Глава 111: Твоя девственность…

Любовь… Это невозможно.

Тир не воспринял заявление Дайто всерьез, но выполнял каждое задание, которое ему давал этот человек. Не потому, что ему это было нужно, а потому, что он хотел чем-то заняться. Руки праздные, и всё, как всегда. Они снова патрулировали внешние пределы, на этот раз даже дальше. Дайто настоял на том, чтобы сопровождать его во всех его миссиях, пока не закончится его «испытательный период». Это имело смысл, учитывая, что большинству членов гильдии изначально требовался спонсор, и это давало им время наедине, чтобы поговорить и поделиться идеями. Этот человек был мастером, но гораздо более сложным, чем казался Варинн, со своими особенностями и всевозможными пороками. — Зачем тебе вообще эти штуки сосать? Тир спросил об этом, немного лицемерно, поскольку они оба были

сейчас затягиваюсь меловыми палочками. Его зависимость исчезла, но это было приятно и приятно на вкус. Он был уверен, что может остановиться в любой момент… Просто у него не было склонности к привыканию, по крайней мере, он так не думал.

«Я наркоман». Дайто усмехнулся. «Что еще? Не каждый может просто встать и решить резко бросить индейку».

Тир нахмурил брови. Дайто не был мудрым старым мудрецом, которым стал Варинн, но он казался таким собранным. Такой уравновешенный и спокойный, более непостоянный и импульсивный, уж точно более грубый по характеру… «Наркоман

? Ты?»

Дайто кивнул. «Мне было очень трудно совместить свою личность. Кем я был или чем я был. Что-то, что, я уверен, вам знакомо. Тир склонил голову в знак согласия, с чем он все еще боролся, но постепенно становился лучше в понимании, позволяя мужчине продолжить. «Что ты видишь, когда смотришь на меня?»

— Э… — Тир наклонил голову, как всегда. Алекс сравнила его со своими собаками, когда ей предлагали угощение. Дайто, с другой стороны, подумал, что это странно похоже на хищника, который лучше видит свою жертву. «Мужчина… я думаю? Мой капитан, мой капитан и все такое?

Смеясь, Дайто положил руки на ноги. Сейчас они сидели и завтракали под утренним солнцем. В его смехе, как и всегда в его голосе, была нотка горечи и насмешки. «Ну… «Мужчина», безусловно, является идентификатором. Я родилась женщиной. В моем клане женщины рассматриваются как… Хм, как бы это сказать? Низший? Рожденный для рабства? Никогда не было женщины primus, как вы их называете, и это уступило место стандарту того, что я считаю несправедливостью в обществе. Меня раздражало то, что я застрял дома, пока мои отцы и братья сражались за клан, – и я начал дистанцироваться».

«Ну, я мужчина, наверное… ну… я всегда был

во-первых, по правде говоря, это не то, на что ты просто так решаешь, но я был вынужден спросить себя «почему». Они всегда заставляют нас это делать, объясняя все «почему», и когда я был моложе, это привело меня в кризис. Почему должно быть «почему»? Достаточно ли хорошо быть тем, кто ты есть? Не для них, это было не так. Моя семья, за исключением моей матери, ничего не принимала, и это не помогло. Я сбежал, попал в плохую компанию, сделал кое-что. Тебя это беспокоит? Дайто внимательно наблюдал за реакцией Тира на эти слова, ожидая презрения или даже отвращения. Может быть, похоть. Некоторые чувствовали это, причудливо фетишизируя «странное» с их точки зрения. Что касается Тира, то он вообще никак не отреагировал.

Все, что он сделал, это лениво пожал плечами. «Ты можешь быть тем, кем захочешь, или кем бы ты ни был.

. Харан, возможно, не самая справедливая из стран, но мы очень серьезно относимся к личным свободам». Считать женщин подчиненными было нелепо.

Тир подумал о своей матери, Алексе, Сиги… Черт возьми, даже об Астрид. Пытался ли он когда-нибудь навязать им такую ​​программу, считать их неполноценными? Мысль о том, что с ним сделают, заставила его содрогнуться.

Женщины во многих странах считались равными, хотя были вещи, для которых мужчины считали их не очень подходящими. Как война. Что касается других профессий, женщины превосходили их во многих неизмеримых отношениях. Единственное правило заключалось в том, что все примусы были мужчинами, но кроме этого… «Командир нашего первого легиона — женщина, и она поистине ужасающий воин. Или я так слышу. Я не имел удовольствия встретиться с ней лично. Если бы она сказала мне, что она мужчина… сомневаюсь, что я стал бы ее расспрашивать. Людям нужно хотя бы дать право выбора».

Дайто снова рассмеялся. «Вы действительно упускаете суть, но ваша апатия к ней вполне достаточна. Речь идет об идентичности. Мое тело было создано по образу самого себя, что сделало меня таким же человеком, как и любого другого. Ки сделал это так, и я уверен, что магия могла бы сделать то же самое. Я научился принимать то, кем и чем я был, что-то среднее – не привязанное к тому или иному полу, по крайней мере, к конструкции в ее понимании. Затем я осуществил те изменения, которые были способны на меня».

