Глава 32

«Быстрее.»

«Моя нога болит.»

«Быстрее.»

«Мы идем, мы идем».

— Ты должен был уйти много лун назад.

— Ну, мы немного отвлеклись. Кроме того, — сказал я, перешагнув через корень дерева, — мы уже научили все племя добывать огонь.

«Этот огонь — не благословение», — сказал Оракул. «Вы, дети, не представляете, какую опасность вы чуть не навлекли на нас. Теперь поторопитесь, это

является

почти закат».

«

Не стоит ли нам остановиться на ночь? — спросил Шарун.

«

Почему?» — сказал Оракул. «В этом лесу нет монстров».

Шарун не ответила. Мы шли по Лесу Трех, который был известен тем, что в нем не было монстров.

Мы с Ноэлем не встретились с ним взглядом. Все племя выглядело ошеломленным, когда Оракул сообщил, что мы не были в пещере Грозного. Оракул рассказал племени

нам пришлось немедленно отправиться в пещеру, иначе на нас обрушится гнев Грозного. Она продолжала описывать штормы, наводнения и волны монстров, вызванные Ужасным. Большинство эльфов практически подтолкнули нас к Оракулу, некоторые даже обвинили нас в появлении однозвездного монстра и вызванном им лесном пожаре. Тем не менее, старейшины настояли на том, чтобы Шарун проводила нас в пещеру.

Старри все еще с подозрением относилась к намерениям Оракула. Поскольку он думал, что она послала двух своих учеников сражаться с опасным монстром в одиночку, хотя ее магия была гораздо мощнее. Но он не мог быть слишком подозрительным, поскольку Оракул сказал что-то настолько шокирующее, что нам с Ноэлем ничего не оставалось, кроме как

к

сказать, что мы хотели пойти с ней.

«Давайте, ученики, — сказал Оракул с лукавой ухмылкой, —

иди быстрее

».

«

Да, хозяин, — сказал я, ускоряя темп.

Да, когда Оракул пришла в племя Джора, она заявила, что является нашим хозяином. Никому из других эльфов это не показалось странным, но мы с Ноэлем посмотрели друг на друга широко раскрытыми глазами. Откуда она узнала, что мы заявили, что являемся ее учениками?

Почему она не злилась на это?

Могла ли она действительно видеть будущее? И что это за сильный ливень, который она создала? Как и в случае с монстром с одной звездой, похоже, мы недооценили силу Оракула.

Краем глаза я уставился на Оракула. Это была невысокая эльфийка с длинными тонкими белыми волосами и большой челкой на голове. Единственный серебряный глаз выглянул из-под ее волос, словно луна, выглядывающая из-за облаков. Кожа у нее была тонкой и похожей на бумагу, а тело слабое и худое. Она была первым эльфом, которого я видел, который действительно выглядел старым.

«Мы здесь», — сказала Шарун.

Я затаил дыхание. Руны, зловещая тьма, поляна, которая выглядела так, будто ее пробили в лесу; мы вернулись в пещеру Грозного. Ночь опустилась на лес, как пелена. Луны нигде не было видно. Я поднял глаза, красная звезда мерцала, как

пылинка, подвешенная в солнечном луче

.

«Мы подождем здесь», — сказал Оракул, подавая знак Шаруну. «Ноэль знает, что делать, так что следуй ее примеру.

сын постороннего

». Она посмотрела на меня своим единственным видимым серебряным глазом. Теперь, когда луна зашла, ее глаз находился как раз в том месте, где отражался горящий свет красной звезды.

Ноэль взял меня за руку. Я подумывал о побеге. Возможно, нам удастся убедить Шаруна отвлечь Оракула, пока мы вдвоем навсегда покинем Равнины Безмятежности. Но нет, мы причинили племя Джора достаточно проблем. Я посмотрел на Шарун, ища хоть немного утешения, прежде чем мы войдем в ужасающую пещеру позади нас, но холодок пробежал по моей спине.

Глаз Шарун светился красным светом. Выражение его лица было вялым.

Лунный свет струился из-за облаков, омывая меня, как ведро холодной воды. Луна снова скрылась.

Я почувствовал боль в голове и что-то вышло из глаз. Я моргнула, борясь со слезами, и открыла глаза. Я вернулся в лагерь племени Джора. Я уставился на эльфов: на старейшин Старри и Велла и других эльфов, которые всего несколько минут назад боролись с лесным пожаром. Все их глаза горели яростной краснотой.

Оно было слабее, чем сияние в глазах Шарун, но оно было.

Ярче безумия, глубже крови. Это был цвет красной звезды, и такое же сияние исходило из глаз Шаруна и Оракула.

Я украдкой взглянула на Ноэля, и меня захлестнула волна облегчения. Ее глаза были серебряными

и

они тоже поливали, как и я.

ЧАС

Его лицо выглядело таким же испуганным, как и я.

— В чем дело, — сказал Оракул с кривой усмешкой. Ее зубы

были сломаны и гнили, что сделало ее первым эльфом, которого я встретил

видимый

который имел

плохие зубы.

«

Ничего, — успел сказать я, — мы просто поняли, что забыли кое-что дома, да, Ноэль?

Если вы встретите эту историю на Amazon, значит, она взята без разрешения автора. Доложите об этом.

«Да, — сказала она, — это действительно важно. Мы возьмем его и сразу вернемся». Мы сделали шаг в сторону от пещеры.

— Шарун, — сказал Оракул.

Дядя Ноэля Шарун, человек, который воспитывал ее с тех пор, как она стала сиротой, встал перед Оракулом. Он поднял свое оружие, Зуб Дракона, и направил его на нас. Его глаза светились красным, выражение лица было пустым. Я почувствовал, как рука Ноэля дрожит в моей.

