— Я застрял в этом месте тринадцать…
«Тринадцать часов». Джура застонала от разочарования, слушая одну и ту же жалобу в течение тринадцати часов, или, по крайней мере, ей так казалось. «Я понял и сказал, что сожалею. Мы все были измотаны и нуждались во внимании, и я не ожидал, что сотрудники арены просто оставят вас там. »
Тир шел тяжелой, колющей хромотой. Ему не требовался постельный режим, и он не испытывал сильной боли – скорее, его тело отказывалось подчиняться ему. Весь вялый и застывший, вдруг стал очень неуклюжим. Нежелательное изменение после стольких усилий по развитию ловкости опытного гимнаста… «Интересно, так ли себя чувствуют пожилые люди?»
— Ну… — сказал Фенник. Из всех них он был единственным, кто проявлял хоть какую-то очевидную вину – хотя от него никогда не ожидали, что он унесет Тира с арены таким образом. «Ты
ходил с тростью, как и мой дедушка. Его тоже звали Фенник…
Мужчина был одет в доспехи из серебряных пластин, выходящие далеко за рамки его зоны комфорта, с изображением белого волка на гербовой накидке. Они должны были стать «почетным караулом» Тира, при этом присутствовали все оставшиеся негодяи. Только Аякс и его звероподобные отказались одеваться таким образом, решив вообще не участвовать в разбирательстве. Тир не возражал, человек-кошка получил то, что хотел, снова бросив вызов Гиршану, и, казалось, был достаточно удовлетворен. Аякса никогда не было рядом, он просто бездельничал со своими полуприятелями и делал все, что хотел.
Точно так же, как Оками, приходящий и уходящий, когда ему заблагорассудится. Тир не был из тех, кто навязывал какие-либо правила кому-либо из них, и не похоже, что этот негодяй действительно сделал что-то продуктивное. Михаил и Фенник постоянно ели и пили, Тайбер тренировался, а Самсон… Тир даже не был уверен, что делает Самсон. Грозно стоял в перерывах между тем, как помогал старушкам с продуктами и поднимал тяжелые вещи для остальных.
«Это действительно необходимо?» — спросил Тир. Воротник был слишком высоким и вызывал у него клаустрофобию, он не привык носить такую тесную и душную одежду. Его доспехи казались намного лучше, чем это одеяние, в которое они его облачили.
«Яна проделала феноменальную работу со всей твоей формой, и если я услышу, как ты спрашиваешь, можешь ли ты «просто надеть доспехи», я дам тебе пощечину». Юра зарычал. «Теперь стой спокойно».
Она одернула официальные атрибуты Тира, убедившись, что они плотно прилегают, заботясь о его внешности так, как он никогда не ожидал от нее, даже зайдя так далеко, что сделала ему прическу. «Ты выглядишь так привлекательно.»
— И ты тоже. — сказал Тир, глядя на нее через зеркало. Она была одета в обтягивающее и струящееся серое платье. Высокое, застегнутое на шее воротником, оно было разрезано над грудиной, обнажая грудь, отверстие не оставляло большого простора воображению, доходя до пупка с тонким кружевом между ними. Яна действительно была талантлива, Тир был одет в черный военный костюм в стиле Харани с синими вставками под цвет глаз и белую рубашку под ним. Ему казалось, что он выглядит вполне прилично, но это опять-таки было не очень удобно. Сам Джартор прибыл с заранее подготовленной одеждой и с нервно выглядящей Яной на буксире. Предположительно, отец Тира призвал ее посмотреть, как это будет сделано, но, похоже, ей понравился этот опыт, в любом случае.
Все было слишком помпезно. Тир был неподвижен, что вынудило их назначить Камиллу своим заместителем, и команда быстро проиграла следующий раунд Харану. Это неудивительно, учитывая, что Регар, Аша и Гидеон были членами команды. Победа в турнире для Северной империи была гораздо проще, чем матч против Эресунна. Даже если бы Тир присутствовал, он сомневался, что смог бы изменить результат. Сам Валкан проиграл в прямом противостоянии с Ашей, она была архимагом без тех недостатков личности, из-за которых Кель казался довольно ничем не примечательным.
