Им потребовалось несколько часов, чтобы спуститься с горы через пастушьи перевалы и узкие скалы. Каким бы ледяным оно ни было, Тир не чувствовал холода на себе. Освежающий, как всегда, холодный воздух перестал беспокоить его после долгих тренировок с Варинном. Он предпочитал такие места, где чистый воздух и достаточно тихо, чтобы было слышно собственное дыхание и хруст ботинок по гравию. Везде было слишком много шума.
Его ноги не подвели его, и он продолжал легко идти в ногу с длинными шагами Валкана. Тело, выкованное долгими путешествиями по империи и постоянными упражнениями с тех пор. Последовательность имела значение, и Тир никогда не переставал проверять себя. Отказываясь вернуться к тому хрупкому существу, которым он был. Его неровные края в конечном итоге сгладятся и из них получится настоящий клинок, и от этого ему станет лучше. Он всегда считал себя мудрым по отношению к миру. Он не был таким, он был никем и продолжал им быть, принимая это. Но это не будет длиться вечно. Он видел, учился и переживал – и знал, что сломлен. Исправить себя будет медленным процессом, но это будет
случаться.
Эти Ану были великими мастерами и строителями. Половина гор-близнецов, обрамляющих долину, где располагались фермы, была покрыта сотовой конструкцией. Широкие площади и акведуки, ведущие к центральной площади. Массивный шпиль, совокупность башен разной высоты, встроенных друг в друга. Он простирается невероятно высоко в небо, в сравнении с чем все остальные здания вокруг него кажутся несущественными.
Это посрамило бы гномов…
Тир всегда слышал, что они лучшие мастера по камню, но их крепости были крошечными по сравнению с этим. За этой искусственностью было волшебство. Массивы и обереги охватывали всю долину, а кристаллы парили в небе, словно птицы. Некоторые опускались с высоты, чтобы наблюдать, как эти двое путешествуют по своим землям, освещая их лучами света, прежде чем бежать. Еще над ними, чтобы следить за каждым их шагом.
Тир чувствовал в них запах маны. Наступательные заклинания, готовые применить в любой момент. Дроны, как называл их Валкан, и это название казалось подходящим. Роились, как пчелы, чтобы гарантировать, что все, кто войдет в их крошечное королевство, будут в курсе всего, что происходит внутри их границ.
Им не потребовалось много времени, чтобы привлечь внимание. На подходе отряд солдат, раскапывающий облака пыли, Валкан прекратил марш и терпеливо ждал их прибытия. Слишком большие для обычных животных, они им были не нужны. Их скорость не могла поверить. Физически достаточно сильные, чтобы посрамить величайшего боевого коня Харани, и все они стояли на высоте Валкана, который по сравнению с ним казался маленьким. Девять футов ростом в макушке, широкие в плечах и такой же крепкий, как профессор, если не больше.
Тир задавался вопросом, в какую именно ловушку он попал, прежде чем Валкан успокоил его беспокойство многозначительным взглядом и тревожным ответом.
«Если бы они хотели, чтобы мы умерли, пушки превратили бы нас в красный туман на горе. Пока ты со мной, ты в безопасности. В любом случае, вы не человек, так что закон здесь не нарушен, и в конце концов они это увидят – хотя я бы подождал, пока совет обратится к вам, прежде чем вы сделаете это очевидным.
Он протянул руки приближавшемуся к ним ведущему воину. Масса плоти, тонкие косы покрывают его череп и свисают почти до талии. Заметив его «метку» — бледный узловатый шрам на шее, они не произнесли ни слова. Запрещалось обращаться к ссыльным. Тир почти не заметил этого, но при дальнейшем рассмотрении он оказался похож на след виселицы. Потертости вокруг плоти, которые оставили шрамы и синяки, оставив след повешения. Или ошейник, как в случае с Валканом, накаленный до вишнево-красного цвета и зажатый на горле, пока он ждал суда. Великолепны были эти Ану, но они, конечно, казались жестокими. Для них это было варварством, которое противоречило их изящной архитектуре.