— Дядя Шарун, — сказал Ноэль, — это я, Ноэль. Что ты делаешь?»

— Он не слышит тебя, дитя, — сказал Оракул.

— Что ты с ним сделал? Я сказал.

«Мне? Мои руки чисты, чужак, — сказал Оракул. «И я не обязан объяснять вам наш мир».

Я моргнул. «Твой мир? Ты-«

— Да, — сказал Оракул. «Я знаю, что ты не из этого мира, чужак. Я знаю, что ты даже не эльф!»

«

Что значит, он не эльф? — сказал Ноэль. «

Ты сказал что-то подобное, когда мы пришли к тебе, но посмотри на него.

Он выглядит точно так же».

«Он может быть в теле эльфа, — сказал Оракул, — но его душа — это душа другого существа, существа настолько дикого, что наши предки считали его чудовищем. Его душа — душа человека!»

Тишина.

«Это правда, — сказал я, — я родился человеком. Человек из другого мира».

Ноэль посмотрел на меня. Она не отпускала мою руку. «Ну и что?» сказала она, быстро отведя взгляд

от меня и

у Оракула. Было немного трудно быть шокированным тем, что говорил Оракул, поскольку опасное красное сияние ее глаз и пустое выражение лица Шарун сбивали с толку еще больше.

«Ну и что?» — сказал Оракул с усмешкой. «Дитя, ты не понимаешь. Он не только солгал тебе, он украл у тебя твою судьбу!»

«Моя судьба?» — прошептал Ноэль.

«Тебя должен был благословить Грозный», — сказал Оракул. «Ваше благословение должно было стать величайшим благословением за столетия! Ты… — она указала на Ноэля тонким костлявым пальцем, — собираешься стать моим преемником.

Шарун двинулась вперед, кончик Зуба Дракона оказался в нескольких дюймах от моей груди. — А потом, — продолжал Оракул, — этот идиот сбил тебя с пути. Мой хозяин смотрел, говорит он.

аутсайдер

практически лишил тебя наследства и осквернил твою судьбу своей слабой еретической магией.

Еретическая магия? Хотя это правда, что я помогал ей развивать наши магические заклинания, я не был тем, кто учил ее магии. Если что-нибудь,

Ноэль

был тем, кто показал мне дерево, где птицы научили нас основам магии. Кажется, этот «мастер», о котором говорил Оракул, не знал всего, и это было облегчением.

«Мое наследство?» — сказал Ноэль.

«Да, дитя, ты моей крови», — сказал Оракул. «Ваша мать

должен был подготовить вас к вашему будущему, но вмешались другие силы. Враг моего хозяина – враг всех эльфов – вмешался в судьбу твоей матери и убил ее. Он довел твоего отца до безумия и заставил твоего дядю убить его!»

Тишина,

снова.

Глаза Ноэля расширились. Мое сердце

пропустил удар

.

«Дядя…?»

— О, ты не знал? — сказал Оракул. «Ты думал, что твой дядя взял тебя к себе только потому, что ты член семьи? Нет, именно чувство вины за то, что сделал тебя сиротой, заставило бедного Шаруна принять тебя как своего. Это был его способ искупить свои грехи, не так ли, Шарун?

Шарун не двинулась с места. Его лицо все еще было заморожено, глаза светились.

— Ну, я полагаю, он не может ответить тебе прямо сейчас, — сказал Оракул.

«Дядя Шарун… убил моего отца?» — прошептал Ноэль.

«Ой, не пойми

так

расстроен, — сказал Оракул, — твой отец заразился врагом моего господина. Он сделал бы что-то еще глупее, чем сражаться со Змеем Карика в одиночку.

И даже если бы он пережил влияние врага, мой хозяин уничтожил бы его. На самом деле, мой хозяин был так доволен действиями маленького Шаруна, что дал ему ту силу, которой он сейчас обладает. Шарун не стал бы великим охотником без силы моего хозяина, даже если бы он этого не знал.

Оракул коснулся уголка лица Шаруна, рядом с его глазами. «Хотя эта сила имела свою цену». Она ухмыльнулась.

— Значит, твой хозяин контролирует эльфов, — сказал я, — и я предполагаю, что он делает это через то, что находится в этой пещере позади нас.

«Ты проницателен, чужак, — сказал Оракул, — возможно, именно поэтому тебе не удалось исполнить свое предназначение.

Но вы ошибаетесь, мой хозяин не управляет эльфами, он просто направляет нас и дает нам силу.

Посторонним вроде вас этого не понять. Вам предназначено выполнять свою роль, вот и все.

Никто из тех, кто был до тебя, не беспокоил нас раньше.

Ждать. Что? — Были и другие? Я сказал.

«Конечно, были и другие, ты не слышал? Твой

присутствие необходимо для благословения моего преемника. Если бы все пошло по плану, вы бы последовали за маленьким Ноэлем в пещеру, как и те, кто был до вас. Вы получите свое решение от моего хозяина, благословляющего Ноэля великой силой и знаниями», — сказал Оракул.

Мое сердце колотилось. До сих пор я не осознавал, в какой опасности я находился.

До сих пор крошечная часть меня была готова применить каждое известное мне заклинание и попытаться вырваться из него. Теперь я не осмелился.

«Ты призвал меня в этот мир»

Я сказал.

— Нет, дитя, — сказал Оракул. «Ты пришел в этот мир сам. Вы, которому не хватало направления и который искал цели, самостоятельно последовали за путеводным светом моего учителя.

Ты здесь, потому что захотел, а теперь исполни свое предназначение и иди в эту пещеру!»