Глава 242: Будущее Рима 2

Если не считать замышлявших заговор убийц, политическая сцена в Риме казалась мирной.

Это было похоже на затишье перед бурей.

Аристократы изо всех сил старались не попадаться на глаза Цезарю, а народники, как всегда, соглашались со всем, что говорил Цезарь.

Но всегда находились те, кто подавал признаки волнения.

Близкие соратники Цезаря постоянно обращали внимание на слухи на улицах и предупреждали его.

Одной из них была жена Цезаря Кальпурния.

Она очень беспокоилась о том, что Цезарь будет посещать публичные мероприятия без какой-либо охраны.

— Пожалуйста, не могли бы вы взять с собой несколько ликторов? Могут быть люди с плохими намерениями».

«Вокруг меня есть граждане, которые всегда меня поддерживают. Что вас беспокоит?»

«Но вы почти беззащитны там, где обычные граждане не могут участвовать».

«Единственные места, где граждане не могут участвовать, — это общественные помещения для собраний, и там есть другие чиновники, у которых есть ликторы. Так что мне не нужно таскать за собой ликторов и запугивать людей».

Цезарь ответил небрежно, но внимательно посмотрел на лицо жены.

Она выглядела иначе, чем обычно, в ее глазах не было силы, и она была полна беспокойства.

Он крепко схватил Кальпурнию за руку и спросил еще раз.

«Почему ты так волнуешься? Ты слышал что-нибудь плохое?»

«Когда я в последний раз вышел на улицу, гадалка предупредила меня, чтобы я был осторожен. Он был известным предсказателем, который очень хорошо предсказывал плохие вещи…»

«Гадалки всегда такие. Они вызывают у людей беспокойство. Вот как они зарабатывают деньги. Я сейчас нарушаю многие традиции в Риме. Но для других я могу выглядеть разрушителем традиций. Поэтому мне нужно показать им, что я уважаю традиции, которые имеют ценность. По этой же причине я не взял с собой ликторов.

— Тогда как насчет того, чтобы взять с собой охранников вроде Маркуса?

Цезарь почувствовал себя немного смущенным сегодняшней настойчивостью своей жены.

Он задавался вопросом, нужно ли ему делать так много, но подумал, что сейчас будет лучше ее успокоить, и слегка кивнул.

«Я подумаю об этом. Но нанять охрану — это не то, что мне дается легко. Я подумаю об этом медленно, после того как расписание на этот месяц закончится. Мне скоро пора выходить, потому что мне нужно присутствовать на обеде, устроенном Лепидом».

Кальпурния, казалось, не была полностью удовлетворена, но приняла это и отступила.

Цезарь надел тунику, окрашенную в малиновый и пурпурный цвета, и накинул поверх нее огромную тогу.

Он закончил свои приготовления и вышел из особняка, как и прежде, проехав на священном пути к храму на Капитолийском холме.

Он закончил свои обязанности первосвященника и до вечера встречался со своими клиентами.

Он направился к Палатинскому холму, чтобы присутствовать на званом обеде, устроенном Лепидом.

Лепид, который был любовником Цезаря и зятем Сервилии, с тех пор был довольно близок с Цезарем вместе с Кассием.

Он также обладал отличными административными навыками, поэтому Маркус тоже оказывал ему большое расположение.

Будучи дружен с обеими реальными державами Рима, у него было много возможностей заработать деньги.

У него был талант видеть потоки финансов, и за несколько лет он накопил огромное состояние.

Он купил один из лучших особняков Рима.

Роскошный особняк с видом на Римский форум был полон приглашенных им гостей.

Глядя на лица собравшихся, не было никакого различия между народниками и аристократами.

Цезарь и Марк, а также Антоний и Цицерон, Брут, Катон, Пизон и др.

Не будет преувеличением сказать, что все видные деятели Рима находились в одном месте.

Лепид, естественно, поставил Марка и Цезаря на самые высокие места среди них.