Дайто даже не участвовал.
Гороши отлично показал себя, победив большую часть команды Харани в одиночку. К сожалению, комбинация Аши и ее мужа была слишком сильной – она была безжалостна – жестоко обращалась с ними на пути к двум оценкам и напуганному рефери, угрожавшему удалить ее.
Другая женщина, с которой Тир не был знаком, несмотря на то, что она была из его страны, сама избила Рафаэля. Ее звали Андреа, еще один архимаг, смутно знакомый, но он не мог вспомнить ее лицо.
Так завершился боевой этап испытаний, переросший в серию неловких интервью и гала-концерт, который все это завершил. Отсюда и абсурдное платье. Турнир пролетел так быстро, и, если не считать их последнего боя с Люцианом, он был не очень приятным. Люциан взволновал Тира так, как никто другой, даже Нала, ему очень хотелось снова поговорить с этим человеком.
Все остальные, казалось, прекрасно проводили время, но Тир не был доволен тем, как все обернулось. И что хуже всего, он нарушил свое обещание, данное Стелле, на сердце у него было тяжело думать о том, что он скажет, чтобы оправдать свое невыполнение клятвы. Ему никогда не нравилось нарушать обещания, это было не в его стиле.
Без его ведома Стелла и ее семья были очень воодушевлены результатом. Они не смотрели турнир, слишком ужасный для такой молодой девушки. Только услышал об этом от других и решил, что Тир приложил феноменальные усилия. Все, чего они могли по-настоящему желать, — это скорейшего выздоровления после того, как его уведомили о том, что он «ранен».
Не мудрствуя лукаво, их запихнули в богато украшенные кареты. Михаил, Самсон, Фенник и Тайбр сели на коней и окружили их на широкой дороге. К ним присоединился отряд людей из республики, незнакомые лица, за исключением Александроса, которому каким-то образом удалось протиснуться на место напротив Тира.
«Что ты здесь делаешь?» — спросил Тир.
«Вы сражаетесь за мою команду, я обязан присоединиться к вам, когда вы приедете на гала-концерт. Но я уйду прежде, чем кто-нибудь попытается со мной заговорить. Мне просто нужно, чтобы меня увидели, а потом я уйду. Ты проделал хорошую работу, очень интересную, хотя и не ту победу, на которую я надеялся».
«Я одинаково разочарован». Тир заверил его. «У меня нет оправданий».
— Тебе ничего не нужно. Александрос пожал плечами. «Они поступили грязно, пригласив на турнир такие сильные команды только для того, чтобы сразиться с вами. Я не видел господства такого количества известных личностей с тех пор, как
был ребенком. Второе место вполне достаточно для наших целей, возможно, даже лучше, чем первое, учитывая, как сложился последний раунд. Вы хорошо сражались, и держали бой энергичным, драматичным и ярким. Остальные неплохо справились, хотя, признаюсь, меня беспокоит то, что Дайто до сих пор не научился ни к чему относиться серьёзно.
«Действительно.» Тир кивнул. Дайто ушел после их боя с Люцианом. Гороши, Валкан и Рафаэль попытались нести остальных вместе, но все они устали и были ранены в битве с Люцианом. Не в состоянии показать свои лучшие качества против Харани. Аша, в частности, была слишком сильна, Ану мог быть сильным противником, но архимаг был вершиной человеческих заклинателей. Он не мог сравниться с ней в грубой силе и потерпел поражение от совместного нападения со стороны мужа и жены. Ему было достаточно сравняться с ней, хотя бы на короткое время, он очень хорошо знал, насколько ограничены его навыки в магии по сравнению с кем-то вроде его отца.