— Так как мне тебя называть?.. — спросил Тир.

— Местоимениями? Дайто сделал еще одну затяжку и промычал про себя. «Мне все равно. Я мужчина, зови меня он. Позвони мне она, я не буду тебя за это упрекать. Если бы это когда-либо было проблемой, я бы только попросил вас оставаться восприимчивыми к моему ответу».

— Понятно… И поэтому ты пристрастился к…? Наркотики? Дримлист?

«Это был кровавый корень, но да. Я попал в грубую толпу, но они приняли меня таким, какой я есть. Любили меня по-своему, какое-то время. Защищал меня от тех немногих, кто пытался осквернить тело, в котором мне было так неуютно, все было не так уж и плохо. Мой отец и братья не приняли меня так. Сам мой отец совершенно честно сказал мне, что он нашел меня отвратительным в том, что я настаивал на том, чтобы продолжать жить «как делают мужчины». Я не мог с этим справиться и поэтому стал искать побега. Я, конечно, сожалею об этом, я был формирующим и незрелым. Но это сделало меня тем, кто я есть, и преподало мне много уроков о жизни».

— И ты это принимаешь? — спросил Тир.

Дайто кивнул. «Всегда. Я только хотел бы осознать свою ценность раньше. В конце концов, ценой огромных усилий, я заставил остальных увидеть. Теперь они тоже это понимают».

«Я тоже.» — ответил Тир. «Ты помог мне начать идти по пути, чтобы найти хотя бы свой. Я испытываю за это огромную благодарность. Я никогда этого не забуду. Хотя я все еще чувак.

«Ты осел, вот кто ты есть, тебе повезло, что я такой терпимый. Прежний я бы не принял эту шутку так сильно».

«Ага?» Тир фыркнул. «Если бы ты испытывал удачу, раньше ты был бы на шесть футов ниже земли».

Дайто усмехнулся. Этот ребенок думал, что он такой крепкий, возможно, нерушимый, но люди так думали, когда были в его возрасте. Он поднялся с инструментом в руке. — Я думаю, теперь ты готов отправиться в путь самостоятельно. На данный момент

. Я ожидаю, что ты вернешься и будешь готов к тренировкам через десять дней. До тех пор делай, что хочешь, но не возвращайся».

— Ч-что…? Я не готов!» — запротестовал Тир, испытывая странную привязанность к этому человеку.

«Ты.» Дайто говорил тихо. «Путешествие души — единственное путешествие. Люди приходят и уходят, но личность остается навсегда. Одного ты все еще не понимаешь.

Мужчины были социальными животными, но в них заключалась огромная сила, которая могла прийти только благодаря независимости. Взаимная зависимость сделала людей нынешней эпохи слабыми, неспособными решать свои проблемы, не взывая о помощи. Тир не был созависимым, но он еще не был достаточно эмоционально зрелым, чтобы «быть самим собой». Перед отъездом Дайто оставил список дел, которые ему нужно было выполнить, не предложив особой помощи. Тир наблюдал, как капитан яростно бренчал на своем сямисэне и исчезал по дороге со скоростью, во много раз превышающей скорость коня. Впервые оставив его одного в высокогорье. Так далеко, объяснил Дайто, паладинов не будет. Тиру не потребовалось много времени, чтобы понять, почему.

Эта земля была опасной. Далеко за пределами опасностей в империях-близнецах. По сравнению с ними даже государства-преемники казались безопасными. Об этом позаботилось смешение маны и спира в этом месте. Достаточно сильные, чтобы превратить в монстров обычных вредителей и местных жителей… По какой-то причине здесь жили люди. Но они по-своему тоже были монстрами. Даже старик, обслуживавший гостиницу, у которой остановился Тир, был закаленным воином со шрамами на руках и устрашающей подписью на спире. Что-то, что можно выковать в человеке только в течение всей жизни в постоянной борьбе.

Тир задавался вопросом, сколько людей или вещей

, бармену пришлось бы убить, чтобы стать таким сильным. Возможно, они просто были построены по-другому, рождены и сформированы в условиях такой плотной окружающей энергии. Чем дальше он уходил от города, тем сильнее он становился. И тем яснее становился его разум. Что-то насчет дикой природы… Впервые он заметил это в районе Ривервуда, но здесь оно было настолько сильным, что он не мог его не заметить. Оно билось в его груди и ощущалось при каждом вздохе.

