«Что это было?» — спросил Тир. Его тело в основном восстановилось, но физические раны и психическое истощение были другими. Он чувствовал себя тряпкой, которую выжали и выбросили. Не успел как следует отдохнуть, как Дайто утащил его в другой «патруль» после того, как обнаружил еще больше паладинов, бродящих по улицам Лейгейна. Ярл скоро решит эту проблему, но прежде, чем их изгонят, нужно было больше времени. Последователи Индуры не имели здесь никакой власти, но они по-прежнему были членами официальной церкви, и это давало им определенное влияние.
Дайто сел на ближайший валун и сел в знакомой позе со скрещенными ногами, так похожей на Варинна. Его глаза были полны веселья, что отличало его от мрачногубого старика, как и его относительную молодость. На его лице была заметна щетина, а внешний вид был неопрятным, но в отличие от Тира, Дайто, казалось, никогда не уставал. Его почти черные глаза были яркими и полными энергии. «Что было что?»
«Твоя магия!» — нетерпеливо ответил Тир. «Ты пел и играл на лютне, как ты это сделал?» Достаточно было просто сыграть на инструменте, чтобы убить человека? С каких пор? Бардская магия, конечно, существовала, но она этого не делала.
. Если бы оно было столь могущественным, все бы уже давно отказались от искусства вызывания – это занятие часто считалось самым смертоносным и подходящим для воинов.
«Меня немного больше интересует то, что ты сделал. Скажешь ли ты мне, если я спрошу?
Тир покачал головой. Даже если бы он захотел, как он мог объяснить то, что видел, другому человеку? Он был абсолютно уверен, что женщина, которую он видел, была богиней или чем-то вроде ее эквивалента. Как и что это означало? Он не знал. Что-нибудь
пыталась спрятать его от ее взгляда, но он отказался и снял оковы. Принятие какого-то «подарка». Слишком невнятно, не так буквально, он все еще понятия не имел, что это такое и как ему следует это использовать. Капитан, похоже, не собирался настаивать на этом вопросе и пожал плечами.
— Магия, говоришь ты. — размышлял Дайто, пробуя слово на языке. «Не магия». Он поднял палец, пытаясь сформулировать столь загадочную концепцию. «Ки или чи, у этого есть много названий. Что-то, о чем ты хорошо знаешь, да? Он вынул лютню из промасленной кожи и осторожно положил ее себе на колени. Корпус из темного лакированного вишневого дерева – это было настоящее произведение искусства. Даже узоры на древесной текстуре показались Тиру волшебными рунами, если бы они были написаны на том языке, на котором говорили деревья и реки… «И не лютня, а сямисэн. Инструмент моего народа, они похожи по форме – возможно – но не одинаковы. И тебе следует понизить голос, я не заинтересован в воспитании плаксивого ребенка, и я оставлю твой голос паладинам, если ты продолжишь обращаться ко мне в таком тоне. Проявляйте уважение к старшим». Его слова были резкими, но капитан оставался озорным и ухмылялся во время разговора. Тир хорошо понимал, что, хотя Дайто и забавляется, мужчина не шутит, он действительно бросит Тира пресловутым волкам. Или свиньи, в любом случае.
Вздохнув, Тир присоединился к своему «капитану», имитируя позу со скрещенными ногами и выпрямив спину, расслабившись и глубоко вздохнув. Достаточно, чтобы заставить Дайто нахмуриться из-за явного знакомства Тира с позицией своего народа, которую они называли позой лотоса. Мужчина постарше сидел в «благоприятном», значит, это исходило не от него.
«Но ты использовал ману. Объединение маны и спиры должно быть невозможным. Тир не был уверен, насколько много знает Дайто. Он подозревал, но не знал
, и Абаддон был очень плохим оправданием для учителя. Таким образом, он сформулировал свой вопрос как можно лучше, чтобы притвориться невежественным и выманить из пожилого человека нужную ему информацию. Что-то более буквальное, чем расплывчатые слова профессора. «Мана и спира — противоположности. Их нельзя совмещать».
— Нет, ты не можешь. Дайто ответил спокойно. «Вы не можете объединить две нити, но вы можете сплести их вместе, чтобы создать веревку, которая намного прочнее, чем ее отдельные волокна».
«Я не понимаю.» Тир солгал.
