Глава 217 — Йи-хау

Хор — это средство, с помощью которого божественные, природные или небесные независимые сущности могут общаться с разумом смертных. Некоторые описывают ее как настоящую и настоящую песню, хотя жители Хемланда знают ее просто как «молитву». Это тупое чувство тепла, даруемое верой, их боги уже не говорят с ними так прямо. Только для избранных, а они в современную эпоху редки.

Некоторые ученые считают, что Хор — это канал, с помощью которого можно выйти за пределы и постичь энергию, непостижимую для человека. Другие говорят, что это шепот сумасшедших или, возможно, даже злонамеренных туманных сущностей, пытающихся подорвать их рассудок. Каждый хор, услышанный смертными существами, уникален, как и каналы, которые могут соединить небожителя с биологической формой жизни. Это связующее звено, посредством которого паладины и другие воины веры обретают свои силы, хотя, как мы все знаем, не все верующие являются храбрыми рыцарями и самоотверженными героями. Большинство из них, на мой взгляд, нет.

В настоящее время в более глубоких уголках земли пробудился новый Хор, мудрецы сходят с ума, кровоточат глаза и скрежещут зубами. Приближается. Это все, что они прошепчут, прежде чем откусить себе язык или броситься из южных монастырей. Стремление к сладкому освобождению, к чему угодно, лишь бы выкинуть этот адский шум из голов.

Я тоже его слышу, едва-едва, а что касается источника… Он повсюду.

Боги обратили на это внимание, и Солнечный Молот не предпринял никаких действий против этого. Во всем мире монстры становятся все более редким явлением. Исторически большие конклавы существ уходят в глубокую тьму – целый город кобольдов на западных берегах исчезает в одночасье. Культы Эджесси, Красной Руки и всевозможные ковены также были найдены убитыми, разорванными на куски или просто изгнанными из своих обычных убежищ.

Куда они все идут?

У Примуса Октавиана есть свои опасения, но в тени движутся кое-какие вещи. Я верю, что Наблюдатели хотят растоптать эту новую угрозу, но они также не могут ее найти. Змеи снова просыпаются, Райкер сообщил, что левиафана видели гораздо ближе к побережью, чем следовало бы. Земли Ашкаари закрыли свои границы более жестоко, чем когда-либо, и больше не позволяли даже Саорсану входить в свои владения. Они должны что-то знать. Стражи отказываются отвечать на мои вопросы, а Леди в Белом доходит до того, что угрожает моей жизни, если я продолжу настаивать. Хотя я уверен, что мог бы справиться с ней лично… Я никогда не был врагом зверям, они всегда поступали с нами правильно, это гипотеза, которая никогда не сбудется.

Я чувствую, что назревает холодная война, в которую я почти наверняка буду втянут: Стражи, Даосы, Пути, все эти скрытые фракции, пробуждающиеся в ожидании. Некоторые из них… помогают этому. Скрывая это от других, возможно, даже лелея.

Что это значит?

Неужели это тот самый апокалипсис, о котором сумасшедший Хастур болтал последние два десятилетия?

Возможно, этому миру он нужен. Полагаю, мне все равно, может быть, мне наконец дадут умереть, вы даже не представляете, как я устал. С каждым годом мне все еще не дают возможности отдохнуть по-настоящему, как это могут чувствовать люди.

Я никогда не любил пророчества, но верю, что это и есть моя цель. Я собираюсь найти этот Хор, где бы он ни был, и убедиться, насколько он реален для себя.

— Выдержка из дневника Святого Меча Люциана Пелегира.

Ì̴̥̙̈́ ̸̰̠̔̋S̴̡̛̬̻̍͑ş̴͉͗͘͘͘ͅE̴̖̱̫̖͛̿ ̶͈̇̓̕͘Y̵̘͔̮̾O̶̡̢͙̤͑͂̌̈U̵͛͐ ͎͜

Ей было тепло, закутавшись в одеяла. Осень быстро приближалась, и воздух, доносившийся с юга от гор, был прохладным еще до того, как солнце согрело темный камень. Лина застонала, чувствуя, как начинающаяся мигрень стучит по ее черепу. Как рот, полный меха, она не хотела ничего большего, чем сплюнуть, прежде чем выпить настоящую озерную воду.

