Глава 254: Орда Зверей [2]

Эта глава обновляется .

После завершения трансформации Сильтерия стала воплощением своего наследия, настоящим змееподобным по форме и силе. Мгновенное потрясение ее союзников сменилось пониманием всей серьезности их положения. Независимо от того, насколько чудесно выглядели змееподобные в данный момент, единственное, что имело значение, — выбраться из окружения живыми.

«Сосредоточьтесь!» — крикнул Алькраз, выведя всех из изумления. «Используйте все, что у вас есть. Мы должны прорваться!»

Джиджи, видя подобные трансформации в прошлом, хотя и не столь драматичные, кивнула и приготовилась, ее клинок загудел с новой энергией. Детон, прервав свою песню, теперь начал другую мелодию, которая, казалось, пульсировала с биением сердца самой земли.

Существа, почувствовав перемену в своей добыче, заколебались. Их охватил не страх, а инстинктивная настороженность к теперь еще более грозному противнику. Конечно, это касалось только самых слабых. В конце концов, хотя они и были сильнее, чем средний монстр-зверь, с которым ученики сражались раньше, они все еще оставались монстрами и зверями.

Даже если стая волков может свергнуть своего альфу, в большинстве случаев они этого не делают из-за того, насколько они его боятся. То же самое касалось и этого экземпляра. Сильтерия, хотя и явно недостаточно сильна, чтобы убить всех существ перед ней, вселила чувство страха в их души, заставив их слегка отступить.

Однако самые прочные ядра нетронутого аметиста не отступили так легко, поскольку многие из них с рычанием отступили назад.

«Остальные приближаются сзади». Внезапно позвал Джиджи, направляя к ним широкую арку. Конечно, убив лишь нескольких человек, он исчез, позволив остальным силам снова продвинуться вперед.

«Что-то не так в этой ситуации». Алькраз внезапно заговорил, сдерживая орду более слабых зверей.

«Самые сильные звери не двигаются. Они как будто чего-то ждут». Джиджи завершила мысль Алькраза.

После того, как слова Джиджи долетели до ушей каждого товарища по команде, большую часть времени никто ничего не говорил, поскольку все были сосредоточены на битве, которая им предстоит. Они не могли позволить себе отвлечь внимание.

Группа сама по себе представляла собой силу, разрезающую более слабых зверей с аметистовым ядром, которые щелкали и царапали когтями с дикой яростью. Тем не менее, их упорства едва хватало: каждый зверь падал только для того, чтобы на смену ему пришел другой, как будто их породила сама земля.

Сильтерия, в своем змеином величии, прорывалась сквозь ряды со смертельной грацией, ее удары были не просто атаками, а танцем смерти. Каждое движение было точным и смертоносным, ее инстинкты отточены до лезвия бритвы. . ком

Но ситуация изменилась. Из рядов бешеных существ начало исходить тусклое свечение, сигнализируя о присутствии, которое затмило остальных как по ауре, так и по угрозе. Существо, покрытое мехом, встало на задние лапы, его руки были мускулистыми, а по руке ползли бурлящие вены, когда оно крепко сжимало пальцами булаву.

«Это…» Сильтерия внезапно застыла, ее кровь внезапно похолодела.

«Гигант.» Джиджи завершила предложение Сильтерии, нахмурив брови и хрипловатым голосом.

«Кажется, сапфировые ядра собираются принять участие в этой битве…» — пробормотал Алькраз сквозь стиснутые зубы.

«Я уверен, что вы, ребята, сможете сразиться с ними. Разве Детон не убил одного с легкостью в прошлый раз!» Гейм внезапно заговорил дрожащим голосом.

«Это было другое. Мало того, что сапфировые ядра сейчас превосходят нас по численности, но кажется, что они намного сильнее, чем предыдущие. Плюс, у них теперь есть армия, так что нам придется иметь дело и с этим…» Джиджи вздохнула, прежде чем про себя. добавив: «Плюс, этот гигант, похоже, еще не является сапфировым ядром, но излучает его силу». Чем дальше, тем опаснее становится ситуация…

Из уголка ее губ улыбка не могла не ползти по губам Джиджи.

«Я действительно сделал это сейчас. На этот раз я действительно не думаю, что выберусь из этого живым».

«Не дышать». Сильтерия внезапно заговорила, но, несмотря на то, что ее требование возникло из ниоткуда, все закрыли ей рты и нос.

Откинув голову назад, Сильтерия вытянула рот. Ее пасть внезапно начала трескаться и слегка трансформироваться, поскольку чешуя покрыла часть ее лица, а также шею. Откуда-то из ее рта вырвался порыв розового тумана и покрыл монстров перед ними.

Увидев это, Алькраз понял, что настал его момент стабилизировать план отступления. В этот момент часть его брони, питавшая энергию, вспыхнула светом, и трещины распространились по ней паутинным узором.

Разбиваясь на сотню частей, ядро ​​превратилось в искру тумана, засиявшую светом туманности, наполненной потоком звезд. Эта туманность быстро вошла в клинок Алькраза за мгновение до того, как он взмахнул клинком со всем, что у него было.

В тот момент, когда клинок Алькраза коснулся земли, сияние света вспыхнуло над полем битвы, расколов его пополам и разделив на части, как когда-то говорили, что море расступается по воле божества. Монстры отшатнулись не только от света, но и от грубой силы, исходившей теперь от Алькраза.

Алькраз даже не стал ждать, пока осядет пыль от его атаки. На следующем вздохе он двинулся словно молния, нанося удары не для того, чтобы убить, а для того, чтобы открыть путь, его клинок стал путеводной звездой среди хаоса. Он пел высоко, каждый взмах представлял собой симфонию силы, которая сдерживала вторгающихся зверей.