— Да, ты любишь, и тебе не нужна двуличность со мной. Вы уже хорошо знаете, что значит их плести, и я видел, как вы это делаете. Подумайте об этом так… Наша душа и наше физическое тело существуют одновременно в двух совершенно разных местах. Не наше физическое тело, а скорее наше присутствие, которое может отличаться, а может и не отличаться от души. Я не какой-то мудрец, поэтому попробую объяснить именно так. Мой народ называет их хашира. Столпы творения или, по крайней мере, самые нижние кирпичики, из которых они состоят, доступные для восприятия простым смертным. Они не противоположности, они просто существуют в разных плоскостях. Я не могу взять деревянный и стальной прут и объединить их в одно, но это не делает их противоположными. Спира не является антиманой, и эти два источника энергии постоянно работают в тандеме, чтобы сбалансировать материальные сферы. Имеет смысл?
Тир удовлетворенно кивнул. Именно это он и чувствовал к ним. Подобно тому, что Абаддон сказал о «столпах». Хотя теперь было ясно, что если этот человек и знал так много, то Абаддон сам притворялся невежественным. Что касается того, почему он сделал такое… Наверное, потому, что этот человек хотел, чтобы Тир сам во всем разобрался. Преподавая загадки с открытым исходным кодом, как это делал Варинн, оставляя своих учеников искать их посредством усилий и размышлений, чтобы заслужить их. В любом случае, речь шла о личной ответственности, позволяющей им понять, что злоупотреблять ею – это нечестно. Если бы это была официальная дисциплина, преподаваемая в академиях по всему миру и ставшая общеизвестной, мир через поколения был бы пустым и мертвым местом. Он все еще чувствовал, что это еще не все, но на данный момент этого было достаточно.
«Что касается магии, то это нормально — называйте ее как хотите. Я не настолько анал, чтобы проводить какое-то различие между ними и спорить о семантике… Магия песни… Полагаю, что это похоже на арканум, некоторые люди настаивают на этом — но я не так уверен. Для тех из нас, кто не пробудился и не обладает арканумом, мы можем найти способы использовать силу своей души. Душа и живое «я», существующие в этом мире, — это ки, а не мана. По крайней мере, у людей, и, вероятно, именно поэтому у всех людей есть «бессмертная душа», а у большинства других рас ее нет». Голос Дайто был твердым и спокойным, он смотрел на холмы высокогорья вдалеке. Его темные волосы развевал легкий осенний ветерок. Повсюду было зелено и ароматно, за исключением немногих деревьев, листья которых начали становиться оранжевыми и желтыми. «Вы можете почувствовать это здесь, на этой земле. По преданиям моих предков, это было первое место, колонизированное нашим народом после того, как мы покинули западный континент. Здесь богато как Спирой, так и маной. Ты можешь почувствовать это?»
Тир так и сделал. Оно было тонким, менее интенсивным, чем в Амистаде. Вероятно, из-за отсутствия собирающих массивов, но окружающая энергия, проходящая через землю, была гораздо более постоянной. Она текла медленнее, но это был мир, далекий от унылой энергии Харрана – и она становилась гораздо более мощной, чем дальше они оставляли город позади.
«Хотя я отвлекся. Так часто мои старшие обращаются к романтике и поэтически рассуждают о природе и размышлениях о реальности. Лично я никогда не придерживался этой школы мысли». Дайто усмехнулся. «Песня «Магия» — это просто выражение моей души. Об эмоциях. Мужчины, у которых нет маны, необходимой для сопротивления ки, могут умереть, но их цель не обязательно состоит в том, чтобы убить. Они просто не были достаточно сильны, чтобы удержать свой дух в своем теле. Он существует для передачи мыслей, историй, воспоминаний… Некоторые культуры передают свои пути и истории через свитки и фолианты, но другие предпочитают петь и передавать свои традиции устно. Мои люди делают и то, и другое, находя достоинства в каждом из них».
— Я чувствовал… — Тир не знал, как сформулировать свой ответ. Что он почувствовал? «Это успокаивало, но в то же время было больно. Какова была цель вашей песни?»