Дерьмо!

Подумала она, открыв веки. Борясь с тяжестью, она поняла, что ее связали и связали, как свинью. Последнее, что она помнила…

— Ой, старик. Лицо мальчика нависло над ее собственным, а на его губах была угрюмая улыбка, в которой было больше горечи, чем у большинства взрослых, которых она встречала. У него были красивые глаза, лохматые и растрепанные волосы и впалые щеки. «Подружки проснулись».

«Я не старый». Тир ответил с раздраженным вздохом. «Мне чуть больше двадцати, молодой

мужчина.»

«У тебя седые волосы, как у дедушки. И ты такой же злой, как и узловатый Оливер.

«Добро пожаловать в страну живых». — сказал Тир, медленно приближаясь. Лина смотрела, как он приближается, дрожащей губой, в руке у него был длинный окровавленный нож, только что извлеченный из трупа жирной, ободранной свиньи. Его ребра вытянулись наружу и лежали позади него, усиливая общую мерзость обстановки, когда он облизал пальцы свободной руки от крови на них…

«Отойди от меня, демон!» — кричала она, лихорадочно работая над своими путами, но они держались крепко. Кто бы ни сделал эту привязку, он проделал безупречную работу. Достойный работорговца. «Я избранница Никс, богини чистых вод! Не смей поднимать на меня руки!»

Тир нахмурился, устало приподняв брови, прежде чем поднести нож к ее шее и разрезать. Лина ждала смерти, которая так и не пришла. Лишь запоздало осознав, что работает над веревками, обматывающими ее эффективными движениями. Почти слишком

хорошо попрактиковался в этом. — Мы с тобой никогда не сходились во взглядах, ты и я. Я сомневаюсь, что и не увидим. Я ненавижу благочестивых, но ты часть моей семьи. Извините за узы, но вы начали произносить заклинания во сне, а ребенку нужен отдых. Он прошел через многое».

«Я говорил тебе, что буду дежурить, но ты обращаешься со мной как с ребенком!» «Ребёнок» протестовал. «Я мужчина, я даже в армии служил!»

— Конечно, Фаррон. Большой, опасный человек, сильный и впечатляющий». Тир одарил его тонкой улыбкой. «Но нам всем иногда нужен отдых».

«Нет!» — сказал Фаррон. — Ты не спал больше недели!

«Я не спал два месяца». Тир ответил с впечатляюще пустой интонацией в голосе. — Но я не человек, малыш. Однажды ты увидишь это. Как и все остальные, я древний ужас пустоты, пришедший сюда, чтобы поглотить нечистоту и построить величайший гарем всех времен. Поверь мне, чтобы задрать полуорка с толстой задницей, нужно нечто большее, чем мужчина.

«Ты прав.» Фаррон хмыкнул. «Ты не мужчина, ты старый кусок дерьма!»

«Следи за языком, младший брат». Тир упрекнул, и мальчик от этого сердито покраснел, но он послушался. Какими бы ни были их отношения, они были такими же сложными и запутанными, как и сам Тир. Все в нем оставляло Лину в состоянии постоянной оторванности.

«Что…?» Лина откашлялась, когда Тир развязал ее и оставил заниматься своими делами. Вылезла из-под одеяла и встретилась с влажной мордой Оками, его длинный язык покрывал ее лицо слюной. «Что тут происходит? Тебе нужно многое объяснить, или мы можем продолжить с того места, на котором остановились – и я обещаю, что в трезвом виде со мной не так уж легко стать противником!»

«Я уже несколько дней выслеживаю тех людей, с которыми ты встретился на обочине. Жаль тоже, потому что некоторым из них удалось скрыться. Я потерпел неудачу. Снова. Но сейчас я просто говорю это не из искренней жалости к себе, а скорее потому, что моя уязвимость заставляет людей терять бдительность. И, возможно, мне интересно, что ты хранишь под своей кирасой. — сказал Тир с бесстрастным выражением лица, возвращаясь к приготовлению того, что, должно быть, было их завтраком. Умело отщипывать куски мяса с чугунной сковороды и накладывать на них какое-то заклинание. На самом деле некоторые из них Лина узнала. Чистота, очищение и заклинание огня для температуры окружающей среды. Как отредактированная версия тех, которые чародеи использовали в холодном климате. «Здесь.»