Тайбер, однако. Тайбер ответил на давний вопрос Тира о том, кто лучший рыцарь среди королевской гвардии, если не считать боевых магов. Вступает в ожесточенную дуэль с Регаром, прежде чем в конечном итоге сбить его с ног. Конечно, за несколько секунд до того, как Гидеон снесет его, но победа есть победа. Учитывая, что Регар был так богат артефактами, такого результата никто не ожидал. Но Тайбер сделал
теперь у него есть свой собственный, и он даже не использовал свои имплантаты.
После победы над авантюристом-лисом платинового ранга… Тир никогда не подозревал, что Тайбер способен на такие способности – на самом деле, он был абсолютно уверен, что старик не был таковым. Его пробуждение не могло объяснить этого, по какой-то причине он становился сильнее.
«Я бы предпочел не присутствовать на этом мероприятии. Как ты думаешь, могу ли я сделать то же самое?» Но, как и ожидалось, Александрос разбил свои надежды перед лицом реальности. Подобные события были удобным предлогом для людей, обладающих властью и влиянием, для общения с людьми… Актуально
власть и, как правило, меньше средств. Своего рода всемирная выставка, которую посетили бы многие дворяне. Продавать своих дочерей с аукциона другим влиятельным семьям, укреплять связи или использовать свое богатство для заключения сделок с победителями турниров. В каком-то смысле это была крупнейшая в мире ярмарка вакансий. Титаны индустрии и бизнес-магнаты участвуют только для того, чтобы найти талантливые перспективы для своих организаций.
И, как говорится, это было не менее грандиозно, чем ожидал Тир. Все это должно было происходить во дворце совета Амистада, поезда с лошадьми и повозками спешили через тщательно охраняемые врата измерений, намного большие и все, что Тир видел раньше. Прибытие в приятный парк на территории дворца, где массивная конструкция из золота и серебра нависает над окрестностями.
Столь же богато обставленный и романтически оформленный, как и остальная часть «волшебной столицы мира». Это казалось плохим выбором для оборонительного сооружения, но магия делала то, чего не могла утилитарная архитектура.
Один за другим поезд карет поманил через двор. Тир задавался вопросом, почему они прибыли до полудня на вечеринку, которая должна была состояться вечером, но теперь он понял. Каждый раз, когда жители кареты выходили из кареты, их выставляли напоказ и объявляли герольды. Некоторые были не столь важны и быстро вошли внутрь. Но тех, кто обладал истинным влиянием и славой, включая различные команды арен, преследовали голодные люди, носившие короткие металлические цилиндры и грубо тыкавшие ими в лицо.
— Что они там делают?.. — с любопытством спросил Джура, высунувшись из окна в трепете перед величественным видом Амистада. По сравнению с ним Кригстад был гораздо больше, весь штат сам по себе был городом, но Амистад обладал шармом и причудливым видом, которых не было у первого. Невероятно красиво, вплоть до края кратера. Это было чудесно.
«Пресс.» Александрос сплюнул. «Не волнуйся, они не будут нас беспокоить, пока я войду с тобой… Я думаю…?»
–
«Тир! Тир!
«О, госпожа Юра! Вау, она выглядит так красиво! …Для орка.
Какого черта?
«Тир Фаэрон! Это правда, что у вас фетиш на ракообразных? Что ты прокомментируешь слухам о том, что ты вышла замуж за Максида?!
«Принц Фаэрон! Где твои остальные жены? Они будут присутствовать?»
«Белый Волк! Как вы прокомментируете слухи о том, что у вас родился ребенок от дракона?
«Сними штаны, чувак! Мы хотим это увидеть!»
«Это правда, что у тебя аллергия на фасоль!?»
«Принц Тир! Поскольку вы можете по желанию отделять части своего тела и продолжать передвигаться, даже если ваша голова не соединена с телом. Означает ли это, что ты мог бы, просто гипотетически, э-э… Куда он делся?!
Каким-то образом посреди дикой толпы Тиру и большинству остальных удалось исчезнуть, оставив Александроса одного – почесывая затылок и глядя на прессу усталыми глазами.
