Глава 220 — Детство

Он встал с постели, как и большинство дней, с растрепанными лохматыми волосами и полный всей энергии мира. Руфус приходил с двумя горничными, готовил принцу утреннее платье на день и провожал его на завтрак. Тир даже тогда не особо любил наряды. Он был близок к одержимости всем, что связано с рыцарями, славой и драмой. Как это часто бывает с большинством мальчиков его возраста, когда ему было всего пять лет.

В те времена, когда он смотрел звездными глазами вдаль, представляя себе драконов и великое детское зло, которое он должен был победить своей палкой, чтобы спасти принцесс. Конечная цель Тира заключалась в том, чтобы стать героем, чтобы его прославляли другие, спасая мир и защищая невинных, точно так же, как великие люди во всех историях, которые Руфус читал ему перед сном.

Отец сказал, что эти книги «отравили его разум», но Тир не часто видел своего отца. Максимум несколько раз в году это была его мать, и она была более чем счастлива потакать его фантазиям.

Однако сегодня они оба ушли, и это было уже давно. Отправляюсь на какую-то политическую встречу с иностранным государством. Несмотря на весь интерес Тира к путешествиям и искателям приключений, он был слишком болен и немощен, чтобы покинуть дворец. Но это не помешало ему выйти из-под контроля, пока Руфус изо всех сил старался не отставать, у ребенка то тут, то там начинались приступы кашля, но он во многом был ребенком примуса. Обладатель этой странной телесности, оставляющий служанок позади в своих быстрых прогулках по дворцу. Иногда они ведут себя крайне странно, например, легко прыгают на стены замка или случайно ломают что-то дорогое.

Руфус был добрым и мягким человеком. Быстро улыбаться, но также быстро и ругать, если Тир когда-либо поведет себя не так, как ожидалось от него как от имперского принца. Старый и седой, с волосами такими белыми, что почти такими же белыми, как у Тира, хотя мужчина носил короткие волосы по сравнению с лохматой шваброй Тира, покачивающейся вверх и вниз, пока ребенок радостно прогуливался по «своему замку». Руфус Златогривый помогал акушеркам, заботившимся о Тире, с самого его рождения, никогда не оставляя его надолго. Он был слугой, учителем, телохранителем и… семьей.

«Вот здоровенный парень!» «Племянник» Тира – но больше похожий на дядю – позвал Регар с тренировочного поля, и Тир поклонился в пояс, как это делают представители воинского призвания. Немного спотыкаясь и пытаясь подавить желание захихикать. Коротко и уважительно, прежде чем трясти палкой перед «дядей Регаром» и кричать что-то о «дуэли», в то время как Руфус изо всех сил старался не допустить его в запретную зону.

«Почему я не могу туда пойти?» — невинно спросил Тир, почти надув губы. «Мне следует тренироваться с рыцарями».

— Еще нет, мой принц. Руфус мягко улыбнулся. Он мог это понять. Все дворецкие в замке были старыми рыцарями и солдатами легиона, и среди них не было мягких рук, и он чувствовал то же самое, что и Тир, чтобы пройти какое-нибудь обучение. Но, насколько знал Руфус, Тир мог безопасно тренироваться только с одним человеком: мальчик был ужасающе силен для своего юного возраста. Гордость и радость всей империи, или, по крайней мере, тех немногих, кто знал о его существовании, помимо того, что знал, что теперь есть принц. — Ты просто слишком потрясающий, ты бы не хотел причинить вред хорошему Регару, не так ли?

Тир невинно покачал головой, его глаза были ясными и чистыми, он не хотел никому причинять вреда. Но именно это сказал его отец: Тир был «таким хрупким» – и все же он мог легко вывести из строя тренировочный манекен-автомат одной рукой. Раздавив последнего и уничтожив вместе с ним камеру вооружения.

Когда его поставили перед задачей, не было ничего, что он не мог бы разрушить. Деформация стали ударами настолько быстрыми, что термическая кинетическая реакция сожгла и обуглила их, пробивая дыры метровой ширины в бетонных стенах, почти убивая героя.

во время урока спарринга. Герой

, возможно, самые сильные люди из ныне живущих, за исключением полубогов, как святые и примусы, и Тир избил этого человека без особых усилий, пытаясь и не сумев контролировать себя.

С тех пор он не тренировался. Его отец сказал что-то о «обмене жизненной силы на власть», что это слишком опасно, пока он не подрастет. Примусы никогда не были такими сильными в столь юном возрасте, а Тир был тираном. Это была буквальная угроза, но он был добрым и нежным, как и учил его Руфус, как это обычно бывает.

воспитанный. Лучше было позволить ему вырасти в свое тело посредством рутинных упражнений, чем форсировать открытие своего аспекта.