Вместе группа направилась к башне в центре долины, предоставив Тиру снова свободно наблюдать за своим окружением. «Как ни странно удобно, что Абаддон может просто доставить нас в любую точку континента… Как он это делает?»
«Это не так просто.» Валкан пошел дальше с мрачным выражением лица, но был благодарен за отвлечение. Тир, казалось, вообще не чувствовал ни страха, ни предвкушения. С удивлением смотрели, но не отступали перед окружающими их неповоротливыми фигурами страйдеров. «Повсюду в землях людей есть обереги, предотвращающие подобную магию. Только в определенные места, где установлены маяки, он может нас перевезти. Раньше они были повсюду, но теперь их мало».
«Почему?» — спросил Тир. Это было настолько невероятно удобно, что он снова задавался вопросом, почему человеческие королевства так не любят пространственную магию. По большей части только государства-преемники казались местом, где его можно было свободно использовать, и это не всегда было так.
Валкан пожал плечами. «Возможно, суеверие. Скорее, для защиты. Немногие способны создать врата дальнего действия без артефакта или фокуса, подобные тем, которые вы видели в академии. Без охран, созданных на протяжении столетий для связывания и сдерживания пространственной магии, было бы практически невозможно управлять теми, кто приходил и уходил. Границы перестанут иметь значение, товары потеряют ценность, а половина мира может остаться безработной или даже хуже».
Были также «разломы», как их называли. Пространственная магия давалась людям не так уж и легко. Это была сложная и сильно ритуализированная школа обучения, позволяющая перемещаться между местами. Скользить по завесе между разломом и физическим миром, а не проходить сквозь него целиком. За разломом были и другие вещи, и эти массивы, присутствующие повсюду, были для них не менее интересны, чем более приземленная угроза со стороны странствующих магов и человеческих армий.
Это было место, где рождались монстры. Или энергию и катализаторы, необходимые для пробуждения их от обычных существ, в любом случае. Ану знал, что спира обеспечивает первую линию защиты, и чтобы предотвратить появление подземелий почти повсюду, необходима дополнительная защита. Многие расы знали это, даже слабые люди, хотя их понимание необходимости было омрачено догмами.
«Они собираются… я не знаю, посадить или казнить вас за то, что вы вернулись? В Харране изгнанника убивали на границе».
«Мы не такие жестокие». Смех Валкана был мрачным. «Мои преступления были достойны ссылки, но не казни. Если я снова отвергну совет, меня могут казнить, иначе меня избьют и отправят за границу. Мой клан пользуется большим уважением среди конклава, сомневаюсь, что с вашими артефактами что-то случится.
в нашем распоряжении».
— Ты всегда такой серьезный? Тир повернулся к их эскорту, самый короткий и широкий из которых смотрел на него сверху вниз. «Кратчайший» по-прежнему был ростом восемь футов, а его руки были такими же толстыми, как талия Тира.
«Это наш путь, дитя человеческое. Мы не можем говорить и общаться с изгнанными сверх необходимого. Мрачное предзнаменование, это
возвращаясь. Что касается тебя, считай, что тебе повезло, что тебя не убили на месте.
— Не такой жестокий.
«Достаточно плохо, что ты можешь говорить на языке Ану, не говоря уже о том, что ты оскверняешь своими шагами единственные земли, оставшиеся нам».
Вот и все. С точки зрения разговора, это было не так уж и много. Несмотря на слова Ану, Тир не чувствовал в воздухе никакого убийственного намерения, и хотя убийство людей, нарушивших границы, могло быть законом, он не думал, что они этого хотят.
сделать это. Люди наблюдали со своих позиций со всех сторон. Издалека он увидел стадо нелетающих лохматых птиц. Они выглядели бы похожими на курицу, если бы не их длинные крючковатые клювы и тот факт, что они были даже выше Ану. Клевали свои поля под наблюдением пастухов, бдительно относясь к любой угрозе. Каждая птица имела уникальный цвет перьев: ярко-оранжевый на одной и тускло-фиолетовый на другой.
«Есть так называемые тероны». — сказал Валкан, указывая.