Он не остановился, чтобы выпить. Для этого было слишком рано, и Тир почувствовал себя встревоженным их суровыми взглядами. Скромное место, этот Ласджахл, но хорошо защищенное. Каменные стены окружали его кольцом, повсюду стояли стражи, даже в такой ранний час. Большинство зданий были построены из камня и хорошо обработаны. Торфяные крыши покрыты мхом. Большинство из них представляли собой круглые одноэтажные здания с гладкими арками и тяжелыми круглыми дверями. Издалека это выглядело как ветхое собрание небольших холмов, но мастерство работы было впечатляющим. Как и Лейгейн, это место было хорошо покрыто рунами и массивами, свидетельствующими о масштабных мерах, принятых для его защиты. Тир направился к жилищу, куда их позвали, тихо постучав в дверь, не совсем понимая, как ему следует рубить топором.

— Ты из гильдии? Миниатюрная, пышногрудая женщина приоткрыла дверь ровно настолько, чтобы Тир мог хорошенько рассмотреть ее поразительно оранжевые глаза. Как и внутренняя мякоть того же фрукта, она имела такой уникальный вид – даже на фоне разнообразного населения республики. Возможно, в ней была какая-то телурианская кровь, но если не считать глаз, она казалась вполне человечной. Тир коротко кивнул, прежде чем его провели в жилые помещения в задней части здания. Внутри дом оказался больше, чем казался снаружи. Пространственная магия, слабая и более стабильная, но все же впечатляющая для того, кого он считал «простолюдином». Либо это, либо то, как он был встроен в землю, создавало иллюзию, он не был уверен, так как не привык к необычной форме. «Мне нужно сообщить о краже».

«А… Кража?» — ответил Тир, нахмурив брови и нахмурившись. — При всем уважении, миледи, мы не… Э… Что такое арбитр или констебль в республике?

«У нас есть констебли…» — ответила она, явно в большом огорчении. — И законники, но они меня не слушают. Ты моя единственная надежда!»

— Где твой муж?

«Я слишком молод, чтобы жениться. Мой отец охотится, а мать пасет коз». Ее глаза были опущены, она нервно переминалась с ноги на ногу.

Тир вздохнул, скрестив руки на груди, со здоровой дозой скептицизма. Он посетил несколько таких деревень, в основном это были владения клана, но, насколько он понял, большинство из них сами охраняли свою территорию. Людей, совершивших преступления, часто бросали на растерзание волкам, причем в буквальном смысле. Брошены на растерзание настоящим волкам, а деревня наблюдала… — Хорошо. Стоит ли мне ждать их возвращения или…?»

«Конечно, нет. Я в том возрасте, когда могу поговорить с мужчиной и ухаживать за ним, если захочу. На самом деле я был помолвлен, но этот ублюдок Тайлер спал с этой расточительницей Патрицией. Мои родители проигнорировали это, чтобы получить больше предложений, но как гражданин я не меньше их заслуживаю справедливости!» Она протестовала, как будто ей нужно было что-то доказывать.

— …Я понимаю, почему ты так расстроен. — ответил Тир. Прелюбодеяние без согласия было тяжким преступлением в Харране с обеих сторон уз, поэтому он полагал, что может понять, откуда она взялась. Обручение считалось священным, даже в простонародье это была клятва. Естественно, дворянам могла сойти с рук некоторая неверность, но так было не всегда. По сравнению с этим республика была гораздо более либеральной, но вполне понятно, что некоторые из этих деревенских жителей были бы более… консервативными, возможно. — В таком случае я помогу, чем смогу. Но вы сказали, что это была кража, да? Что было украдено?»

«Моя девственность». Она ответила как ни в чем не бывало, пыхтя и высоко подняв голову.

Лицо Тира окаменело и он замер в неудобной позе. «…Твоя девственность». Это был не вопрос, он категорически повторил то, что она сказала.

«Да.»

— Итак… — Тир откашлялся, глубоко вздохнув, чтобы избежать ярости, которая грозила вернуться в него после стольких попыток охладить свой характер и улучшить себя за это. «Вас изнасиловали?»

«Конечно, нет!» Она гневно протестовала. «Естественно, я согласился. Изнасиловали? Я бы хотела, чтобы это сделал мужчина! Я не девица какая-то и знаю, куда пнуть! Мой отец убил бы его, если бы он добрался до них раньше меня, поверь этому истерлингу!

«…Твоя девственность».

«Я хочу, чтобы ты вернул его мне. Мое целомудрие».

«…Ты хочешь свою девственность

назад.»

«Да! Без него у меня меньше ценности спички! Если его можно забрать, его можно и вернуть, верно?»

— Я… — Тир прищурился, изо всех сил стараясь не оговориться. Очевидно, что этот мужлан был не в своем уме в самом прямом смысле этого слова, но когда ему лгали и манипулировали, это не могло быть приятно. «Я не думаю, что это так работает… Э… Мисс?» Он не знал ее имени, отсюда и странный выбор словоблудия. — Хочешь, чтобы я регенерировал твою, э… Вот эта, мм…

«Я знаю, что такое девственная плева! Я хочу вернуть себе девственность!»

«…Твоя девственность».