Вскоре после того, как все гости прибыли, они заняли свои места под руководством Лепида.

— Прошло много времени, тесть.

Маркус вежливо поздоровался и сел рядом с ним.

Цезарь широко улыбнулся и протянул руку.

«Теперь, когда я вижу твое лицо, мне кажется, что я могу дышать. В последнее время меня окружают надоедливые люди. Как идут дела у тебя?»

«Да. Я планирую открыть объект в следующем месяце. Я собираюсь устроить праздничный ужин в честь открытия, и я был бы признателен, если бы вы присоединились ко мне и украсили это место».

«Я хотел бы пойти. Черный напиток, который ты дал мне в прошлый раз… кофе, не так ли? Сначала я подумал, что оно просто горькое, но в нем было какое-то странное очарование. Как бы это сказать? Это заставляет меня хотеть пить еще».

«Наш домашний персонал уже пристрастился к кофе. Юля старалась выпивать шесть чашек в день, поэтому мне приходилось с потом останавливать ее».

«О, Боже. Я выпил одну чашку на ночь и не мог заснуть, поэтому меня отругали. Но было бы здорово, если бы мне было чем заняться всю ночь».

Пока они болтали и смеялись, банкет прошёл гармонично.

Лепид был очень разборчив в еде и вине, поэтому все остались довольны качественной едой.

К легким рыбным блюдам он подал лучшее белое вино, а к тяжелым мясным блюдам – специально отобранное красное вино Хиоса.

И это было еще не все.

Он предложил четыре разных сорта вина, подходящие к последующим десертам.

«Я чувствую, что моя сегодняшняя усталость ушла, когда я пробую это».

Цезарь пробормотал и несколько раз выпил свою чашу.

«А ты? Джулия всегда волнуется, когда ты идешь на войну? Она старается этого не показывать, но я это вижу. Я больше беспокоюсь о ее здоровье, чем о чем-либо еще. Что-то не так?»

«Гадалка дала мне плохое предсказание и велела снова взять с собой ликторов. Я объяснил, почему не могу этого сделать, и он посоветовал мне взять таких охранников, как ты. Я бы хотел, чтобы рядом со мной был такой верный раб, как Спартак. Проблема в том, что вокруг меня нет таких людей».

Спартак недавно был избран плебейским финансовым чиновником и получил звание сенатора.

Благодаря этому он смог поддержать Маркуса, как будто это было естественно, даже во время заседания Сената.

— А как насчет Веркингеторикса? Разве не было бы обнадеживающе, если бы он был рядом с тобой?»

«Я бы хотел, но он, кажется, настолько занят, что может потерять зрение. Ему как представителю Галлии есть о чем беспокоиться».

«Ну, Суренас в похожей ситуации».

Маркус приятно улыбнулся, почувствовав на языке сладкую текстуру сыра.

Реформа давно изношенной административной системы сократила его рабочую нагрузку в восточных провинциях более чем вдвое.

Вводить профессиональную бюрократическую систему было еще преждевременно, но он заложил для нее прочный фундамент.

Более того, пока он был в Риме, он передал большую часть своих полномочий Публию и Септимию, так что ему почти не о чем было беспокоиться.

Его не особо заботило строительство отелей или проектирование новых систем.

Он хотел остаться в Риме на следующие несколько лет, делая вид, что работает.

Маркус не был трудоголиком, как Цезарь, который занимался документами даже во время еды, и не хотел им быть.

Цезарь взглянул на поправку о бесплатном раздаче зерна и задал ему последний вопрос для подтверждения.

— В любом случае, ты не согласен, чтобы я взял с собой Ликтора, не так ли?

«Нет необходимости тащить Ликтора за собой. Я тоже этого не делаю».

«Твоя ситуация немного отличается от моей, но… В любом случае, я понимаю. Раз уж ты тоже так думаешь, давайте оставим ситуацию такой, какая она есть».

— Но почему ты вдруг поднял эту тему? Должно быть, для этого была причина».