— Хорошая еда, а? Тир заметил их широкие груди. Птицы никогда не были такими мускулистыми, как он бы их назвал. На самом деле он вообще ненавидел птиц, но они были довольно уникальными. Более коренастые, у менее лохматых особей шея толстая и мускулистая. Он был уверен, что эти твари могут легко растерзать медведя, и ему оставалось только гадать, какое существо может представлять для них угрозу. «Я никогда не предпочитал белое мясо, но думаю, что-то подобное наполнило бы мой желудок».
«Мы их не едим». Тот же «страйдер», что и раньше, зарычал на него. — Тероны тоже не птицы. Они принадлежат к тому же семейству, что раптиды, терробрюхи и ящеры. Ящерицы теплокровные, а мясо у них красное».
«Можно мне немного?» — спросил Тир, но в ответ получил только обиженный взгляд. Страйдер посмотрел на него сверху вниз, как будто он сказал что-то мерзкое и отвратительное. Если они их не ели, то какова была их цель…?
— Было бы разумно сейчас заставить себя замолчать, Тир. Валкан улыбнулся, но упомянутый принц мог видеть тревожное ожидание на его лице, ясное как день. Половина волнения, половина страха.
Чем ближе они подходили к центру долины, тем гуще становились признаки жизни. Ану с серой кожей и землистым оттенком шерсти хорошо гармонировали с окружающей средой. Большинство ходили без рубашек, за исключением тех, кто был готов к бою, которых было трудно различить по пятнам на камнях и хребтах, окружающих их дом. Их не беспокоит холодный воздух, скатывающийся с их ледяных горных вершин.
Любой, кто увидел бы это место, посмеялся бы над утверждением, что Ану был дикарем или неспособен владеть магией. Повсюду здесь было волшебство, которого хватило бы, чтобы сравниться с Амистадом – хотя этих людей было не так много, как людей. Их население было небольшим, и относительная немногочисленность компенсировалась тем, что оно было лучше. Во всём, судя по всему.
Летающие в воздухе артефакты, диски и парящие баржи, полные товаров. Сооружения, построенные вровень с землей, бункеры, простиравшиеся на сотню метров, прежде чем чувства Тира достигли предела. Металлические обелиски с титановыми лезвиями лениво вращались по часовой стрелке в прохладном воздухе, словно какой-то массивный веер. Кристаллы маны были в изобилии повсюду, даже в автоматических дверях, которые открывались, позволяя войти в то, что, должно быть, было их жилищем.
Неудивительно, почему люди вторглись на их земли. Благодаря тому, на что были способны эти Ану, они жили привилегированным существованием. Позорить даже величайших строителей человечества и сделать академию грубой выдумкой неуклюжих детей. Их дороги были ровными, люди сытыми и в безопасности за тысячами массивов. Массивы, в которых, как был уверен Тир, по крайней мере половина из них была предназначена для насилия. Даже если он не мог читать руны, он чувствовал в них угрозу. Вещи, которые могли испарить его, расплавить его плоть и разбить на мельчайшие кусочки.
Вопреки его ожиданиям, они не встретились с этим «советом», поднявшись на башню. Фактически…
Тир посмотрел вверх: шпиль представлял собой всего лишь монолитный цилиндр, небо, видимое через его самую высокую точку, было совершенно пустым. «Что это за место?» То, что было видно снаружи, было достаточно шокирующим, но это было безумием. Что-то, что могло бы соперничать, а возможно, даже превосходить то, что был способен построить давно ушедший Орик. Башни, примыкающие к основному сооружению, были снабжены галереями и порталами, светящимися рунами и яркими контурами маны всех цветов, а также пустыми, и только стены и крыши защищали их от непогоды. «Разве здесь не живут люди?» Он спросил.
«Нет.» — ответил Валкан. «Это связь. Таких много, но этот наш. Был
наш, я бы сказал.
«Это оружие?»
На вопрос ответил другой, вместо профессора.