«Слушай… Э… Буб!» — прошипела она, саркастически насмехаясь над ним, не зная его имени. Он не был одним из немногих завсегдатаев региона, обычно они знали всех искателей приключений по имени, а тех, кого не было в реестре. «Я заплатил целых пять утюгов, чтобы отправить послание в вашу гильдию, и вы это исправите…! Или или…»

«Или что? Вы донесете на меня? Тир цокал языком, женщина повышала голос и впадала в истерику, и он только и мог, что не зажать ей рот рукой. «Послушайте, леди. Мне плевать ни на гильдию, ни на тебя. Поверьте мне. Ты думаешь, мне нужны их… Ладно, ладно. Он успокоился, глубоко дыша и прилагая искренние усилия, чтобы сопереживать. В ее словах был смысл, просто она не смогла это сформулировать наилучшим образом. «Мужчина дал вам обещание, спал с вами и отказался выполнить свою клятву?»

Она нетерпеливо кивнула, и фраза «могу ли я поговорить с вашим менеджером» сразу же исчезла из ее поведения. «Да!»

«Это обещание было секретным, на виду у нашего главы семьи?»

«Да!»

— Его зовут Тайлер?

«Да!» Она повторила.

«Хорошо. Я… Э-э… Верну тебе девственность, я думаю… Подожди здесь.

Голосовать могли все землевладельцы домов в республике. Мужчины, женщины, черти – дети любого возраста, лишь бы у них был документ на землю. Отправляя послание, она явно имела разрешение отца. Таким образом, Тир был уверен, что его послал отец, а не дочь. Просто он появился в неподходящее время. Поэтому он сомневался, что целью было «вернуть дочери девственность». Вероятно, это была какая-то правоохранительная или арбитражная работа. Обеспечение, при необходимости силой, того, что что-то было сделано. Вернуть справедливость, от которой констебли отказались.

Этот Тайлер обещал обмен приданым, женитьбу и все атрибуты, которые сопровождали «заработок» ее как жены. А потом он рано уложил женщину в постель и помчался, как трус, в постель другой. Ярл оказывал услуги гильдии внешним деревням, стремясь обеспечить их голоса, гарантируя, что некоторые 3-и

партийный надзор защищал народ. Тира это не волновало, но он ненавидел лжецов и особенно нарушителей клятвы, поскольку со дня своего рождения ему внушали никогда не заключать официального соглашения, которое он не планировал соблюдать. Он думал, что женщина сумасшедшая, но, как оказалось, она была просто немного невежественна. У этого Тайлера, куска дерьма, которым он был, было все, что к нему приходило – приходило. В данном случае это был Тир – и если бы ему позволили хоть каплю тщеславия, он бы решил, что на свете мало судеб хуже этой.

Конечно, его

путь не был путем республики. В Харране отказ от помолвки без предварительного уведомления был неприемлем. Гидеону, отцу Алекса, и подобным ему арбитрам было дано полное право вынести смертный приговор человеку, участвовавшему в мошенничестве при помолвке. Это не значит, что блуд был незаконен, он происходил постоянно. Браки не так уж отличались от деловых отношений: две или более семьи объединялись, чтобы создать более прочные связи. Иногда это предлагало преимущества в виде более выгодных налоговых ставок, совместного использования ресурсов, будь то военные или торговые. Только из-за денег или любви некоторые мужья и жены предпочитали никогда не иметь детей и не спали друг с другом в соответствии с их соглашением. Некоторые представляли собой сеть из трех-пяти домов, связанных между собой тем, что для них было.

В любом случае… Если оставить в стороне великие сложности имперского брачного права…

Харани не так уж небрежно относился к своим клятвам, и к официальной помолвке относились очень серьезно, если только к переговорам явно не добавлялось что-то — или они взаимно не решили прекратить ее. Это было не всегда

вот так, но закон не мог объяснить каждую случайность. Для того и существовали суды и арбитры, чтобы толковать закон и распределять наказания.

Несанкционированное использование истории: если вы обнаружите эту историю на Amazon, сообщите о нарушении.

В республике… Может быть, от законника и побьют, но обычно это не более чем финансовое вознаграждение. Но Тир не был хранителем закона…

Не более чем через тридцать минут расспросов все поняли и поняли, что Тайлер официально обручился с этой молодой женщиной – Юнис. Следовательно, он нарушил закон, в том числе и республиканский. Тир задавался вопросом, почему стражи закона в этом регионе были настолько глухи к их призывам к справедливости, но это не имело значения. Он был бы правосудием, и он обнаружил, что этот Тайлер развлекается с третьим

женщина в местной гостинице еще до того, как полуденное солнце скрылось в небе. Для такого небольшого населения, похоже, вокруг было много подходящих женщин…

Перетащить его за подол рубашки было проще простого. Он был высоким. На самом деле, выше Тира — невероятный подвиг для обычного человека, но все в республике казались высокими. Конкретно за городом. Без сомнения, благодаря энергиям. Многие из них достигли такой же отметки, что и мужчины Харани, которые считались крупнее среднего среди человеческих королевств, но этот человек, в частности, был ростом не менее 6 футов 6 дюймов. А вот долговязый, сложенный как пугало, с неуклюже длинными ногами и совершенно плоской задницей.