«Примус Александрос!» Кто-то крикнул – прямо ему в лицо… Или вверх
вернее, она была совсем маленькой женщиной. Вёл себя совсем не так, как он ожидал от прессы. С другой стороны, примус всегда придерживался позиции «не авторитет во время X фестиваля». Технически, в государствах-преемниках они вообще не были. С каждым днём люди становились смелее и обретали больше прав, и это его не шокировало.
Повествование было украдено; в случае обнаружения на Amazon сообщите о нарушении.
«Что вы думаете о недавних обвинениях в том, что Тир Фаэрон начал собирать и обучать армию людей-ящеров на границе с Харани? Рассказы очевидцев, как авантюристов, так и странствующих торговцев, подтверждают странные происшествия в спорной долине к северу отсюда. Как вы относитесь к вещам? Защищен ли мир от этой чешуйчатой угрозы?
«…Знаешь, как нелепо ты говоришь? Люди-ящерицы
?»
–
Герольд, стоявший на платформе лицом к двери, разделяющей двойную лестницу, ведущую к самому форуму, который теперь служил залом для пиров и танцев, глубоко вздохнул.
«Пожалуйста, не надо». – спросил его Тир, подняв руку прежде, чем он смог что-либо сказать.
«Очень хорошо, сэр». Старик игриво подмигнул. В Амистаде не было настоящего «дворянства», но олигархия с магией в качестве меры, в конечном счете, мало чем отличалась. Ему нравились подобные мероприятия, когда были те, кто не пререкался по поводу того или иного титула, который он «забыл» при их представлении. У некоторых из этих идиотов-архимагов их были дюжины, и они настаивали, чтобы он выплакал их все! — Кстати, большой поклонник твоего выступления.
«Оценено». — сказал Тир, искренне извиняясь, кивнув головой, сунув монету в руку мужчины. «Извини, если я подвел тебя, вылетев из последнего раунда».
«Меня больше интересовали женщины, с которыми ты общаешься». Он снова подмигнул. «Но да, да. Большие сильные мужчины бьют друг друга на глазах у всего мира. Как здорово.»
Тир фыркнул. «Да, мой гарем легендарный и феноменальный, я поделюсь вашими добрыми словами со своими женами, старейшина. Наслаждайтесь своей ночью. Если вам нужен перерыв, скажите им, что Тир Фаэрон сказал, что все в порядке. Я очень известный и героический искатель приключений».
«Очень хорошо, сэр».
Без дальнейших церемоний Тир и Джура ушли, спустившись по лестнице рука об руку. Как и все в наши дни, он был сделан из белого мрамора с серыми прожилками, испещрившими его блестящую поверхность – о чем она упоминала не раз. «Почему все
в этих мраморных королевствах? Разве у вас нет поблизости других карьеров?»
«Не знаю.» Тир пожал плечами, он был рад, что она была здесь с ним, ему стало намного легче все это переносить. «Не архитектор. Разве в Кригстаде не используют мрамор?»
«Да, но большинство построек сделаны из эмалированного гранита. Я никогда раньше не видел больших дворцов, но даже поместье моего предыдущего хозяина не было, а он довольно богат. Я думаю… — размышлял Юра, следуя за ним сквозь толпу пристально смотрящих глаз. Некоторые из них были откровенными взглядами, в то время как подавляющее большинство были взглядами интриги. Примус, спать с орком, был чем-то вроде скандала среди знати, Тир к этому моменту был достаточно сообразителен, чтобы увидеть это насквозь. В частности, люди не очень хорошо относились к оркам, даже полуорки в их глазах были «монстрами».
Мужчина вышел из толпы прямо на путь Тира. Здесь было много людей, и простое расположение в этом месте не позволяло им двигаться, если только они не хотели сбить с толку остальную толпу, о чем Тир сейчас обдумывал.
«Принц Фаэрон, какое удовольствие познакомиться с вами. Жаль, что мы не смогли завершить наш бизнес лично, но я получил ваш платеж, и это было более чем справедливо. Могу ли я спросить, есть ли у вас какие-либо другие интересы?
