Глава 796 — Преисподняя жизни и смерти

Глава 796: Преисподняя жизни и смерти

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Они сделали перерыв у пирамиды и наслаждались довоенной едой. В качестве «праздника Дня рождения» кола и ветчинная колбаса были определенно обязательны, и, конечно же, болтун Симба и другая, ветчинная колбаса, также должны были присутствовать. Вид ветчинной колбасы, поедающей ветчинную колбасу, был таким же восхитительным, как и всегда; просто Симба немного расстроился, когда увидел браслет му Цзы. Этот ребенок, Ван Чжун, никогда не праздновал свой день рождения для него, Великого Симбы!

Великий Симба ревновал, и последствия были ужасны!

Он должен был напомнить об этом бессердечному маленькому парню! Но опять же, когда у него день рождения? Думая об этом, Симба, который поначалу кипел от злости, вдруг почувствовал печаль. Честно говоря, он действительно не знал и не имел никакого впечатления об этом вообще. Даже имя Симба было просто случайным именем, которое мелькнуло у него в голове; таким образом, из него вообще ничего нельзя было извлечь.

В конце концов, Симба мог только принять все как есть. Черт возьми, это было действительно невыгодно для тех, у кого не было дней рождения!

Когда они закончили свой перерыв, группа из четырех человек немедленно отправилась в путь. Му Цзы уже установил подробные координаты так называемой границы жизни и смерти. Вскрытие гроба жизни и смерти было всего лишь легким делом.

Что касается различных магических функций Гроба жизни и смерти, хотя он уже видел его несколько раз, Ван Чжун все еще не мог не восхищаться им. В легендах Священного города действительно упоминались некоторые магические артефакты, похожие на него. Некоторые из их функций даже превосходили функции Гроба жизни и смерти, но о большинстве из них только слышали и никогда не видели. Они принадлежали только легендам. Кроме своей золотой каменной плиты и камня судьбы, Ван Чжун никогда не видел ничего более волшебного, чем гроб жизни и смерти.

Выйдя из гроба жизни и смерти, он увидел серое небо. Это было непохоже на большинство тайных царств, в которых побывал Ван Чжун. Она была довольно обширна и казалась бесконечной. Хотя небо было затянуто густой дымкой, атмосфера казалась довольно спокойной. Телепортационные возможности Гроба жизни и смерти не были безграничны, поэтому он мог только транспортировать их сюда, а впереди был еще долгий путь.

— Граница жизни и смерти-именно так я назвал это место. Это также Мир, в который я часто путешествую.»Когда они направлялись к месту назначения, му Цзы также давал Ван Чжуну некоторую информацию о так называемой границе жизни и смерти. “Это не то же самое, что тайное царство. Само место — это часть пятого измерения. Таким образом, это не считается тайной сферой.”

Миры в пятом измерении делились на два типа. Одна из них была стабильной, подобно границе жизни и смерти, а также обширным равнинам, расположенным за воротами благословенных земель. Все это было частью пятого измерения. Другой тип был неустойчив и изменялся под влиянием человека. Это было бы тайное царство, большинство из которых были проекциями других миров или миром, созданным расширением человеческого разума.

“В пятом измерении существует множество подобных границ жизни и смерти. Это очень странные места. Нет никакого способа войти, если у вас нет специального метода. Гроб жизни и смерти может свободно принимать и выносить меня. Кстати, в одном из них я тоже нашел ветчинную колбасу.”

— Жизнь и смерть здесь связаны. Половина мира олицетворяет жизнь, а другая половина-смерть, но между ними нет очевидной границы. Окружающая обстановка может измениться в любой момент. Не обманывайтесь теперешним покоем. Этот текущий мир жизни может превратиться в мир смерти в следующий момент. Мертвые и живые могут сосуществовать в этом особом месте, и есть много каналов, ведущих в другие чудесные миры.- Прийти сюда было все равно что посетить дом му Цзы. Он был очень хорошо знаком с этим и казался очень расслабленным.