«Ты знаешь кто я!?» — возмущенно вскрикнул он. «Я Тайлер Рестел, сын Перси Рестела! Слышали ли вы когда-нибудь о нем, член гильдии? Мы… Тир ударил его по челюсти с такой силой, что голова мужчины со слышимым щелчком откинулась назад. Вокруг собрались люди, наблюдая за зрелищем со смесью страха и фирменного любопытства сплоченного сообщества. «Ты делаешь это…» Мужчина застонал. «Она всего лишь женщина… Да ладно, чувак! Мы должны держаться вместе, ты и я!»

Тир снова ударил его, на этот раз мягче, чтобы гарантировать, что его куриная шея не сломается и не убьет его раньше времени. «Мы не похожи друг на друга. Я серьезно отношусь к своим клятвам. А ты… — Он хмыкнул, поднимая мальчика на ноги и одним плавным движением вонзая ему в руку никелированный кол. Удовлетворительный звук — стук и раскалывание дерева, погружающегося в поверхность столба. Довольно удобно, столб просто стоял на открытом пространстве перед воротами. Судя по свисающим с него разноцветным лентам, это, должно быть, был какой-то декоративный предмет.

«Только одна рука. Если я узнаю, что ты сделал это снова, я приду за добавкой… Необходимо.

части. Я понял? Тайлер кричал и выл от агонии, умоляя и умоляя с соплями в носу, в то время как жители деревни смотрели на него испуганными глазами. Только старый трактирщик, казалось, в этот момент получал от этого настоящую радость, кивая в знак уважения к первому человеку, который, казалось, намеревался поступить правильно, даже если это было немного более жестоко, чем обычный законник. В любом случае, эти молодые мужчины и женщины, казалось, с годами становились все более легкомысленными, как раз в то время, когда им преподали урок. «Понял?» — мрачно повторил Тир, взяв мальчика за горло и подтащив его так, чтобы их глаза могли встретиться.

«Я понимаю!» Он застонал, бледный, как простыня, и кровь брызнула из его разбитой руки. Тиру стало плохо. Не потому, что он мучил мальчика, а потому, что это был всего лишь один гвоздь, в чем же дело? — П-пожалуйста… — он уже рыдал, едва слышно. — Я понимаю, пожалуйста, отпусти меня. Клянусь, я не буду! Я женюсь на ней завтра!

Тир наклонился так, что его мог услышать только Тайлер. «Как вы думаете, людям нужна была эта глава?»

— …Ч-что?

«Что? Думаешь, люди захотят читать это дерьмо? Это линейный сюжет или я навсегда застряну в эпизодической петле? Или стоит целая чертова антология!»

— Я… я не-понимаю, что ты говоришь… — Тир с отвращением покачал головой. Честно говоря, он тоже этого не делал, слова просто иногда вылетали из него. Он ударил Тайлера так сильно, что тот потерял сознание. Возможно, слишком тяжело – позволить судьбе решать, заслуживает ли молодой человек с сотрясением мозга жизни или нет. Все еще оставляя его пригвожденным к балке перед воротами, он повернулся к следовавшей за ним толпе. Молодая женщина посмотрела на него взглядом, который можно назвать только чистым благоговением. Лицо у нее было красное, дыхание горячее, почти слюни текли. Тир секунду смотрел на нее, некоторые другие женщины смотрели точно так же, безумно краснея и тяжело дыша…

«Контракт… завершен?» Он ни у кого и ни у кого не спрашивал, не зная, что ему следует делать с самого начала. К счастью, она энергично кивнула, приближаясь к нему заикающимися шагами. Хватит с него, значит пришло время сделать как дерево и эээ… Расколоться? Подождите… Так говорилось в поговорке?

Мика все время это говорил. Тир скучал по мальчику. Несмотря на то, что они были одного возраста, он не мог не смотреть на него как на младшего брата или сестру. В любом случае, пришло время уходить, и быстро. Некоторые из толпы были недовольны тем, как он обращался с Тайлером, или… Ну, он не мог точно сказать, что делали все эти женщины, но они выглядели… сердитыми? Без предисловий, он вызвал достаточно огня, чтобы отбросить их, прежде чем они превратятся в полноценную толпу. Конечно, появление волка на две руки выше на плече их самой большой рабочей лошади помогло ускорить процесс.

«Можно было бы использовать йо—… Нет. Спасибо за поддержку, партнер. Ценить вас.»

«Конечно.» Оками ответил баритоновым рычанием. «Я всегда буду здесь для тебя. Потому что мы с тобой родственные души.

— Думаю, да… — устало ответил Тир, запрыгивая на спину волка и удаляясь так быстро, как только могли его нести эти четыре конечности. Ему потребовалась минута, чтобы обдумать, почему он чувствовал себя так странно. Как будто он чего-то упустил… «Подожди! Ты говоришь… Ты можешь говорить… Ну, это вещь. Не просто гигантский волк, а гигант, говорящий голосом Джеймса Эрла Джонса».