«Песнь смерти, одна из многих. Это не значит, что существует «заклинание», если хотите, которое может просто убить любого, кого я захочу – оно работает только на мужчин, которые отказываются смотреть в лицо своему живому чувству сожаления. Ваше ки, превосходящее их, позволило вам услышать это так, как оно должно было быть услышано. То есть, песнь траура, встреча лицом к лицу с собственной смертностью и временным состоянием всех вещей. Противостоять энтропии и принять ее как естественную силу. Некоторые сходят с ума от этого, как паладины, настолько безумные и подавленные, что биение их сердец просто прекращается. Если
биологический механизм вас интересует».
«Спасибо.» Тир удовлетворенно кивнул. В целом бесполезная информация, но было полезно получить представление о силе Дайто, и это помогло ему лучше понять «песню», о которой всегда говорил Варинн. Он был таким бардом, но он это понимал. Стена эмоций, реализованная в спирале, могла вызывать всевозможные явления, столь уникальные для магии. «Не могли бы вы научить меня этому? Я чувствую, что даже то короткое время, потраченное на прослушивание, позволило мне понять больше, и мне очень хотелось бы продолжить эту нить».
«Конечно.» Дайто ответил, слегка пожав плечами.
«…Действительно?» Тир заартачился. «Я не ожидал, что это будет… так легко».
«Я не могу иметь детей». Дайто ответил. «Я не вижу причин, по которым мне не следует поделиться с вами этой вещью. В конце концов, нет никакой гарантии, что у вас есть к этому талант – и вы достаточно знаете наши методы. С того момента, как я увидел, как ты сражаешься, я мог сказать, что ты тренировался под руководством западного мастера. Или тот, которому учат западные мастера, различие не имеет значения. Насколько я понимаю, вы родственники по ассоциации. И… важно получить контроль над своей спирой, она может быть так же опасна, как и мана, в чужих руках.
«Я понимаю.» — ответил Тир. Он не был уверен, что Дайто имел в виду под этим, но этого было достаточно, чтобы найти новую дисциплину, которая снимет остроту. Мужчина отказался дать ему еще синего мела, и его абстиненция как от алкоголя, так и от дримлиста с каждым днем становилась все хуже. Он сказал, что это еще одна причина, по которой Дайто взял его в деревню. Если бы ядро Тира подверглось еще какой-либо стимуляции, он стал бы ходячей бомбой и угрожал бы многим жизням. Он уже представлял собой клубок противоречивых энергий, Дайто никогда не видел ничего подобного. Как отражение эмоций и воли, это было опасное оружие в руках такого нестабильного человека. По-настоящему раскрылся только тогда, когда он потерял контроль над своим добровольным чувством эго. «С чего начнем?»
Эта история была украдена из Королевской Дороги. Если вы нашли на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.
–
«У тебя слишком твердая тройка». Дайто изо всех сил старался научить мальчика, но ему дали что-нибудь, кроме оружия: пальцы Тира были для этого слишком неуклюжими. Медленный, с ужасным чувством ритма и неуклюжий. Западная культура была основана на искусстве, и это заставило его задуматься, почему один из их мастеров оставил Тир в таком незавершенном состоянии. «Это снятие средств?»
— Я в этом сомневаюсь, хотя это мало чем поможет. — ответил Тир. Они подробно обсудили это после того, как Тир разозлился из-за того, что ему отказали в возможности отвыкнуть от этого. — Это… Что-то в моей голове постоянно мешает мне, пока я пытаюсь сделать то, что ты просишь. И этот выбор, честно говоря, довольно громоздкий. Почему бы просто не использовать монету, как это делают барды?»
«Миратор почти так же важен, как и сам инструмент». Оно было зачаровано, и Тир знал это, но не знал, с какой целью. Действуя как своего рода фокус, и хотя руны были ему очень знакомы, он недостаточно понимал грамматический формат, чтобы разобраться в них. Просто достаточно отличающийся от рун Абаддона, чтобы быть инопланетянином. «Это песни и мелодии эмоций, помните? Если ваши эмоции слишком сильно конфликтуют, это будет звучать как чушь. Это не так просто, как брать аккорды, вам нужно заглянуть внутрь себя и поделиться этими чувствами во время игры. Вот, позвольте мне попробовать кое-что. Дайто сел напротив Тира и начал бренчать на своем сямисэне. Он везде носил с собой запасные части, но струны, сплетенные из неизвестного металла, уже заканчивались, поскольку Тир ломался одна за другой. Конечно, он заплатит за них, но Дайто, похоже, не возражал.