Однако, как бы там ни было, Руфусу дали понять, что Тиру никогда нельзя позволять бродить одному. У старика было ощущение, что даже великий примус трепетал при мысли о том, что его сын сходит с ума, хотя присущее ему отсутствие доверия к наследнику разочаровывало. Без Руфуса, кто знал, каким человеком стал бы мальчик в дальнейшей жизни?

«Мой отец меня ненавидит?» – спросил Тир, и Руфус нахмурился. За ним всегда следовал старик Руфус, его единственный настоящий друг, если не считать Алекса. И она не могла приходить столько, сколько ему хотелось, все остальные его боялись, он это чувствовал. Они улыбались, махали руками и подбадривали, но всегда оставался страх после того, как он увидел, на что он способен.

— Оставь эту мысль, милый мальчик. Руфус погладил его по голове, благодарный просто за то, что он здесь, хотя бы за то, что он дал ребенку настоящий образ отца. Не то чтобы он когда-либо верил в вину примуса, у них были свои обязанности и свои секреты, но Джартор провел со своим единственным сыном меньше нескольких часов за последние пять лет, обычно только для того, чтобы наказать или отругать его. … «Мы все

очень тебя люблю, в том числе и великий примус. Я в этом уверен, но, конечно, никто не любит тебя так сильно, как я.

Тир хихикнул, оправляясь от очевидного приступа печали. Он был крутым маленьким ребенком. Умен и во многом не по годам развит – с хорошим чутьем на людей. Руфус никогда не встречал человека, который мог бы сравниться с Тиром в распознавании лжи или кражи, как он это делал много раз в прошлом. За исключением того, что принц всегда безоговорочно пропагандировал ценности, прежде чем отпустить их на свободу. Он был странным ребенком, но в нем была любовь, распространявшаяся на все живое, возможно, поэтому отец держал его на карантине.

Они оба поклонились в связи с кончиной нескольких старших сестер Тира, старшая из которых сама была бабушкой. Все одеты в лучшие одежды, с прямой спиной и безупречно опрятные. Технически говоря, им не полагалось находиться здесь, в местах общего пользования, и немногим разрешалось разговаривать с Тиром напрямую. Но дочери Джартора часто были такими же буйными и озорными, как и единственный сын этого человека.

«Добрый день, сестры». Они мягко улыбнулись ему, старший из них, – Мариана ласково взъерошила его волосы. Он надулся, глядя на их сомкнутые губы, будучи слишком молод, чтобы понять, почему они не хотят играть и разговаривать с ним, кроме самых простых приветствий.

— И тебе доброго утра, маленький принц. У каждого из них был свой ответ, но они не медлили. Неподчинение первому правилу им могло сойти с рук, но второе не должно подвергаться проверке. Все, что Тир делал и узнавал, происходило по прямому указанию примуса. Их отец, даже если он никогда не вел себя так. Многие из их сестер ушли, отказавшись от фамилии и взяв свою собственную. Отправляясь в монастыри или за границу, выдавалась замуж за дворян из Варии в Эресунн по политическим мотивам. Некоторые даже стали рыцарями по праву и разошлись по легионам или орденам по всей стране.

— Пора идти, милый мальчик. Руфус положил свои мозолистые руки на сгиб руки Тира, запустил пальцы в подмышки мальчика, чтобы превратить дрожащее нахмуренное выражение лица в яркую улыбку и взрыв хриплого хихиканья. Подняв его над головой, чтобы дать Тиру место у него на плечах.

В центральном дворе их ждала карета, запряженная лошадьми. Тиберий и несколько других королевских гвардейцев в этот день, казалось, отсутствовали в своей атаке, сидя свободно, без обычных жестких спин и стройных построений, которые можно увидеть в королевской гвардии. Многие говорили, что Стражи Рассвета, служащие под командованием Сигне Фаэрон, были бандой негодяев. Мужчины и женщины, выбранные, казалось бы, случайным образом из разных зарубежных стран, из-за их таланта и способностей, но, конечно, не из-за их поведения. Тир мало с ними разговаривал, и они его изрядно напугали.

Если вы встретите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была украдена с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

Твердые глаза Тиберия встретились с его собственными, мужчина носил намазанные маслом темно-черные волосы, длинные и распущенные. Его доспехи были украшены полосами серебряных рун, которые вспыхивали всякий раз, когда он двигался. Плащ цвета воронова крыла, застегнутый брошью с изображением головы той же птицы, в честь которой его назвали.

«Красный ворон Милана» – убийца и ассасин.

«Ты опоздал.» Тиберий грубо сплюнул, он был не из тех, кто выказывает льстивое уважение к императрице, не говоря уже о ее сыне.