«Я не знаю, кто это».

— Я тоже, партнер. Но, э… Ты можешь говорить, продолжай? Я думаю… Что, черт возьми, сейчас происходит…

«Конечно могу. И ты сегодня, кажется, в редкой форме, брат мой. Оками оглянулся на него, словно оценивая, цел ли еще его череп. Все еще очень похож на волка размером с лошадь с белоснежной шерстью. Услышать, как он говорит напрямую с Тиром, было потрясением. Они общались, грубо говоря, посредством инстинктов или смутных идей и образов – и хотя это было достаточно хорошо, это не было таким прямым общением. «Мне только сейчас удалось проснуться. По словам стаи, ухаживающей за этими землями, это заняло больше времени, чем обычно. Но сказать «разговаривать» было бы неправильно. Я просто использую магию воздуха, чтобы вибрировать пространство вокруг себя и транслировать свои слова на ваш язык. Это язык, известный как общий, который знают все две ноги. Так проще. Не наш

язык, конечно. Уродливые слова, но они работают, хорошая практика для меня».

«…Почему мы вернулись в деревню?» Оками сделал петлю и привел Тира обратно к воротам, а все все еще стояли там… смотрели…

«…Вы, кажется, забыли получить свою награду. И только тот, кто запрашивает контракт, может гарантировать, что он будет отмечен как завершенный».

«Ух ты, ты точно знаешь много о законах гильдий».

«Чтение было сухим, но я не хочу, чтобы за мной гонялись широкие люди с палками, как в прошлый раз».

«Ах… Хорошая мысль». По какой-то причине гномы, похоже, не слишком любили магических зверей. Они, конечно, не были оскорбительными, но из-за этого Оками выгоняли из многих заведений.

«Ой!» Они повернули головы к подростку с грязным лицом, проталкивающемуся сквозь толпу зрителей, большинство из которых замолчали, узнав, что волк может говорить. Тир вполне мог это понять. «Никому нет дела ни до тебя, ни до твоей лохматой собаки. Неужели у тебя нет больше работы? Приходите сюда, пригвоздите старину Тайлера, как нитку чеснока, и отправляйтесь в путь?

«Ну…» Тир и Оками синхронно наклонили головы, привлекая несколько нервных взглядов жителей деревни. Их синхронизированные движения были настолько совершенны, что выглядели почти как цирковое представление. — Примерно для этого я и пришел сюда. Признаюсь – я, наверное, позволил себе некоторую вольность в обращении с мальчиком – но ты вполне сможешь это вылечить. Речь идет о послании: он не получит необратимых травм». Конечно, это все было предположением. Магия была невероятно распространена среди мелочей в республике, но Тир понятия не имел, есть ли у них вообще местный целитель. Так и должно быть, учитывая две-три сотни жителей деревни, но…

«Вы, искатели приключений, с каждым годом становитесь все хуже и хуже. Если бы мой папа был здесь, он бы высек тебя, дурака, иностранный мусор! Мальчик был впечатляюще смелым и явно не боялся ни Тира, ни волка. Конечно, учитывая его возраст, ни то, ни другое не повредит ему даже в самых крайних обстоятельствах. Ему могло быть от 8 до 12 лет, его рост едва достигал пупка Тира. «Посмотри на меня, как на какого-то мужлана? Вилли! Он в ответ крикнул толпе. «Принеси мне мою шлепающую палку!»

«Я понятия не имею, что ты имеешь в виду, малыш. Боги честные. Ну, я не особо верю в почитание богов, но… Э-э… клянусь… На своем партнере. Тир ухмыльнулся, хлопнув Оками по боку и заслужив очень глубокий и похотливый стон удовольствия, когда начал гладить мех. — Иметь голос — это хорошо, брат, но, пожалуйста… Это чертовски странно, чувак.

— Но это так приятно… — застонала Оками.

Мальчик сердито уставился на них, взял в руку палку, принесенную ему другим мальчиком, и быстро бил Тира по ногам, пока тот не устал от всех усилий, опустился на колени и начал задыхаться. Естественно, бывшего принца Харрана это совершенно не беспокоило. Обычному человеку было бы сложно его ранить, а это был всего лишь мальчик. Поскольку он был мальчиком, Тир был готов пойти на компромисс и проявить немного больше терпения, чем кто-либо другой.

«Ваше имя?»

«Фаррон!» — гордо заявил юнлинг, приняв героическую позу, положив сжатые кулаки на бедра. Палка у него все еще была заткнута за пояс, как у какого-нибудь рыцаря. Несмотря на то, что Тайлер умолял о помощи, никто, похоже, не был заинтересован в ее оказании ему. «Назван в честь самого сильного примуса, потому что я самый крутой мальчик в городе! Да, да, и ты можешь положить это на крекер!»