«Щит был бы более подходящим термином, хотя большая значимость этих структур для нас утеряна. Ану может сделать многое, но этого знания мы больше не обладаем. Никто из нашего вида не знает, какой цели служат эти связи, только то, что они необходимы. Ану более уникальной окраски, чем остальные, несущий толстый корявый посох из синеватой стали, светящийся слабыми рунами, покрывающими каждый дюйм его поверхности. Тир думал, что один артефакт способен выдержать больше сотни. «Добро пожаловать в наши залы. Простите меня за грубость не совсем корректного вступления. Но я должен спросить, где вы выучили наш язык? — спросил старший с явным интересом, выглядя немного счастливым, наблюдая за этим фактом. «От него
?»
Очевидно, он имел в виду Валкана.
«Нет.» — ответил Тир, не в силах отвести взгляд от стен грандиозного сооружения. Он был такой… Большой… Как он вообще устоял? «Однажды я встретил монстра, и он задал мне аналогичный вопрос. Ну… Не монстр. Персона. Я думаю…? Иногда, когда я говорю с людьми, для меня это звучит как мой собственный язык, но для них это что-то другое. Видимо, у меня очень забавный акцент, когда речь идет о каппе. Они такие… люди-лягушки, я думаю…
«Дар всеговорения действительно редок, приятно общаться с кем-то не с Ану на нашем родном языке и не на вашем корявом языке. Ты благословен, младший брат».
«Младший брат…?» Тир в замешательстве наклонил голову и приподнял бровь, но старейшина не стал вдаваться в подробности. Его шерсть и кожа были черными, как смоль, и только слабо светящиеся глаза под бровями отличали его от ходячей тени. Одет только в тогу в стиле Вариан, искусно расшитую и сильно зачарованную.
— Мы пришли поговорить с советом. Валкан научил его, что говорить и как действовать по пути сюда, хотя он был шокирован тем, что Тир научился говорить на небесном языке. По дороге сюда он пропустил это, слишком погрузившись в свои мысли, чтобы как следует рассмотреть. Однако он был абсолютно уверен, что раньше они никогда не говорили ни на чем, кроме общего, что вызывало недоумение, учитывая заявление Тира о том, что он не может это контролировать. — Вы укажете нам правильное направление? Их охранники окружили основание полого сооружения, не ведя их дальше.
— В этом нет необходимости, они уже здесь. Рядом со старейшиной вспыхнули световые конструкции. В общем, «Конструкты» не отдали бы должного. Тир видел голограммы в академии, они могли быть разных цветов, но не все сразу. Обычно они были синими… В любом случае, если бы не мерцающие постаменты и небольшие дефекты голограмм перед ним, он бы подумал, что они настоящие. В комплекте со всем диапазоном цветов и движений, которые должно быть у живого существа.
Украденная история; пожалуйста, сообщите.
Каждый из них был уникальным. Это был зверь Ану ростом около десяти футов – настоящий гигант, одетый в сложные доспехи, с молотом, голова которого была почти такой же ширины и длины, как туловище принца, лениво державшегося над его плечом. Их восемь, девять, если включить черношёрстного старейшину. «Это наш совет. Вожди всех оставшихся кланов Ану. А ты? Пришло время представиться».
«Я Тир».
«…»
Ответ был настолько простым, что застал некоторых вождей врасплох. Один из них смеялся, искривленный Ану, выглядевший намного старше остальных, с отсутствующей рукой в локте и лицом, не более чем кучей ожогов и шрамов.
«У человека есть время для шуток?» Ану с молотом зарычал. Если бы среди этих людей был воинственный клан, Тир поставил бы деньги на то, что именно его возглавляет то чудовище. «Голограмма» или нет, он мог чувствовать обещание насилия в каждом движении гигантов. «Убей его и покончим с этим, мне лучше…»
Черношерстный старейшина спокойно поднял руку, заставляя замолчать своих разгневанных родственников. Голограммы действительно были настолько реалистичными, что Тиру стало любопытно, твердые они или нет. Положил руку на броню того, кто держал молот – оказалось, что это так. Он был еще и теплым, он даже мог чувствовать, как поднимается грудь человека под тяжелым нагрудником. Подняв глаза, стало ясно, что не только он мог чувствовать эти вещи, но и они тоже могли чувствовать его.