Он почувствовал это снова, но было проще, легче удержаться. Дайто назвал ее «песней центрирования» или «понимания», поскольку не существовало точного перевода между «старым языком» и общим языком. Эресундийцы называли свой язык «старым языком», но это было другое, что привело Тира в небольшое замешательство. Их язык был певучим и мелодичным, прекрасным в некоторой степени грустным и захватывающим, но язык Дайто был плавным и плавным. Как если бы сравнивать бой барабана с игрой на арфе, они были совершенно разными.
Тир почувствовал, как каждая его пора расслабляется под песней, пока перед ним не разыгралась вся его жизнь. Воспоминания о том, как он, Алекс и Искари играли в детстве. Вещи, которые ему не следует помнить, пока они не были заменены тем, что он сделал. Он видел Мику, Бренна, Титаса, гоблинов и кобольдов. Взгляды гордости, раздражения, суровые упреки Тайбера, нежный звук Самсона, чистящего свои доспехи у костра, и его собственный отец.
Связанные внутри него струны начали скручиваться под звук, выдергиваясь из узловатого состояния, пока отдельные нити не начали проявляться. Словно алый клубок пряжи, который весь перепутался и оставил беспорядок. Это было приятное ощущение, испорченное каким-то предчувствием, каждая нить была связана с чем-то другим. Будь то его «друзья», партнер, даже Аска, его меч. Но еще до того, как процесс был почти завершен, Дайто прекратил играть, осторожно глядя на грудину Тира. — С тобой что-то очень не так. Он заключил.
— Ммм… — ответил Тир, вытирая слезы с глаз и прочищая горло от слизи. «Я умираю, или я
умереть. Не совсем уверен, активный это процесс или нет, но это не имеет особого значения».
Дайто медленно кивнул. Это был выбор Тира — рассматривать свою судьбу так, как ему хотелось, и существовали гораздо более токсичные способы разделения вещей. У него было гораздо больше врат, чем у обычного человека, что было нехорошо, и со временем вся энергия сломала бы его. Добавлено к чему бы то ни было
внутри него. Дайто увидел это, какое-то лицо в спире, и оно уставилось на него, выталкивая его наружу.
Редкий, но не неслыханный случай. Он просто никогда не чувствовал ничего настолько жестокого, обычно дао, или «пути», были безмятежными и нежными. В то время как Тир обладал массой злокачественности внутри себя. Дайто не мог сказать, что это было, но он узнал бы «инь» где угодно. Убийство было тем, чем оно было в его культуре, все это было контекстуально, но Тир делал довольно много этого… Даже нравилось это, находясь в состоянии почти постоянного пренебрежения ко всему, что его окружало, за немногими исключениями. Дао было бесконечным, путь, который ведут люди, идущие по жизни, и оно формировало людей так же, как формировалось ими. Вся реальность определялась им, все, что существовало, имело свое уникальное присутствие в сферах вверху и внизу. Инь и Ян, нити, которые связывают, и у Тира их было гораздо больше, чем должно быть у человека. В конце концов, это сломало бы его, дао хотел, чтобы его поняли. Оно хотело найти симбиоз с мыслящими существами, чтобы его можно было использовать. Молодой человек пока не имел возможности исполнить это всеобщее желание.
«Во-вторых, я думаю, что этот путь общения с песней может вам очень помочь. Не так ли?
Тир кивнул, довольный демонстрацией. Это было не так просто, как математика и наука, которые лежали в основе того, чтобы что-то звучало хорошо для его ушей. Просто отражение эмоций, понимания одной фундаментальной части себя и настройки на нее. Звучит ли это хорошо или красиво, не имело ни малейшего значения.
Он пытался сосредоточиться на одной эмоции, и чувствовал, что цепляется за нее, но она ускользала от кончиков его пальцев, каждая струна была сродни лестнице, ведущей его к этому месту, и подняться по ней было не так-то просто. Он почувствовал невероятный прилив спирали, проникающий не только в сямисэн, но и в него самого. Каждый раз, когда ему удавалось взять правильный аккорд, горячая энергия распространялась по всему его телу. Дайто в шоке поднял брови. Ему потребовалось почти десять лет, чтобы открыть этот конкретный путь выращивания. Хотя у Тира была довольно невпечатляющая техника, причём весьма непоследовательная – он улучшался с заметной скоростью.
