, это было достаточно удовлетворительное достижение, чтобы спасти детей из болот, беспомощно управляемых судьбой в соответствии с божьими намерениями.”

“Я буду с нетерпением ждать их в будущем, — сказал Эван работорговцу.

“Я очень благодарен Вам за работу, сэр. Тогда я ухожу, — сказал работорговец.

“О, и зайди к моему отцу, прежде чем уйдешь.”

— Вы уверены, господин?”

Работорговец этого не ожидал. Но Эван был доволен, увидев, что глава работорговли с энтузиазмом зашевелился. Было еще немного рано, но он решил принести морковку, чтобы отдать работорговцу.

— Послушайте, мне нужен хороший помощник. Если ты просто сделаешь так, как я скажу, тогда мой отец отдаст тебе приказ, и это будет прекрасная возможность для тебя. Но, конечно, держи это в секрете. Я должен дать тебе эту работу. Вы уверены в себе?“

При словах Эвана работорговец напрягся. “Я думал, что я большой человек, но этот девятилетний ребенок уже завоевал доверие Маркиза! Даже если он этого не знает, он уже в состоянии защитить себя от того, что делает Маркиз!” — подумал он, пораженный.

“Да, Господин, это я! Спасибо! Я докажу свои способности!”

Работорговец произнес эти слова с огромным удовольствием, убедившись, что глаза и уши его не обманывают. Он снова низко склонил голову и отступил назад, почти подпрыгивая.

Бернард наблюдал за разговором со странным выражением лица.

“Что, черт возьми, делает этот парень?” он задумался. “Конечно, я уже слышал об этом маленьком мальчике. Его зовут Эван Д. Шерден. Я узнал о нем от работорговца по дороге сюда. Он второй аристократ, более могущественный, чем все остальные аристократы в действительности. Его власть состоит из вооруженных сил, могущественных бюрократов и бизнес-магнатов, что делает его одним из “шелковых линий”этого графства. Услышав об этом, действия работорговца перед ребенком обрели смысл, так как он, казалось, был готов принять любой приказ, который маленький ребенок умеренно бросил ему.”

“Но когда я пришел в это место, я увидел отношение парня, который имел дело с маленьким ребенком из первых рук. Это не было похоже на взгляд бизнесмена, который просто работает, чтобы обмануть и унизить богатого ребенка и получить от него как можно больше денег. Чтобы было легче понять, гиена словно танцевала на кончиках пальцев Льва. И то, что только что сказал маленький мальчик, доказывало это.”

— Что? Заглянуть к моему отцу? Неужели это всерьез то, что сказал бы девятилетний ребенок?” — Выплюнул Бернард, понимая, что это слишком абсурдно, чтобы быть возможным.

— Это магия трансформации?” Бернард задумался.

— Мне девять лет, дедушка, — сказал Эван.

“Значит, теперь ты тоже умеешь читать мысли?” — Громко спросил Бернард, немного удивленный.

“В наши дни все задают этот вопрос, и я подумал, что ты тоже, — спокойно ответил Эван.

В этот момент Бернард начал проявлять интерес к самому Эвану, а не к тому, что Эван ранее говорил о неизвестной алхимии.

“Но даже для того, чтобы использовать магию трансформации, он должен обладать некоторыми особыми навыками.” Бернард снова задумался. “Конечно, по сравнению со мной он всего лишь слабое пламя перед солнцем. Но это было уже достаточно удивительно, чтобы удивить даже солнце своим светом. Когда он вырастет, он будет невероятно сильным. Я в этом уверен. Надеюсь, так же, как и коллеги, которые когда-то путешествовали со мной…”

— Это нормально-найти людей в этом городе, которые вошли в подземелья; иметь силу, которая не соответствует их собственному уровню. Но этот маленький мальчик, казалось, уже вошел в подземелье…”

— Вы превзошли все мои ожидания. Вы очень хороши, — заметил Бернард.

“Тогда ты мне поможешь? — спросил Эван.