Я мог бы потворствовать? Понимаете, я разбираюсь во многих продуктах. Не только те, что… Ах, мясистые разновидности. Он одарил Тира зубастой улыбкой и отступил назад в почтительном и элегантном поклоне. Что касается его внешности, то в ней не было ничего особенного. Ему около тридцати, лицо довольно среднее, но медовый оттенок волос был приятным. Его носили длинно и затыкали за уши, и он, без сомнения, гордился тем, что это была его отличительная черта. Но глаза были полны интеллекта и хитрости, тускло-зеленые с золотыми крапинками.
«…Кто ты, черт возьми?»
«Ах, как глупо с моей стороны!» Мужчина засмеялся, как вельд, тем щебечущим кудахтаньем, которое они издавали, когда общались друг с другом. Тир слышал, что они похожи на гиен, но у него не было личного опыта общения с этими существами. Крупные собакоподобные существа обитают в южных частях континента, но гораздо более плодовиты на южной территории, где доминирует Агорон. Судя по всему, даже у их самок были мужские гениталии, что было интригующей концепцией. «Мы никогда не встречались, так что, конечно, ты меня не знаешь». Он снова рассмеялся, если этот неприятный звук можно назвать смехом. «Купеческий принц Мартин Клаус, к вашим услугам – если вы этого пожелаете. Из Кригстада.
«Знаете ли вы, что и у самца, и у самки гиены есть члены?» — прямо спросил Тир мужчину, встревожив некоторых из подслушивающих, которые задохнулись и покраснели. «По крайней мере, мне так сказали. У вас есть какой-нибудь опыт в этом?»
— …Простите? Мартин был немного озадачен этим, но в этом-то и был смысл. И Тир искренне хотел это знать. Он спрашивал Самсона несколько раз, но тот просто разочарованно посмотрел на него и ушел.
«Пенисы, свисающие части. Мне любопытно, как должны выглядеть их ритуалы размножения. Они причаливают или…?
— Я весьма озадачен этим вопросом, мой принц. Мартин прищурился и нахмурился. «Боюсь, я не знаю.
«Как и я». Тир криво задумался. «Растерянный – это так. Это хорошее слово, в недоумении
. Недоумевал, как два члена, бьющиеся друг о друга, могли стать причиной рождения ребенка. И в равной степени озадачен тем, что заставило вас загнать меня в угол и представиться так, как будто я когда-либо имел с вами какие-либо дела. Если вы занимаетесь зельеварением, вам придется иметь дело с моим бизнес-менеджером Эллой, а не со мной. Я сломаю твою тощую птичью шею, как растопку, если ты не уберешься от моего лица.
Еще один вздох. Тир был самым высоким человеком в их непосредственной близости, с хорошо сложенным телом по сравнению с учёным телосложением гораздо меньшего человека до него.
«Тир». — сказал Юра, сжимая его руку. «Мартин Клаус — сын моего хозяина».
Ах, черт.
— подумал Тир, вздыхая при мысли о том, чтобы действительно убить этого человека средь бела дня, но немного взволнованный тем, что из этого выйдет. Они не могли задержать Тира или судить его здесь. Амистад проводил политику экстрадиции на всех территориях, принадлежащих примусам, даже на Эресунне. Будут ли его судить в Лире или Харране? В любом случае, ему это не удастся узнать. Джура крепче вцепилась в его руку, как можно незаметно прикрывая рукой его пространственное кольцо.
«Бывший
господин, миледи. И я хочу, чтобы вы знали, что я нахожусь в процессе спешной ликвидации всех холдингов, связанных с доминусом. Какое расточительное занятие и ужасное для экономики. Рабы не покупают всякую всячину, какой дурак захочет наполнить страну неоплачиваемым трудом? Не я, но прошу прощения за резкость. И моя птичья шея, как вы так красноречиво заметили. Мартин снова поклонился, либо не обращая внимания, либо игнорируя не столь явную угрозу Тира. — Я верю, что ваши счета были подписаны леди Эллой спустя некоторое время после отказа моего отца. Старая летучая мышь поступила мудро во многом, кроме как отказать в просьбе примуса. Не один, если я так помню… Боюсь, его слабоумие сделало его слишком смелым.