Глаза Хаммера дергались в тщетной попытке скрыть обиду от прикосновения. Неудача, потому что его рука качнулась, раздавив руку и живот Тира с легкостью, с которой он выжимает сок из фрукта. Из горла принца вырвался пронзительный хрип, когда его отбросило на пол с разбитыми легкими, он все еще был в сознании и мог слышать звон стали, когда Хаммер приближался к нему. Освободившись от постамента, его явно здесь не было.
, его форма становилась все менее отчетливой по мере удаления от устройства, придавшего ему форму. Но… Как это возможно? Как бы сильно он ни страдал, в данный момент Тир не мог не трепетать перед тем, насколько развиты люди Валкана. Представьте себе войну, в которой никто не сражался лично, а «пилотируя» одну из этих легких конструкций. Возможно ли это?
«Бал! Я не потерплю этого… Этого… Человеческой грязи.
! Кто оскверняет доспехи моего отца своими отвратительными руками!» Молот поднялся и упал бы, если бы Валкан не перехватил его. Его лицо выражало рычание, как и у остальных, и он хранил молчание, за исключением хрюканья от усилий и скрипа костей под внушительным весом. «Это ересь!»
«Этого достаточно!» Б’ал, черношерстный Ану, ударил своим посохом в землю. Всплеск желтых искр наполнил воздух, пока все не оказались в его объятиях, связанные и скованные магией. «Это мои гости. Изгнанный или нет – ты вызван ко мне
дом. Гилтрас, скажи мне, у тебя есть глаза?
«…»
«У ВАС ЕСТЬ ГЛАЗА!?» Б’ал взревел. Несмотря на то, что он был карликом по сравнению с титаном, владеющим молотом, было ясно, кто обладал большей властью. Этот Гилтрас был крепко удержан магией и больше не мог двигаться.
Лицо Гилтраса выдало его: он нахмурился, а глаза искали выход. Б’ал был первым среди равных, и у него было много союзников, чего не было у его товарища, гораздо более молодого вождя. «Да… Первый вождь».
«Это не человек». Он жестом указал на Тира, который лениво поднялся с земли и отряхнулся. Используя самоочищающиеся свойства доспехов своей матери, чтобы избавиться от отходов, которые он был вынужден выпустить в свои бриджи для верховой езды. Испортил отличную пару ассирийских «трусов». Тир не любил экстравагантных покупок, но в лунном шелке было что-то такое, чего он больше нигде не мог найти. Этот Гилтрас проделал прекрасную работу, сжав его, как тюбик зубной пасты, не оставив особого простора для воображения, судя по сморщенным носам и отвращенным взглядам охранников вокруг них.
«Небесный ребенок». Кто-то зарычал. Старый Ану со шрамами и отсутствующей рукой. «Молодой, но я не знаю ни одного сына Александра. Кто ты, младший брат? Считается очень невежливым не представиться своим полным именем, хотя я не буду обвинять вас в этом. Имена Ану — это признание их истинности и идентичности».
Имена Ану при рождении могли варьироваться от трех или четырех независимых слов, а в более поздние годы их число выросло до более чем двухсот. Конечно, они не называли каждое «имя», когда встречались, обычно предпочитая выбрать восемь или около того, и только при первой встрече. Имена имели большое значение для их народа и служили совокупностью заслуг или наоборот, которые определяли их жизнь. Для Тира это было бы странно, но для Ану использование «имени» без другого было бы все равно, что сказать что-то вроде того, что они были ниже его, равны или не заслуживали знать, кем он был.
Ану могло потребоваться много времени, чтобы услышать имена тех, кого они еще не встречали. Предоставление ему возможности говорить было похоже на подношение хлеба, и он невольно выбил этот хлеб из их рук. Гилтрас был слишком горд, слишком молод и слишком глуп. У людей было от силы три-четыре имени, может быть, какие-то незначительные титулы, никому из старейшин не пришло бы в голову навязывать свои традиции чужеземцу.