“Это совсем другое дело. Если это ложь об алхимии, которую я не знаю, то я не отпущу тебя так просто.” — Угрожающе произнес Бернард.

— Ладно, тогда давай договоримся. Если у нас действительно есть алхимия, которую вы в настоящее время не знаете, пожалуйста, пообещайте, что вы будете работать со мной в течение 5 лет. Конечно, я буду заботиться о вас в меру своих возможностей в течение этого времени.”

«Ага, этот маленький засранец», — подумал Бернард. “Этот парень уже пытается связать меня веревкой и сделать частью своей группы?” Бернард подумал, что Эвану смешно, что он пытается водить его за нос, и фыркнул. “Я не знаю этого маленького мальчика, но он утверждает, что владеет навыками алхимии, даже неизвестными мне. Он явно ошибается. Он, должно быть, величайший в мире алхимик, чтобы встретиться лицом к лицу с Бернардом Гарсией!”

“О, неужели? Если вы скажете, что у вас есть знания об алхимии, о которых я не знаю, я буду помогать вам в течение 50 лет вместо 5 лет. Но в противоположном случае вы должны быть готовы, — потребовал Бернард.

“В противоположном случае?” — Вопросительно спросил Эван.

“Ты должна рассказать мне все свои секреты. В качестве бонуса ты тоже станешь моим учеником.”

“Значит, договорились. Я сделаю это, если потерплю неудачу.”

“Может, это и не так уж плохо, — пробормотал Эван про себя. Конечно, он уже был убежден, что не потерпит поражения.

— Эй, извини, но я тоже здесь!” — Воскликнула Ханна.

— А, Мисс Ханна. Извини, но могу я называть тебя своей сестренкой?” — Спросил Эван.

— Ах, я не смею возражать Вам, господин! — ответила она.

— Теперь Ханна пойдет с тобой. Вы должны работать в этом бизнесе вместе, — сказал Эван Бернарду.

— Что я?..” — Спросила Ханна потрясенным голосом.

Ханна была простой девушкой, которой в этом году исполнилось 19 лет. Она была известна своей несравненной красотой. На самом деле, пока она не услышала эти слова, она думала, что была избрана наложницей знати. Когда она начала работать в области алхимии и всего, что с ней связано, она уже знала, что это очень популярная область, которая очень хорошо оплачивается. И на эти деньги она сможет выкупить себя у знати.

Тем не менее, посмотрев на деньги и сумму, которую она стоила, достаточную, чтобы сделать бедных родителей счастливыми на всю оставшуюся жизнь, она набралась смелости объявить своим родителям:”если то, что я стала наложницей дворянина, принесет вам счастье, то это может быть не так уж плохо.”

На самом деле, семья знала, что это произойдет именно так. Из-за этой решенной судьбы она часто плакала и держалась за себя, совсем одна. Но теперь, видя череду событий, она была убеждена, что лучшей возможности, чем эта, не представится никогда. Казалось, она была поглощена этими мыслями.…

“Но разве меня действительно призывали к алхимии? Нет, это не единственная причина. Кроме того, что это за странное чувство, которое я постоянно испытываю? .. “

Второй сын Маркиза, который, как она думала, мог бы влюбиться в нее, оказался слишком молод и слишком мил, чем она ожидала. И он, кажется, совсем не заботится о ней. Вместо этого он цепляется за старика, который пришел с ней! Это действительно отличалось от ее воображения.

“Мне кажется, я схожу с ума, — и вдруг в ее голове возник странный вопрос. “Что такое алхимия? Почему этот старик притворяется таким благородным и великим? Я знаю, что раньше он украдкой поглядывал на мои ноги в фургоне! Я больше не знаю, что происходит! Я даже не знаю, почему я здесь!”

Ханна отчаянно паниковала. Она была на грани безумия. Несмотря на это, Эван хотел, чтобы она последовала за стариком, и он последовал за ними, чтобы казаться вежливым.