Пропущенная буква «е», наверное, произносилась немного по-другому, но неужели они действительно назвали сына в честь моего… Хм… Наверное, он уже не мой. Честность против честности. Хотя есть некоторые споры, что произношение подходящее… Ладно… Фокус.

Дети не могут ошибаться по своей природе. Мужчины создавали монстров, Тир не думал, что они такими рождаются – и в этом ребенке было немного справедливости.. «Я думаю, что Октавиан был бы самым крутым

». Тир ответил, бегая глазами. «Поэтому, если вы хотите претендовать на имя Дома Фаэрон, вам нужно быть сильным и терпеливым. Сталь внутри, сталь снаружи – но конкретно по долговечности я бы отдал победу примусу Варии. Называй себя самым сильным ребенком в городе или как хочешь, но важно знать, кто такие наши примусы и за что они стоят.

«Действительно?» Фаррон посмотрел на Тира с явным скептицизмом в глазах. — И что ты знаешь о таких вещах? Больше, чем мой папа? Я в этом сомневаюсь, мистер.

— Я уверен, что он знал больше меня. Тир ответил с мягкой улыбкой на губах, сгибаясь в коленях, чтобы оказаться на одном уровне с мальчиком. Он был грязным ребенком, с покрытыми грязью ногтями и остатками утренней еды на лице, но что-то в нем было. Сложность, которой обычно не бывает у детей. Тир мог… Слышишь? Запах? Чувствовать

эмоции. Так или иначе, если бы кто-то не обладал способностью скрывать их должным образом – он мог бы сделать очень обоснованное предположение, выходящее за пределы того, что было явно видно. В этом ребенке была беспомощная горечь, упрямство и большая гордость. Слабый и недостижимый стандарт мужественности, который часто бывает у молодых мальчиков. «Где ваш отец? Он где-то здесь?

Тир проигнорировал толпу, некоторые довольствовались просто наблюдением. Другие, особенно старейшины деревни, мягко улыбались, увидев его резкую перемену в характере. Сначала жестокий бандит, теперь… Почти по-братски относится к сироте.

«Мертвый.» Фаррон ответил холодно. По крайней мере, он пытался, но надлом в его голосе говорил о том, что он совсем не спокоен. «Так же, как мама. Умер в последнем перерыве. Это и твоя вина, и я не забуду этого, даже когда стану таким же большим и высоким, как ты.

«Моя вина?» — спросил Тир. Мальчик не хотел отвечать сразу, поэтому посмотрел на старого бармена, который, казалось, лучше всего понимал его довольно жестокий метод обращения с Тайлером. Возможно, эти люди были мягкими, а может быть, они просто были другими. В Харране его, возможно, публично кастрировали, но многие жители деревни все еще выглядели немного ужасно. Все, что он сделал, это наполовину распял мальчика, могло быть гораздо хуже. Но понимание далось Тиру с трудом, и он работал над этим. «О чем он говорит?»

«Прошу прощения, сэр. Молодежь уже не та, что была раньше. Никакого уважения к ним. Старик продолжал с презрением смотреть на Фаррона, раздраженно цокая языком. «Во время перерыва ситуация к юго-западу отсюда немного вышла из-под контроля, и горстка монстров направилась к деревне. Отец мальчика вышел с мужчинами, чтобы остановить их, и поплатился за это своей жизнью. Тем не менее, уничтожив их, мы были в безопасности. Вскоре после этого Кид потерял мать из-за какой-то болезни, трудно сказать. Хилер сказал, что это все генетическое, но я не книжный тип. Он, имея в виду ребенка, обвинил авантюристов в потере своих родителей.

«Потому что они не прибыли вовремя, чтобы разобраться с монстрами так, как должны были?»

«Более или менее. Страна большая, трудно охватить такую ​​большую территорию, взрослые это знают, но дети…»

Тир спокойно кивнул. Относиться к другим было тяжело, но в такой ситуации было легко понять, что чувствует мальчик. Вступить в армию казалось ему самой легкой вещью в мире по сравнению с тем, что случилось с ним прямо на его глазах. «Я тоже потеряла мать. Думаю, мой отец, но пока не могу быть уверен.

— Монстрам? — невинно спросил Фаррон, слезы навернулись на его глаза, когда он был вынужден заново пережить болезненное воспоминание, превратившее его в самого молодого бандита в городе.

«Да.» Ответил Тир, и это не была ложь. По крайней мере, в случае с его матерью. Кем бы ни был его отец, Джартор или нет – он понятия не имел. Не мог знать, а может быть, и не хотел. Теперь он был свободен, и это было мазью для его души, ему нужно было только больше времени, чтобы почувствовать это. Никаких трагедий больше не было бы, если бы он остался один. «Мы с тобой одинаковые, малыш. Мы оба прошли через огонь и стали сильнее. Благодаря нашим именам, мы продолжим творить великие дела. Может быть. Черт возьми, я не знаю. У нас в Харране есть поговорка: слишком много хорошего делает человека слабым. Потери делают нас сильнее. Сталь теряет свою нечистоту, люди теряют свои слабости. Я не знаю, правда ли это, но, возможно, так оно и есть. Как думаешь, ты сможешь быть сильным ради меня? Я буду молиться за твоих родителей, клянусь, и я знаю, что они наблюдают за тобой, хорошо поступать так, чтобы они гордились тобой».