— Твой отец здесь? — спросил Тир. «Я надеюсь, что он будет присутствовать».
«Ах, увы». Мартин преувеличенно вздохнул, все в нем напоминало Тиру трубадуров и актеров, которые часто останавливались в столице, чтобы поставить спектакли, очень драматичные и нервные. «Немного сложно присутствовать на гала-концерте с ножом в горле».
— Кто-то убил твоего отца? Тир наклонил голову. «Очень жаль. Я бы хотел сделать это сам».
Мартин беззаботно кивнул. — Как было у многих, но именно так обстоят дела в Криге и других государствах, находящихся под властью торговых принцев. Придаем реальный смысл слову «головорез»
. К счастью, я добрался до него первым, прежде чем он успел сделать скрягой из нас, своих детей.
«…»
— Ты убил собственного отца, Мартин? Юра не расстроился и не расстроился, услышав это. Вернер был справедливым хозяином и никогда не оскорблял и не наказывал ее сверх меры, но он все равно был работорговцем. Один из самых влиятельных торговцев мясом во всем регионе. Что касается Мартина, ну… Он был очень талантлив, и все это знали – даже рабы в доме. Хотя это и не совсем «добрый», поскольку быть таковым значило бы забыть о своих мотивах для этого – Мартин всегда следил за тем, чтобы гладиаторы в доминусе были сытыми и содержались. Фактически, он был единственной причиной, по которой им предоставили детские кроватки, а не спать на каменном полу загона. «Почему?»
— Это отвратительное дело. Мартин нахмурился. «Мой отец не был плохим человеком, и у него были свои таланты, но взгляд в будущее не входил в их число. Он был в ярости, когда прибыл паж с монетами, чтобы выкупить тебя у нас. Я помню, как он кричал, сбрасывал со стола всевозможные снопы и квитанции, покрасневший и плюющийся. «Как смеет этот ублюдок проявлять ко мне такое неуважение?», — сказал он». Он бесстыдно издевался над мертвецом, собственным отцом. «Он отказался от примуса, и вы можете догадаться, что это значит. Даже если великие не обращают на это внимания, люди слышат. И наши конкуренты использовали это как возможность шантажировать мою семью. Уклонение от уплаты налогов, даже я был удивлен тем, сколько врагов мой отец нажил за эти годы».
«…Что произошло дальше?» — спросил Юра. — Ты продал остальных рабов?
«Конечно, нет.» ответил Мартин. «Я освободил их и разделил остатки «охотничьего угодья», которое он держал в западной долине. Шесть тысяч акров земли для отдыха, как смешно. В общем, я пригласил их всех на чай, чтобы, так сказать, обсудить условия нашей капитуляции. Видели бы вы их лица, когда я сказал им, что все вино, которое они пили, отравлено! Ха! Я убил их всех, забрал их третичные владения в качестве компенсации за их незваное «нападение» на мое поместье и убийство моего дорогого и любимого отца. Конечно, против их домов не выдвинуто никаких обвинений, я очень справедливый и всепрощающий человек».
Еще и честный…
Тир нахмурился, увидев смелое признание этого человека в преступлении, но в суде Крига существовало нечто, называемое сроком давности. Поместья были заселены, и раскапывать их заново не стоило труда. Какая-то система правосудия. Множество плохих людей были отпущены с крючка из-за всевозможных нечистых побуждений, а коррупция была очень распространена в Криге. Он действительно был известен как город банд и воров. По мнению Тира, все они были такими, но Кригстад, по крайней мере, был честен перед самим собой.
«Вы освободили
рабы? Джура наклонила голову и в замешательстве нахмурила брови. Да, Мартин был справедливым, но он был порочным магнатом. Положительно одержимый деньгами, по какой причине он позволил бы «скоту» своего отца гулять на свободе? — А что насчет Лукреции?
«Ты отравил комнату, полную дворян, и тебе это сошло с рук?» Тир был бы впечатлен, если бы не использованный метод.