— Почему ты называешь меня младшим братом? — спросил Тир, позволяя своему священному пламени танцевать вокруг наиболее очевидных ран Валкана. Он не был лучшим, всегда ниже среднего, но Абаддон был прав насчет исцеления. Это требовало более тонкого контроля маны, намного превосходящего обычное чтение заклинаний. После нескольких месяцев практики он начал улучшаться. Медленно, но было приятно видеть, как боль в глазах Валкана тускнеет от прикосновения бледно-золотого пламени, даже если все это помогало естественному процессу, а не исцеляло его. Никто из присутствующих здесь не удостоил его ни единого взгляда, Гилтрас даже вел себя так, будто его вообще не было, даже когда его молот схватили.
«Потому что младший брат — это младший брат. Я Т’кал, вождь конклава в бассейне Красной реки на севере, далеко от моря и ближе к морю. Мы держимся старых традиций, вы в безопасности и всегда рады видеть вас в наших залах. Я даже сделаю вам одолжение, не набивая вам ушей моими 163, но вы можете услышать это, если захотите.
Тир повернулся к сгорбленному старейшине. С полуотсутствующей рукой и иссохшим телом он был намного меньше остальных – с единственным глазом. Возможно, однажды воин, принц задался вопросом, что могло сделать такое с могучим Ану. Размер был относительным, он все же был намного крупнее Тира, что делало его гигантом для любого человека и полным жизненных сил.
«Я ценю это, но я думал, ты ненавидишь людей?»
«Люди». Т’кал мудро кивнул утвердительно. Он был древним и морщинистым, но его клыки все еще были такими же острыми и чистыми, как и во времена его юности. Старый лев с пятнами меха почернел, а остальная часть его тела стала грифельно-серой. «Ты человек? Риторический вопрос». Оставшейся рукой он отмахнулся от собственных слов, наклонился над посохом и сгорбился. «Ану ничего не ненавидит – прежде всего. Ненависть — яд для духа, хотя наши младшие родственники не найдут себе друга в человеке, и я не могу их за это винить — вы не
человек, ты с неба. Наши заклятые братья из прошлых веков. Старая кровь течет в ваших венах, и мы помним, даже если вы этого не делаете».
— Т’кал, ты говоришь кругами. Мой старый друг говорит, что вы не несете ответственности за преступления людей. Вы, ним, не виноваты, так как вынуждены к старым клятвам, данным перед высшими людьми, как и вы.
— Высокие, вы имеете в виду богов? — спросил Тир. Ему было интересно, каким богам поклоняется Ану. Валкан никогда особо не говорил ни о каких божествах. У каждой семьи в Харране был свой «покровитель», различавшийся по региону или призванию. Некоторые расы имели своих собственных богов, разделяя других с людьми. В любом случае Тир не был набожным, возможно, это было общеизвестно, если он удосужился сходить в церковь.
Б’ал усмехнулся. Все они, кроме Гилтраса и стоящего на коленях Валкана, дружелюбно улыбались ему. «Боги… Богов не существует, братишка. Сам Буми, повелитель самого близкого к нашему богу существа
— Земля — насколько мне известно, не претендовала на божественность. Котар и Мако, мы их тоже любим. Эти слова есть у людей, как и у других рас, но мы не классифицируем их столь универсально. Они такие, какие они есть, и настаивать на том, чтобы они носили один и тот же титул, было бы неуважительно, не так ли?
Тир пожал плечами: в этом была какая-то логика. Никс была богом или богиней
поскольку ее в основном изображали женщиной, представительницей рек и ручьев. Если «она» была богом, то кем был Велес? Придание рекам равного статуса по сравнению с миром, охватывающим океаны, может быть сравнимо с называнием графа бароном или любым другим титулом, который люди любили использовать для ранжирования и оценки себя.
Легенды Ану, настолько древние, что никто из живущих не мог их проверить, напоминают о том, когда человеческие боги пришли в этот мир. Поднял Ану из грязи и мусора нецивилизованного общества и наделил их мудростью. Великий Тормунд неба, Котар кузницы, Агни чести и вызова, Буми и Фрейя, которые будут питать и защищать землю соответственно. Они считали этих «богов» своими, прежде чем пришли к пониманию того, что высшее существо богом не создано.