Фаррон медленно кивнул, сопротивляясь тряске нижней губы. Как только его личность была раскрыта, связана с его проблемами и решена – он был всего лишь маленьким мальчиком. Для Тира это был хороший знак. В мире было добро, редкое добро, и чаще всего оно встречалось в таких юнлингах. Силу продолжать бегать, играть и смеяться после того, как с ними сотворил ужасные вещи мир, которому на самом деле наплевать.

— Что ты имел в виду, когда сказал, что у меня есть еще работа? — откровенно спросил Тир, повернув голову к более знающим взрослым. «Технически это мой первый день. У меня есть начальник и все такое, но он убежал в холмы и оставил меня здесь. Не знаю, что мне следует делать, кроме посещения этого места, я не получил подробного маршрута».

«Какая гильдия?» Кто-то спросил.

«Охотники.»

«…»

«Это подтверждается. Может быть… И слушай, пожалуйста, без неуважения. У меня есть семья, понимаешь? Краем глаза один из мужчин указал на двух маленьких мальчиков и прилично полную женщину с вздернутым носом и добрым лицом. «Мы уважаем вас, искателей приключений, так же, как и любую деревню. Боги честные! Мы бы никогда…

— Послушай… — Тир сплюнул в грязь. Он мог бы справиться с потерей самообладания Фаррона, но взрослый мужчина и отец? Опять же… Он знал, как он выглядит, и примерно – кто он такой. Он был довольно высоким, около 6 футов 5 дюймов в ботинках, и достаточно хорошо сложен. На его фигуре не так много жира, что придает его высоким скулам и острым чертам довольно хищный вид. Знак мага, видимый на его руке, вероятно, не помог. Маги колледжа имели особую репутацию, отличную от типичного лиранского мага.

Было ясно, что подавляющее большинство жителей деревни очень боялись его, оставаясь только потому, что была сила и уверенность в численности. Тысяча людей могли бы быть в безопасности, бросая камни в дракона, пожалели они об этом или нет, это не их самая насущная забота. Тир не чувствовал себя драконом, но с первого взгляда он мог сказать, что ни один из этих существ не сможет с ним справиться. Не три мага, а две спирали с подписью выше среднего, и это не говоря уже о Оками рядом с ним. «Я… Мы

не обижай невиновных. Кстати, это мой партнер по связям, Оками. Поклянитесь в этом Астарте или любому богу, которому вы здесь поклоняетесь.

«Горный король или мать-земля для большинства». Мужчина ответил уважительно. Как и везде. Бедняки имели тенденцию тяготеть к богам земли или меньшим водным богам. Светлые боги были распространены в деревнях, но не в качестве покровителей, что было гораздо чаще распространено в крупных городах. Фермеры и им подобные сделали бы очевидный выбор: боги принадлежали дому земли. Некоторые поклонялись Херу, богу воздуха и охотнику. Тир понятия не имел, получили ли они от этого вообще пользу, но он почувствовал, как магия из потустороннего места проникла в этих паладинов.

Он знал, что они существуют, но не мог с уверенностью сказать, на что они способны. Или Шестой, был ли он богом или нет, было неясно. Если да, то их было много.

богов, сотни или тысячи из них. Буми, Фрейя, Аран, Дума и другие были естественным выбором для людей, выживание которых полагалось на землю.

Я читал договор…?

Тир сделал паузу, наморщил лоб и вытащил его из своего пространственного хранилища. Конечно, я прочитал договор.

«Там было написано только «помогите деревне». Я выполнил единственное задание в деревне, да?» — спросил Тир, не обращая внимания.

Фаррон, казалось, оправился от состояния фуги и травмы просто по наставлению безудержной глупости авантюристов. «Там написано: помогите деревне

. Здесь говорится «один человек»? Или что? Ты тупой?»

«Ах… Хорошо, так в чем тебе нужна помощь?» — спросил Тир. Фаррону в лучшем случае было не больше восьми лет, и все же он был самым храбрым из всех жителей деревни. Без старика, но было легко увидеть, что он явно не любил остальных и, в отличие от всех здесь, не видел в Тире угрозы. Проклятие старения становилось все более горьким для всех вокруг. И у него была единственная гостиница в деревне, и они не могли жаловаться или угрожать уйти куда-нибудь еще.

Многозначительно игнорируя его, Фаррон приставил свою «палку» к груди Тира и принял более серьезный тон. Какая-то насмешка над тем, как «должен» звучать взрослый человек. — Ой, а поскольку у тебя нет надлежащего значка, это означает, что ты на испытательном сроке. Теги здесь не подходят. Поэтому вы не можете брать с нас плату за свои услуги».

«…»