Нахмуриться Руфусу из-за отсутствия уважения к ним в столь святом месте было тяжело, но Тайберу было еще тяжелее. Первой эта компания не нравилась, и она не понимала, почему императрица Сигне стала искать худших людей и подвергать их своей охране. В конце концов, королевская гвардия предназначалась не только для «королевы». Старое название, сохранившееся с тех пор, как Харан был монархическим парламентом, своего рода псевдореспубликой. Возможно, императрица-охранница просто не имела такого же звучания. Королевская гвардия выполняла функции дворцовой элиты, выполняя самые разнообразные обязанности, не только защищая примусов. Но королевская гвардия была личной охраной принца, а Руфус был всего лишь его дворецким и куратором.

— На что опоздал, старейшина? — невинно спросил Тир. Глаза Тиберия дернулись, глядя на наследного принца, он ненавидел детей. В свое время на этой земле он встречал много дворян, и большинство из них ему не нравилось. До встречи с Сигне Сикарио впервые почувствовал искренний страх. Для убийцы и рыцаря было приятным сюрпризом встретить наконец кого-то, способного утвердиться выше него в пищевой цепочке. И она спасла его, он был человеком слова, он защитил бы этого крошечного принца, но это не значит, что ему понравится эта задача. — Мы куда-нибудь собираемся?

Тиберий взглянул на него с явным отвращением. «От всемирно известного члена Ордо Сикарио до прославленной няни. Ну и шутка.»

«Достаточно.» Руфус нахмурился, его губы дернулись. «Хоть он и мальчик, но он по-прежнему наследник примуса и императорский принц Харрана. Ты будешь вести себя соответственно».

«Или что…?» Губы Тиберия треснули, он тихо и яростно усмехнулся. «Такой старик, как ты, собирается исправить мое поведение? Может быть, стоит дать вам шанс, мне надоели вы, северяне, и ваши постоянные хныканья в адрес примуса.

— Ты можешь говорить мне все, что хочешь. — прервал его Тир, скатившись со спины Руфуса и изящно приземлившись на землю. «Но если ты еще раз проявишь такое неуважение к моему дяде, я разобью тебя навзничь. Может быть, я сделаю из тебя своего Красного Ворона на плитах, старейшина?

«Тир». Руфус мягко отругал мальчика. Иногда, время от времени, этот счастливый и озорной мальчик проявлял стальной блеск, мало чем отличавшийся от своего отца. В некотором смысле жестко, но гораздо теплее по сравнению с ним, ему было запрещено применять насилие, и Тир это знал.

Замолчав, королевские гвардейцы подняли брови. Некоторые нахмурились, у некоторых на лицах появились тупые улыбки и выражение недоверия. Глядя друг на друга, как будто они ослышались неправильно. Тиберий был не просто случайным рыцарем, он был рыцарем-сикарием. Убийца, причем с мировым именем. В юности он занял первое место в индивидуальном испытании на восхождение, победив без особых усилий нескольких магов. Именно так его и нашла Сигне, и он отказался от ее первого предложения, прежде чем появился на пороге ее дома, как побитая собака после предательства – но никто не знал этой истории. И никто бы никогда этого не сделал, если бы ему было что сказать по этому поводу.

Ворон низко наклонился, согнувшись в коленях и присев, чтобы посмотреть Тиру прямо в глаза. Рука Руфуса не отрывалась от рукоятки убранного дробовика, висевшего на его поясе, а пока просто наблюдала. Как и остальные, наблюдатели, охранявшие каждый дюйм этого священного места. Те, кто необъявлен и невидим.

Несмотря на все свои позерства, Тир был

всего лишь мальчик, а Тиберий был знаменитым убийцей магов. На самом деле никто не знал, на что он способен. Слухи о Сикарио и их подвигах имели тенденцию… исчезать из записанных знаний. Пока их не существовало, это было их кредо. Клятву, которую Тиберий нарушил, чуть не погибнув при этом.

— Не веришь мне? — спросил Тир, хватая Тиберия за плечо и сжимая. Он не был таким сильным, как его отец, даже близко, но силы взрослого мужчины, выраженной в хватке пятилетнего мальчика, было достаточно, чтобы шокировать и устрашить любого. Тир не обладал никакими способностями, о которых кто-либо знал, он был просто намного сильнее, чем должен был быть, немного жестче – только болезненный и бледный. Если он зайдет слишком далеко, то начнет харкать кровью, и его кишки будут корчиться, грязь вырвется из той или иной дыры. Это было неловко, как и позволить Руфусу издеваться над человеком, которого принц считал чужаком.

Не часть их семьи.