За собой он оставил мрачную мелодию. Кладбище туш и пепла, не выдержавшее силы своего козыря.

Остальные не упустили эту возможность. Джиджи быстрыми ударами очистил тех, кто был ошеломлен ядовитым дыханием Сильтерии. Музыка Детона возвышалась над шумом, звучная гармония, которая воодушевляла и подстегивала группу вперед. Сама Сильтерия скользила и наносила удары со смертельной точностью, не оставляющей места для контратаки.

Существа, даже существа с нетронутым аметистовым ядром, казалось, почувствовали перемену, их свирепость пошла на убыль, словно их окутал невидимый холод. Грозный великан с булавой, излучающей скрытую силу сапфирового ядра, колебался. Его глаза, наполненные первобытной хитростью, остановились на Алькразе. Земля между ними превратилась в шахматную доску, а каждое существо стало пешкой в ​​последовавшей за этим битве воли.

«СЕЙЧАС!» Алькраз внезапно взревел, его голос прогремел с такой силой, что головы некоторых существ вокруг него взорвались туманом алой крови.

Сильтерия, Джиджи и Детон ни секунды не колебались и двинулись с места. Они не смели оглянуться назад. Ну, все, кроме Джиджи, конечно.

«Подожди! Игра…» Она оглянулась и увидела Игру Эвергрин на земле, беспомощную и неподвижную. Его тело не двигалось, сидело в слегка вертикальном положении. Его волосы закрывали глаза, создавая тень под ними, которая не позволяла ей увидеть, в сознании он или нет.

Внезапно чья-то рука схватила ее и бросилась к перегородке клада монстров.

«Он вдохнул мой ядовитый туман. Нет смысла возвращаться». Сильтерия торопливо объяснила, прежде чем с легкостью проскользнуть мимо каждой туши, зверя и монстра.

Оказавшись в объятиях леса на расстоянии одного вздоха, команда погрузилась в зеленый заповедник.

Лес сомкнулся вокруг них, защитив их от преследователей, и они не остановились, пока какофония деревьев не заглушила их присутствие.

***

«Хм?» Лохрас что-то напевал, поворачивая шею и глядя вдаль. Его тело сузилось до щелей, а по коже пробежали мурашки, колющие каждый дюйм, как ноги многоножки.

— Что-то не так, командир? — спросил мужчина, одетый в мерцающую черную броню с головы до ног, поворачиваясь к Лохрасу. Вокруг Лохраса было два таких человека, оба в одинаковых доспехах. Единственное, что выглядело неуместно, — это спиралевидная эмблема огня на нагруднике доспеха. Это был герб королевства Ксилем, и даже Лохрас нарисовал его на своей одежде.

«Вокруг нас занавес, защищающий мои чувства…» — пробормотал Лохрас себе под нос, но с использованием токи его голос проник в их уши, как будто их бормотали на расстоянии нескольких дюймов.

Двое мужчин не проявили никакой реакции на внезапное разоблачение. Или, по крайней мере, не через их движение.

Лохрас не стал терять ни секунды и поднял руку в определенном направлении. Внезапно его токи вспыхнуло, прежде чем спокойно покрыть его руку, словно теплое студенистое вещество. В этот момент, за мгновение до того, как выпустить свой токи, Лохрас почувствовал, как аура жажды крови и грубой силы вырвалась из его бока, в то время как токи извергался во всех направлениях.

Лохрас не мог не замереть. Этот момент колебания оказался фатальным, поскольку меч прорвался в воздух с размытой скоростью, что для обычного глаза выглядело как обычная вспышка света.

Один из товарищей Лохраса набросился на него изо всех сил, в то время как другой наблюдал в видимом шоке, неспособный вовремя отреагировать и остановить атаку, направленную на их командира.

«Я понимаю.» Момент шока Лохраса утих, его глаза опасно сузились, а черты его лица исказились злобным нахмурением.

Лезвие, которое когда-то пронзило воздух, чтобы в мгновение ока обезглавить врага, внезапно застыло, его импульс полностью исчез в мгновение ока.

В то же время другой меч сократил расстояние между Лохрасом и солдатом, прежде чем вернуться в ножны, не издав ни звука. В следующий момент солдат разразился какофонией красного, белого и желтого, а его тело лопнуло, как перетянутый воздушный шар.

«Ты.» Лохрас внезапно указал на ошеломленного солдата, стоявшего в стороне, который все еще переваривал то, что только что произошло.

— Д-да, командир? Женский голос заикался.

«Иди в город и закажи красный код на мое имя. Понятно?» — спросил Лохрас.

«Д-да, командир!» Она закричала и обернулась, не сказав больше ни слова, и в мгновение ока устремилась вдаль.

Подняв руку, Лохрас закрыл глаза и щелкнул пальцами. Вихрь токи развернулся из-за щелчка, прогремевшего в воздухе, стремительно разорвав воздух и разрезав «занавес» вокруг него в клочья.

В тот момент, когда «занавеска» исчезла, Лохрас почувствовал себя покрытым холодным потом, а каждая пора на его теле быстро содрогнулась. Его глаза расширились от ужаса, прежде чем шея дернулась в сторону, а глаза метались по сторонам, в конце концов зафиксировав что-то вдалеке.

Это была аура сотни или около того существ, которых на самом деле не должно было быть в этом районе. Их ауры простираются на сотни метров, а то и на несколько миль.

«Блин!»