Она дала ей зелье молочного цвета, непрозрачное и мутное, закрытое пробкой в ​​длинной цилиндрической колбе. Лина приняла его, но пить не стала, настороженно поглядывая на него.

«Это избавит от похмелья. Мой друг изобрел его, или, лучше сказать, довел до совершенства. Корень волдыря, экстракт инея и немного лимона для вкуса — вот что она сказала… — Тир снова нахмурился. «Знаешь, я никогда не ожидал, что ты поведешь себя так. Ты, очевидно, узнал меня, не так ли?

Лина выпила зелье и причмокнула губами. Оно было на удивление хорошим, но невероятно кислым, но она не могла не заметить волну облегчения, когда головная боль исчезла, а больные конечности наполнились жизненной силой. «Ой, это очень хорошо. Но в любом случае!» Вернувшись на правильный путь, ей нужно было знать, хотелось знать. Что заставило бы мужчину… Тем более так называемого друга! «Я не какая-то свинья в течке, которую можно взять, когда захочешь! Были ли мы членами одной команды, даже друзьями, это, по крайней мере, было неприемлемо. Но ты скажешь мне, почему ты убил этих людей, или я покажу тебе, из чего я на самом деле сделан! Князь или примус, это не дает тебе права навязываться мне!»

Если вы увидите эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Сообщите о нарушении.

«…Какого черта ты несешь?» Тир прищурился, в замешательстве глядя на нее.

Фаррон шагнул вперед и вытянул к ней шею в «позе героя». «Может, у нее голова больная, как у старшего брата-каннибала?»

«Ты позвони ему

большой брат!?» Тир захохотал, явно обидевшись. «Он был как минимум вдвое старше меня!»

«Можем ли мы вернуться к теме?» — гневно крикнула Лина. «Ты пытался… Взять

мне. Я это знаю, мы оба это знаем, бросаясь на меня, как муж-берсерк после битвы.

— Я знаю, что это за хрень, бабушка. Фаррон нахмурился, его губы дернулись от испуга, когда Тир устрашающе посмотрел на него.

«У нее черные волосы!» Тир заплакал. «Черно, как ночь! Знаешь что…? Неважно.» Он смиренно покачал головой, и в глазах мальчика что-то мелькнуло, как будто он одержал какую-то великую победу. Лина была застигнута врасплох побочным диалогом.

Тир становился… странным, когда был рядом с детьми. Игривый, заботливый, братский. Может быть, даже по-отечески. Он был человеком, который мог проломить череп и зарезать другого, не задумываясь, но дети… Было ли это рыцарством? Или какое-то более темное пристрастие? Лина… Не была уверена, хочет ли она это знать, но в последнем в традиционном смысле сомневалась. Возможно, это было как-то связано с тем, что из детей легко превращались в лакеев, как и из остальных головорезов, с которыми он общался.

— Я вижу, откуда ты. — сказал Тир, успокаивая и укрепляя, как всегда, когда смотрел на человека, которого видел взрослым. Но это было не то уважение, которого жаждали взрослые: находясь в центре внимания этих темно-синих глаз, она чувствовала себя свиньей, созревшей на убой, и Лина вздрогнула, полностью забыв о своем гневе.