Тиберий поднялся, но только когда Тир позволил ему, ослабив хватку. Мужчина небрежно улыбнулся и внезапно уважительно кивнул. Хоть он и казался беспечным, Тайбер в своей жизни встречал очень много великих людей, в том числе лично святого и двух примусов. Или, по крайней мере, он вошел в прямой контакт с ними. Никогда раньше он так не боялся всего живого, все, что говорил ребенок, было абсолютной правдой – резкий контраст его пухлощекого юношеского лица и этого выражения глаз…

Это вызывало у него мурашки по коже, и ему это нравилось. Благодаря этому мальчику все было возможно – он станет ценным союзником, когда вырастет.

— Я верю тебе, мой принц. Кто-то хихикнул ему в спину, один из тех случайных второстепенных персонажей, с которыми он был «вынужден» служить, пока не соберет всю информацию, необходимую для устранения торгового принца, заказавшего нападение на его семью. Но смех угас так же быстро, как и появился, нет необходимости поворачиваться. Тиберий положил руку на меч на поясе, и все. — Нам следует отправляться в путь, пока нам благоприятен дневной свет. Что ты говоришь?»

Люди битвы и смерти уважали силу, и Тиберий всегда хотел увидеть примус в действии. Даже однажды испытай себя против одного. Джартор всегда отказывался, ровным тоном и не обращая внимания на него, такого высокого, надменного и могущественного. Тиберий верил, что Тир примет его вызов, но… В этом была только смерть, а его нынешние планы этого не допускали. Что-то глубоко внутри этого мальчика наэлектризовало его десны и заставило его волосы встать дыбом. Для этого было свое слово, хотя Тиберий раньше испытывал это ощущение лишь несколько раз.

Страх.

— Не наступай на меня.

«Что это такое!?» Тир высунул голову из окна, как сурок в нору. Руфус пытался, но не смог заставить мальчика вести себя хорошо, вздыхая, положив лицо на раскрытую ладонь. Его это не шокировало, принц никогда раньше не покидал пределы дворца. Было только «что это» и «что это». Тир даже не видел корабля вблизи, поражаясь малейшим вещам – охваченный детским удивлением.

«Это ферма». Тиберий ответил спокойно. Внутри карета была больше, чем можно было бы предположить снаружи, — это богатство империи, принесенное в жертву. Почти такого же размера, как средний таунхаус. Он очень тщательно ухаживал за своим «снаряжением» — красиво выкованным длинным мечом длиной сорок дюймов в одном только лезвии, который был главным объектом его внимания.

«Ферма?» Тир посмотрел на Руфуса. Руфус был человеком, который знал всё и отвечал на каждый вопрос. Единственный учитель, который оказался на расстоянии вытянутой руки. «Что такое ферма?»

«Здесь выращивается пища, которую вы едите. Видишь эти зеленые поля? Руфус усмехнулся. «Это капуста. Желтые — пшеница, а вон те лозы — помидоры и сладкий перец».

— Фу… — лицо Тира исказилось. «Еда добывается из грязи? Я знал, что есть причина, по которой я не люблю овощи. Ты заставляешь меня есть грязь!»

Тиберий рассмеялся. Руфус был немного удивлен тем, как резко изменилось поведение этого человека. И он был не единственным, кто так чувствовал, остальные присутствующие Стражи Рассвета нервно смотрели на него, но то, что Тибериус Скарр показал, что он психопат, ни для кого не вызвало абсолютно никакого удивления. «Все происходит из грязи, маленький мальчик. Даже мы.

— Значит, ты тоже с фермы, Тиберий? — спросил Тир, покосившись на старшего мужчину.

«Мои друзья зовут меня Тайбером». Мужчина сказал. «Я бы предпочел, чтобы вы сделали то же самое. У меня их не так много, так что для меня это большая честь».

«Я хочу увидеть эту ферму». — сказал Тир. «Остановите карету». Так они и сделали, пусть он и был всего лишь ребенком, но среди Стражей Рассвета он пользовался уважением за заслуги в том, что заставил Тиберия отступить. Теперь внезапно этот человек объявил себя и принца «друзьями». Ворон и волчонок, какое символическое сочетание это было в истории Эдды.

— Боюсь, мы не сможем этого сделать, парень. Руфус виновато улыбнулся. «Если мы хотим встретиться с остальными вовремя, мы должны придерживаться нашего маршрута».

«Мы будем ехать всю ночь и есть в карете». — прокомментировал Тир, оглядывая просторную комнату. «Я буду

Посмотри на свою ферму и на еду, добываемую из грязи. Пожалуйста, дядя…»

«Хорошо.» Руфус кивнул. Тир всегда был упрям. Лучше потешить его фантазии, прежде чем он сам выпрыгнет из окна и приставит к бедным фермерам.