Быстро обучается. Но не гений…
Дайто подавил желание разочарованно цокнуть языком. Если
Тир начал с мировой песни, он мог бы это сделать, но в своей нынешней психике он был слишком несовершенен, чтобы раскрыть настоящий талант. Это было больше похоже на то, что он был хорош в запоминании, а не на природном таланте. Возможно, однажды. Если он справится с этим…
Он начал играть в равномерном темпе метронома, помогая Тиру найти ритм. Ухватить одну-единственную эмоцию было чрезвычайно сложно, отделив все остальные до тех пор, пока не осталась только одна. Только настоящий мастер мог объединить их все в истинное отражение себя. Дайто никогда не добивался успеха, но он мог сплести нити эмоций вместе, чтобы создать сотню песен, и его считали большим талантом. Возможно, его день придет вовремя.
Было много путей, грубо говоря, к «власти». Сила, возможно, было неуместным словом, старые мастера никогда не стремились стать «сильнее». Просто это был их путь, правильный путь в жизни, чтобы найти понимание и приблизиться к спокойствию. Все думали о Дао, но Тир прошел многими путями. О резне, культивировании, какой-то связи с божественным и всех связанных с этим шагах, оставляя его внутри в беспорядке.
Тем временем, под пристальным наблюдением Дайто, Тир был в тупике. Он все еще играл, но медленно, и аккорды звучали как задыхающаяся утка. Хм…
Ему должно было быть легко схватить гнев или ярость, но это было легче сказать, чем сделать. Он мог их чувствовать, но уловить их и выделить мотивы, которые привели к этой конкретной эмоции, было сложно. У всех эмоций был источник, и Тир знал, что, пока он не заглянет за пределы мелких причин для них, он никогда по-настоящему не поймет. Как будто от него требовалось сосредоточиться на чем-то одном, и только на одном, освободив свой разум от всего остального – чего он не мог сделать. Поэтому вместо этого он схватил их всех. Силой стягивая все струны вместе, пока ему не удалось создать песню. Открыв глаза, чтобы радостно отпраздновать это вместе с Дайто, он просто смотрел в ошеломленном изумлении на то, что произошло.
Все было серо-белым и бесплодным. Вокруг него кружилась яростная метель. Не пустырь, а тот снег, который нес обещание приближающейся весны. Что-то, что действительно было частью мира. Что-то необходимое. Такой реальный и яркий, но в то же время холодный и призрачный. Надежда и естественный цикл разошлись с зияющей реальностью, что все это было так хрупко и легко сломано. Сделать шаг в эту метель означало потерять жизнь. В высвобождении этого звука было понимание. И миру, и самому себе. Тир был скован необходимостью заставить своего отца гордиться. Жажда подтверждения, вытащить себя из ямы, которую он выкопал для себя в своем уме, избавиться от этого укрытия.
Но теперь… Он понял, что он нечто большее. Просто Тир, и никто не мог от него ничего другого требовать, он был настоящим и индивидуальным. Урок, полученный в понимании того, что все настолько незначительно, что скрыться от всего этого невозможно, глупость. Все остальные соображения можно было отбросить на ветер, бремя спало с его плеч, а вместе с ним и жажда веществ. Конечно, он не отказался бы от кувшина, никогда в жизни, но что-то просто… Щелкнуло. Не другой, не какой-то новый человек.
Просто Тир.
Когда он это понял, вьюга утихла. Он был в этом… месте несколько недель. Все, что он мог слышать, это свист ветра и перебирание струн, пока его тело продолжало играть. Он не контролировал звук, только окружающую среду. Вещи оставались безжизненными, но унылая пустота, в которой умирала надежда, исчезла. Подобно огромной головоломке, все эти запутанные нити раскрывали единую связь, и он был уверен, что это был Искари. Его глаза были открыты, в метафорическом смысле.
Его настоящие глаза последовали за ним и обнаружили, что он сидит на том же месте, где и был, прошло не более нескольких минут. Тело Дайто лежало на земле, распростертое и изломанное, рядом с его сямисэном и десятиметровым участком земли, который был злейшим из всего живого. Даже твари и жуки под землей превратились в мумифицированные оболочки. Снег падал из единственного кругового скопления облаков, приземлялся на мертвую землю и таял. Зима на дальней границе штата Лейгейн пришла рано.