«Эти люди были насильниками и убийцами. Они уничтожили три деревни, включая то, что осталось от…

». Фаррон улыбнулся, довольный исправлением, но не перебил, чтобы позволить Тиру продолжить. «Они гонялись за золотом, женщинами или продовольствием. Я не уверен, и мне все равно, я чувствовал их запах на трупах, и Оками тоже. Поэтому я охотился на них, ожидая найти их укрытие. Они

схватил бы тебя, убил бы, скорее всего. План состоял в том, чтобы выманить их наблюдателей, и по большей части мы это сделали, но они целились не только на меня. Поэтому я бросился на тебя. Прости, я не хотел тебя так смущать – и когда ты в панике ворвался в эту конюшню, с набитыми водой легкими, я вышвырнул тебя по понятным причинам, прежде чем тебя затоптала проклятая лошадь. Я могу исцелить, а ты нет. Ты мне не нравишься, мы не друзья, но ты всегда будешь моей семьей. Мой рюкзак. Сказал Тир так, как будто все это имело смысл.

«Это верно?» Она искоса посмотрела на мальчика, и он кивнул.

«Они пришли искать наши зимние запасы, а когда не нашли ничего ценного, нас всех убили». Фаррон ответил спокойно. Пытался. Он был крутым маленьким мальчиком, сильным человеком

возможно – Лина это видела. Но она также могла видеть мягкое сердце, которое хотело плакать над ним, его подергивающиеся губы и потерянные глаза. Своего рода человечность, которая расслабила ее в этой ситуации. У Тира было мало того, что она могла найти, и, несмотря на это, с ним было трудно разговаривать. «Кроме меня. Меня избили и бросили воронам, когда большой… Пришел старик и помог мне. Но он совершенно очевидно не пытался вас изнасиловать, леди. Ты милый, но ты видел его жен?..

Лина рухнула на землю на одно колено, прижав сердце к сердцу. При этом она бросила предложенную ей тарелку и заставила Тира лебедем нырнуть в землю в попытке поймать вкусный бекон. Примечательно, что он потерпел неудачу. «Принц Тир… Нет! Отличный Примус! Я понятия не имел, что стал препятствием на вашем пути доблести и доблести. Позвольте мне отплатить за этот долг своей жизнью, телом и разумом так, как вы считаете нужным».

«Пожалуйста.» Тир неприятно застонал. «Женщины-спутницы для меня ценны, но другая жена меня действительно не интересует. В любом случае, ты не в моем вкусе. А вот «Великий Примус»… Хм, а как насчет этого. Я действительно лучший, не так ли?»

«Величайший из всех двуногих». Оками издал сопящий звук, который, должно быть, рассмешил представителей его вида. «Самый красивый и впечатляющий из всех».

Лина покраснела, явно возмущенная. — Я не делал такого предложения, и ты мне тоже ни в малейшей степени не нравишься! Это рыцарская клятва товарища в бою!»

— Слава богам… — Тир вздохнул. «Однако отказано. Я тебя поддержу, но я поеду один, ты можешь взять парня с собой, он меня вообще не слушает. Мне нужно доставить его в город, где он будет в безопасности.

«Она очень мила.» – заметил Фаррон. «Вы уверены? У западных людей сильные дети, так всегда говорил дедушка. Он сказал, что западные дамы все милые и подтянутые…

Тир ударил его по затылку, прежде чем он смог продолжить. У парня был на него рот… Хотя всегда был.

В любом случае Лина проигнорировала это. Восстановив самообладание и упав вниз, каким странным поворотом событий все это обернулось. «И почему? Как ты можешь говорить, что я тебе не нравлюсь, а потом поклясться защищать меня? Мы не друзья? У тебя странный взгляд на мир, Тир Фаэрон.

«Может быть, так оно и есть». Тир пожал плечами. «Некоторое время назад я понял, что поступил с тобой несправедливо. Ты хорошо выступил на турнире, даже если никто не восхваляет тебя из-за того, как сложились все бои, и я думаю, что в личном зачете ты бы выдержал приличный бой. Думаю, если ты захочешь, мы можем пожениться.

«…»

«…»

«Турнир был шуткой». — заявила Лина, поднимаясь на ноги и приближаясь к нему. «Я хорошо знаю, что произошло, что сделал мой отец и остальные. Мне жаль. И опять я не хочу на тебе жениться…»

«Ммм… Ты заключаешь трудную сделку, но в конце концов я заключу тебя в свои идеальные руки». Тир фыркнул. Среди них был еще один, и он вообще не знал, насколько обширны были знания Лины. Эти «жители Запада» знали о спире на культурном уровне, но оставались на карантине, осознавая этот факт. Он был удивлен тем, что никто не заметил того факта, что примусы совместными усилиями ослабили магию на арене с помощью спиры. Конечно, Тиру потребовались недели размышлений, чтобы прийти к такому выводу.