Ведь небесное можно найти в самых маленьких вещах. Скалы и старые камни, даже сами горы. Природные духи разной силы и интеллекта. Ану были людьми науки, а не суеверий. Они придерживались традиций, но имели совершенно отдельный и более тонкий взгляд на эти вещи по сравнению с людьми. Все можно было бы объяснить, если бы хватило времени и здравого смысла. По словам Б’ала, они даже «убили» некоторых существ, которых называли духами природы. Заботясь о хороших и уничтожая плохих. Все по велению их нового божественного пантеона.
Тир выслушал замечание совета по поводу этих старых сказок, отметив, что они смотрели на него совсем иначе, чем раньше. Говорил с ним честно, даже с некоторым уважением. В обществе Ану не было «правителя». Старейшины не были тиранами над своими родственниками, они были просто советниками или людьми, обладавшими такими большими навыками и знаниями, что могли служить своему народу в качестве «главных людей».
Их взгляды оставались размеренными и спокойными, пока Валкана не вызвали для дачи показаний против нарушения его изгнания. Тем не менее они оставались сдержанными, позволяя ему подробно рассказать о своих обстоятельствах, пока он не подарил им перчатки разрушения заклинаний. Все смотрели на них с изумлением, некоторые со страхом, и Гилтрас, чьи глаза горели внутренней алчностью.
«Ты сделал это, сын мой?» Б’ал, старейшина Серой долины, вышел вперед, впервые воздав должное Валкану. Его единственный биологический сын за всю жизнь, длившуюся почти семь столетий. Для таких жестких людей нарушение протокола, похоже, тоже никого не затронуло. Казалось, решение уже было принято.
«Нет, он это сделал». Валкан склонил голову в сторону Тира. «Тир Фаэрон, сын Джартора Фаэрона из племени Харани».
«Это не совсем так». — утверждал принц. «Без рун твоего народа это было бы невозможно. Валкан несет за это такую же ответственность, как и я, эти артефакты были созданы благодаря партнерству.
«Смирение – прекрасная черта». — прокомментировал Б’ал. — Ты гордишься своим отцом. Как и Валкан, его отец просунул руку в одну из перчаток, позволив объединенному свету, слившемуся в его руке, превратиться в невероятно сложную конструкцию из чистой маны. Восьмиугольная форма, полная звезд, вращалась в геометрических границах, пока не превратилась в топографическую карту мира, сужая фокус до тех пор, пока свет не отражал ту самую комнату, в которой они сидели, в монохромном золоте. «Невероятный.»
Остальные члены совета застыли на месте. Ану обладал ядром, но не цепями в их теле. Великий Мимир одарил их магией, чтобы они могли использовать ее по-своему, в отличие от людей. Тем не менее, здесь был Б’ал, своими руками проявляющий феномен маны 5-го класса.
Тихий. Это… Заклинание как минимум шестого уровня. Но…
Познания Тира в гадании были невелики. Это казалось скучным и не соответствовало его тщеславной эстетике, но он кое-что читал об этом. Гадание шестого уровня позволяло видеть весь континент, но не сам мир. Уровень шестой… Самый дальний уровень магии, доступный человеческим магам. Только такие, как Соломон, заглядывали в «царство богов» – то, что лежало за его пределами.
Тогда магия седьмого уровня, по крайней мере. Тир был уверен, что даже сам Октавиан не сможет сравниться с Соломоном в чистой магической мощи, не говоря уже об этом – что, по-видимому, шло еще дальше.
Нет. Должно быть, это проекция его воспоминаний или разума. Мир плоский, это все знают.
Тир расслабился, он боялся, что мог создать оружие массового поражения по чистой случайности – но, похоже, его опасения были необоснованными. В конце концов, было бы безумием, если бы из одного артефакта из стали и меди могли возникнуть существа, способные использовать магию божественного уровня.
«Сможете ли вы повторить это?» — спросил Гилтрас, наклонившись вперед и с изумлением уставившись на то, что он только что увидел. То, что было невозможно для Ану и их огромного положения по сравнению с людьми с их огромным количеством и многочисленными магами. Люди сами по себе не представляли такой большой угрозы, большинство из них были слабыми, хрупкими существами, которые легко сломать. Но были среди них и те, кто находился за пределами Ану, заставлявшие своих людей полагаться на артефакты, если они хотели конкурировать — и даже до сих пор… Со всеми их достижениями…
Всегда будут святые, герои и архимаги.