«Боже мой, посмотрим. Я предугадываю все варианты развития событий в разговоре, но не предугадываю эти вопросы, поэтому буду говорить более прямолинейно. С юной Лукрецией все в порядке, она слишком молода, чтобы управлять фермой, поэтому мне удалось связаться с ее семьей-должником и привезти их всех в штат. Как и всем остальным, я отдал им все фермы, сады или лесозаготовительные территории. Медный рудник я, естественно, сохранил, но многие до сих пор в нем работают – но как обычные сотрудники. Производительность выросла более чем на шестьсот процентов, и кнутов не надо! Что касается отравления, мой принц, нет. Я их не травил. Я сказал им, что сделал это для того, чтобы они призвали своих спрятавшихся собак в такое положение, откуда они не смогут убежать. После этого я зарезал их человеку. Вернее… Мои сотрудники
делал. Вы будете удивлены, на какую благодарность способен свободный раб, слишком жаждущий увидеть, как одного из держателей кандалов его сородича сразят наповал. Какой это был беспорядок. Забавно, но попытка получить двести кредитов на ремонт определенно стала испытанием для моего терпения.
«Умный.» Тир одобрительно кивнул, вынудив их напасть на него в его собственном доме. Устранение многих потенциальных опасностей в процессе с помощью уловки. Мартин был не просто смешон со своей пышностью и талантом, он был чертовски умен. И… Судя по всему, совершенно лишенный угрызений совести, готовый на все, чтобы добиться успеха.
«Это было очень благородно с вашей стороны. Я имею в виду, чтобы освободить их. Юра улыбнулся. «Мы все знали, что у тебя есть немного
хорошо в тебе».
«Благородный?» Мартин поднял бровь. — Я вор и дегенерат, миледи, но честный. Никакого благородства в этом не было, оно служило для набивания моих карманов, и поэтому я это сделал. Я не альтруист и не филантроп, я бизнесмен».
«Ах». Тир кивнул, обращаясь как к мужчине перед ним, так и к Джуре. Он был впечатлен стратегической проницательностью Мартина, которая превосходила его собственную. Тир просто выследил бы их одного за другим, как он это делал в прошлом, что вызвало бы некоторые… осложнения.
Некоторым даже удалось уйти, но он был совершенно уверен, что эти люди теперь мертвы. Сикарио не промахнулся, и Тайбер все еще поддерживал контакты со многими своими старыми соотечественниками, более чем готовыми похоронить кого-либо за изрядную сумму золота, если это соответствовало их откровенно запутанному моральному кодексу.
«Мой отец говорит, что рабство в Харране незаконно, потому что это худший способ ведения бизнеса. Если оставить в стороне моральные последствия, рабы — это немотивированный труд, и его трудно контролировать. Видеть, как их сковывают, наблюдают и постоянно охраняют, стоит денег. А вот издольство, которым занимается этот человек, гораздо выгоднее. Нация свободных и платящих налоги граждан с националистическим социальным мышлением гораздо более мощна, чем нация, построенная на спинах сломленных. Верно?» — сказал Тир.
— Действительно, и очень проницательно! Дальновидные умы так редки среди нашей расы, все такие… застойные и отсталые. Мартин улыбнулся. «Что касается бизнеса, я думаю, у меня есть предложение, которое может вас заинтересовать».
«Это не так». — ответил Тир, выходя через просвет в толпе. Но он был настолько любезен, что оставил ему несколько советов, а именно: «Позвони Элле».
Если бы можно было заработать деньги, она, вероятно, заинтересовалась бы этим. Может быть… Он тоже не особо обращал на нее внимания.
Я плачу ей за то, чтобы она управляла для меня сетью аптек. Ну нет, она сделала это сама, а потом сама подписала трудовой договор. Хотя я сказал, что мы партнеры.
Тир не был уверен, работает ли она еще на него и где она находится. Он слишком боялся, чтобы на него кричали через амулет связи, чтобы больше отвечать на ее звонки раз в две недели…