Все маги выглядели такими слабыми в своих матчах против него. Сделать Дайто легким козлом отпущения, учитывая, что он публично значился как магистр стражи и бард-маг. Не говоря уже о Валкане, который был Ану, что мало кто правильно понимал. Все для того, чтобы Тир выглядел хорошо, или чтобы бросить ему вызов, причем последнее более вероятно. Но это давление, очевидно, исчезло в последнем раунде, и лиранская команда была уничтожена в короткие сроки.

«Спасибо, Тир. Для… — Лина нахмурилась, слегка покраснев. «Я понятия не имел, что эти люди опускаются до такого минимума. Я не видел, я пил.

«Некоторые мужчины чувствуют прилив сил, делая эти вещи, и коллапс выявил худшее во многих из них». — спокойно сказал Тир. — Вы не виноваты, что вас застали врасплох в месте, которое должно было быть безопасным. Половина рейнджеров в этой забытой богами стране являются авантюристами. Но даже если бы они сопротивлялись, их бы убили. В этом и заключается проблема, когда вы позволяете вашему идентифицируемому военному сдерживанию существовать как псевдовоенизированная сила».

«В таком случае.» Лина любезно приняла новую тарелку с мясом и овощами. Омлет с куском обугленной свинины, рисом и зеленью, чтобы сбалансировать еду. Это было сделано великолепно, она понятия не имела, что Тир интересовался чем-то другим, кроме ударов по вещам. Будь то горячий металл или лица людей, с которыми он столкнулся. «Я прерву с вами пост и пойду».

«На самом деле.» — поправил Тир, впервые взглянув на нее с некоторой справедливостью во взгляде. Больше не бросается в глаза. «Мне нужна твоя помощь кое в чем, и ты сделаешь это, потому что мы особые друзья и будущие любовники. Верно?»

«…Нет. Можешь перестать это говорить? Лина попыталась осознать его утверждение, которое он уже делал раньше, о том, что ее каким-то образом привлекает серийный убийца-психопат. Возможно, он был прав, убив тех людей на путевой станции, именно так он и поступил. Тот факт, что все, что он сказал таким тоном – было ложью. Акт. Она была бы готова назвать их друзьями, но не была уверена, сможет ли она когда-нибудь доверять ему больше, чем это, и он ее пугал. Он должен был кого-то напугать, и все же он здесь… Заботится о маленьком мальчике, как мог бы это делать дядя. Демонстрирует глубокую озабоченность, но явно не беспокоится ни в малейшей степени о том, что Фаррону позволено наблюдать, как Тир зарезал группу мужчин…?

— Что ж, ты останешься, несмотря ни на что. Тир пожал плечами самым помпезным и раздражающим образом. — Или я убью тебя. Ты можешь выбирать.

«Ты… убьешь меня?» Лина скептически приподняла бровь. «Ты заставишь меня остаться рядом с тобой, угрожая смертью в качестве альтернативы? Что с тобой не так?»

«Я глубоко и безвозвратно влюблен в тебя. Лина… О… Какого черта у тебя фамилия?»

«Лина из дома Камари. Дом моей матери…»

«Действительно, Лина из дома Камари. Пожалуйста, выйдете за меня замуж, пожалуйста, мэм, от всего сердца — сделайте мне одолжение, показав мне свои сиськи».

«Я ухожу.» Лина нахмурилась. «Это не только грубо, это оскорбительно и сексистски. У тебя было много недостатков, но я никогда не подозревал тебя в женоненавистничестве».

«Я убью тебя, если ты уйдешь». Тир весело хмыкнул. «Я ведь очень опасен, самый сильный и красивый примус».

— Нет, не будешь. И единственное, в чем ты умеешь лучше всех, — это действовать мне на нервы.