Вместе с сопровождающим их водителем Мейбелом они направились в аптеку братства, которая к этому времени уже была построена. Здание стояло в центре улицы, как и было объявлено, и принадлежало Маркизу. Это было великолепно. Все в этом здании было идеально, за исключением редких проходящих мимо священников.

— Ух ты, какое замечательное здание, — заметил Бернард.

“Ты тоже так думаешь?”

— Да, он замечательно построен. Специально для этой цели он построен. Лично мне нравится идея идти против храма.”

Эван и Бернард с благоговейным трепетом любовались красотой здания.

Эван очень гордился собой. Он был действительно впечатлен тем фактом, что в конечном итоге он сделал аптеку, даже после тщательных поисков в войне Йомы 3. Бернард сможет справиться с фармацевтической технологией, которая была сделана на этом континенте, в городе подземелий. Внезапно его охватило странное чувство.

Конечно, Ханна не была исключением, и она была так же ошарашена. Она недавно сделала зелье, делая свой бизнес.

— Ух ты! Пока мне разрешено работать в таком здании, как это, я действительно не хочу ничего другого”, — сказала она.

— Ты будешь работать здесь, сестренка Ханна, — ответил Эван.

— Благодарю Вас, господин, — воскликнула она.

Ханна подумала, что Эван выглядел очень мило, говоря это с гордым выражением лица. Она почти инстинктивно протянула руку, чтобы погладить его по голове, но перед этим остановилась.

За спиной Эвана очень красивая коротко стриженная девушка в униформе горничной зловеще наблюдала за ней.

Ханна пришла в себя.

“Я и забыл, что он дворянин. Дворянин! » — подумала она. — Неудивительно, что она сердится, потому что я просто попытался протянуть руку человеку, которому она служит без колебаний!”

Ханна склонила голову перед служанкой и остановилась, прежде чем совершить какую-либо грубость от ее имени. Горничная не обратила на нее внимания. Она казалась ледяной личностью. Конечно, это была неловкая ситуация.

“Раз уж я зашла так далеко, Я помогу тебе. Но прежде, что за алхимию ты собираешься мне показать?” — Спросил Бернард у Эвана.

— Делать зелья, — уверенно ответил Эван.

— Зелье? Зелье передо мной!? Ха-ха-ха!”

— Да, — ухмыльнулся Эван.

Эван ожидал такого ответа от Бернарда. Он тепло улыбнулся, наблюдая, как лучший в мире алхимик расхохотался над его словами. Потом он похлопал себя по щекам. «Не улыбайся!» — напомнил он себе.

— Тогда дедушка пусть идет в аптеку, — сказал Эван.

“О, я действительно с нетерпением жду этого!” — Крикнул Бернард.

С тех пор прошло ровно 17 минут. Зелье, которое хотел приготовить Эван, не заняло много времени; он уже знал рецепт. Даже ингредиенты, используемые в нем, были просты. Это было одно из немногих зельев, называемых “поддельными зельями”.

“Как ты сделал это зелье?..” Бернард был потрясен до глубины души.

Читайте последние главы в Wuxia World.Только Сайт

Лучший алхимик из всех НПС в серии «Война Йомы» широко раскрытыми глазами смотрел на прозрачную смесь перед своими глазами, совершенно забыв закрыть рот.

— Дедушка, ты знаешь, как приготовить это алхимическое зелье?” — Спросил Эван.

“Нет, не знаю, — ответил Бернард.

“Так вот в чем дело? Тогда вы знаете последствия…”

— Черт возьми! Я проиграл!”

Это зелье имеет пугающие результаты в конце войны Йома 4. Это привилегия, которая может быть разблокирована только после выполнения некоторых строгих условий. Если у вас есть такая информация и знания в Yoma War 3, то вы в основном путешественник во времени!

Бернард, один из тех стариков среди «достойных персонажей», которые овладели алхимией в серии «Война до Йомы», спокойно принял свою победу.

Именно в этот момент было гарантировано светлое будущее аптеки Братства.