Это была правда. Магия была способна на бесконечные чудеса, но также и на безграничные ужасы. Ни одному Ану никогда не удавалось устранить это неравенство в способностях только с помощью технологий. Какими бы прекрасными ни были их конструкции, люди были слишком разнообразны и трудолюбивы. Барьеры и щиты маны, предназначенные для противодействия любому заклинанию, будут разрушены ядовитым туманом или чем-то еще с физическим компонентом. Не сильны индивидуально, но они компенсировали это высочайшей способностью находить способы убивать самые ужасные способы. Ану в том числе. Создание артефакта занимало гораздо больше времени, чем наложение заклинания, и даже их более жестокие сородичи прекрасно понимали, что им никогда не победить в войне против человека. Не тогда… Но сейчас…
«Да.» Б’ал ответил спокойно. «Я верю, что смогу, но это займет время. Годы, чтобы расшифровать… — Валкан издал глубоко внутри себя грохот, перебивая старшего. Что бы они ни говорили, Б’ал не дрогнул – коротко и понимающе кивнул. — Но сначала стоит вопрос обмена. Они не принадлежат нам. Ты завладел этим артефактом, сын мой?
Валкан покачал головой, наклоняясь к Тиру. Сначала он заговорил на общем языке, прежде чем двое старейшин, никогда не изучавших этот язык, многозначительно посмотрели на него. «Закон Ану таков, что хранитель знаний или создатель вещей сохраняет всю собственность на объект навечно. Делиться между Ану – это путь, но он не является обязательным и обязательным. Однако заниматься торговлей в стиле человеческой коммерции практически неслыханно. В нашем законе есть… сложности, которые лежат гораздо глубже, чем ваш собственный.
Тир кивнул, прерывая его. «Вы хотите купить это у меня? Ничего страшного, я всегда могу сделать еще один комплект». Он пожал плечами. Если они были готовы предложить компенсацию, равную стоимости материалов и даже больше, его это не волновало. Каждый раз, когда он создавал артефакт, он становился лучше. Создание большего могло принести ему только пользу в долгосрочной перспективе, и в целом это был приятный опыт. Возможно, это первое хобби, которое он когда-либо нашел и которым он по-настоящему наслаждался, без каких-либо недостатков. Он мог бы только выиграть, если бы продолжал расти как фальсификатор, как в магическом контроле, так и в своей способности забивать людей до смерти.
«Купи их?» Б’ал покачал головой. «Ану не покупай
, и мы не участвуем в коммерческих вещах. Капитализм может вызвать только неравенство и является источником великого зла. Мы предлагаем обмен, одинаково доступный для всех граждан. В обществе Ану нет классов, определяемых богатством – только потребностью. Оценить ценность столь уникального артефакта количественно невозможно, поэтому нам придется это обсудить. Мы сделаем все возможное, чтобы уделить как можно больше внимания человеческим чувствам, чтобы сделать обмен менее запутанным».
— Я вижу… — На самом деле он этого не сделал. Тиру особенно напомнила одну лягушку. Только чуть менее агрессивные в их моральном кодексе, менее настойчивые – это был единственный путь. Он широко улыбнулся, но не из-за надвигающейся мигрени, связанной с какими-то торговыми переговорами с инопланетным видом, который не верил в торговлю, но верил в нее.
веришь в торговлю…? В любом случае он надеялся, что у каппы все в порядке.
Ану должен считать приемлемым акт бартера, но не обмен денег…? По его мнению, это был странный, обратный взгляд на вещи. Тир не понимал, из-за чего весь этот шум, конечно, неравенство естественным образом проистекало из богатства, но эти старейшины, казалось, были вполне обеспечены. Разве они не были важнее для своего клана, чем пастухи? Этот очевидный псевдокоммунизм не имел никакого смысла…
Но что мне просить?