— В этом месте нет ничего особенного!- Сегодня Симба был чрезвычайно агрессивен по отношению к Му Цзы и ухватился бы за любую возможность сделать саркастические замечания.

Му Цзы рассмеялся. “Мы и есть живые. Что же касается мертвых, то вы их скоро увидите.”

Было видно, что Му Цзы очень хорошо знаком с этим местом. Вся местность выглядела точно так же, но Ван Чжун чувствовал, что они углубляются в царство, а Му Цзы ведет их по чрезвычайно извилистым тропам. Походка му Цзы была довольно странной. Казалось, что при каждом его шаге не было слышно ни звука, как будто он дрейфовал или телепортировался. Это ни в коем случае не было хвастовством. На самом деле он избегал некоторых чувствительных областей, поскольку на границе жизни и смерти было слишком много неизвестных вещей. Можно было бы разбудить покоящихся мертвецов, если бы он ступил в определенные места.

Ван Чжун внимательно следил за его ритмом и шагал туда, куда ступал он. После этого ритма жизни и смерти странный ритм, казалось, обладал способностью ошеломлять людей.

Небо впереди постепенно тускнело, и чрезмерное спокойствие придавало местности ощущение угнетенности, пока Симба не увидел первых так называемых мертвецов.

Это было странное существо с более чем дюжиной ног, но не членистоногое. У него было мягкое тело, и он походил на сверчка без скорлупы; он оцепенело двигался к холму перед ним. Он полз очень медленно и совершенно не обращал внимания на Ван Чжуна и остальных. Было видно, что его тело покрыто шрамами и ссадинами, как будто его съело какое-то хищное существо. От его головы осталась только половина, а из раны все еще свисала гниющая плоть. Однако кровь не вытекала, как будто ее и не было.

Обычно Симба был бы самым страшным из призраков, но это глупое и медлительное существо было не из тех, кого он боялся. Он продолжал скакать на ветчинной колбасе и со всех ног помчался вверх по склону. Он уже собирался взглянуть поближе, как вдруг остановился, словно увидел что-то невероятное.

Ван Чжун быстро последовал за ним и в конце концов увидел огромный мир за холмом. В воздухе медленно вращалось огромное вихревое облако, а под ним была бездонная пропасть шириной в километр, служившая границей между двумя мирами. С этой стороны к бездонной яме приближались всевозможные существа странной формы. Некоторые из них были похожи на ту мягкотелую многоножку и все еще имели плоть, оставшуюся на их телах, в то время как другие были полностью в форме души, плавающей в воздухе.

Это была армия нежити! Они выстроились и собрались, тихо и аккуратно, со всех сторон, пока не достигли огромной бездонной ямы. После чего они падали в яму, как клецки в горшок. Очередь была бесконечной, и было очевидно, что они не боятся смерти.

“Это и есть Преисподняя?- Ван Чжун был совершенно ошеломлен. Это было записано в некоторых древних книгах, но он полагал, что это всего лишь человеческое воображение.

— Преисподняя? Это довольно интересное имя, — сказал му Цзы. “Хотя я называю это границей жизни и смерти.”

— Человеческие Мертвые души тоже придут сюда?- спросил Ван Чжун, оглядываясь по сторонам. Время от времени он замечал гуманоидные существа, блуждающие среди этих бесчисленных душ, но, присмотревшись повнимательнее, понял, что это не люди.

Легенда гласила, что преисподняя была конечным местом назначения человеческих душ. Люди, последовательно вступающие в преисподнюю и вновь вступающие в шесть великих подразделений колеса кармы, чтобы перевоплотиться, были всего лишь легендами.

Говоря об этом, в глазах му Цзы мелькнула печаль. “Я тоже так думал, но это неправда. Степень истинности в пятом измерении относительна. То, что мы видим, не обязательно истинно. Реальность и иллюзия здесь не имеют никакого значения.”

“Только не говори мне, что мы идем в дыру. По спине Симбы пробежал холодок. Его шестое чувство всегда было точным. От одного взгляда на бездонную пропасть ему становилось не по себе.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.