Было широко известно, что Кальпурнии приснился плохой сон в день убийства Цезаря.

Была ли это история, придуманная позднейшими льстецами, или реальное совпадение, но людей, предупредивших Цезаря о несчастье, нашлось немало.

Цезарь проигнорировал их предупреждения по разным причинам, но нельзя было отрицать, что он был слишком уверен в себе.

«Моя жена слышала некоторые слухи. Думаю, это потому, что я живу в официальной резиденции и ближе к горожанам, чем другие дворяне. Естественно, я слышу всякие беспочвенные слухи».

«Я понимаю. Должно быть, вас беспокоит, если вы слышите зловещие слухи».

«Кто как политик не страдает от абсурдных слухов? Должно быть, с юности было много людей, которые хотели меня убить».

«Ну… учитывая ярость бесчисленных мужчин, которые могли подумать, что ты украл жену у тестя».

Цезарь ухмыльнулся, услышав резкое замечание Маркуса.

«Ты сам не так уж невинен, когда дело касается нескольких женщин. Как поживают фараоны Египта?»

«У них дела идут хорошо. Возможно, они уже на корабле, направляющемся в Рим.

«Фараоны Египта идут в Рим?»

«У них могут быть какие-то туристические цели, но есть некоторые вещи, которые нужно согласовать, когда места в Сенате будут расширены. Они, вероятно, думают, что смогут заключить более выгодную сделку, если будут в Риме, а не посылать посла».

Цезарь оторвал взгляд от стопки документов и с интересом посмотрел на него.

В любом случае он подумывал о беседе с фараонами Египта.

«Освободите для них место, когда они прибудут в Рим. Я с радостью приду».

«Понял.»

Маркус почувствовал странное чувство, вспоминая отношения между Клеопатрой и Цезарем в оригинальной истории.

Он кивнул головой.

※※※

Мартовские иды были днем, когда Цезарь объявил, что завершит расширение числа мест в Сенате.

Этот вопрос был настолько важен, что Маркус также присутствовал на встрече.

Войдя в курию, он увидел более 500 сенаторов, разбросанных по комнате и беседующих.

Те, кто узнал Маркуса, поспешно приблизились к нему и соперничали за его внимание.

«Вы, должно быть, заняты своей работой. Как ты нашел время?»

«Я не могу пропустить такое важное дело. Но уже почти пора начинать собрание, а я не вижу претора.

«О, у Люциуса были проблемы в Колизее, и он сказал, что опоздает. В любом случае, даже если собрание начнется, Цезарь и фракция аристократов будут яростно спорить, так что голосовать мы будем гораздо позже. Не будет проблемой, если претор опоздает на час или два. Если он не придет до конца, вместо этого вы сможете председательствовать на собрании».

Маркус кивнул головой и пошел на свое место.

Спартак, естественно, стоял с правой стороны от него, а Суренас, сидевший с левой стороны, не сводил глаз с огромной стопки документов в его руках.

— Пришло время начинать?

Маркус смотрел на более двадцати сенаторов-аристократов, собравшихся под лестницей.

Никому не показалось странным, что они собрались вместе, чтобы яростно выступить против Цезаря.

Требониус громко говорил об их аргументах в пользу дебатов, как будто хотел, чтобы все их услышали.

Лицо Кассия было черным от напряжения, а у Цицерона также были темные круги под глазами.

Внезапно он поднял голову и посмотрел в ту сторону, где был Маркус.

Их глаза встретились, и Маркус махнул рукой и улыбнулся.

Цицерон улыбнулся в ответ как можно спокойнее и подошел, чтобы поприветствовать его.

«Вы присутствовали сегодня на собрании. Ты пропал в последнее время.

«Я не могу пропустить такое важное дело, которое может погубить республику. Было бы здорово, если бы ты смог остановить Цезаря.

«Мне жаль. Я должен оставаться нейтральным в этом вопросе. Но я втайне надеюсь, что ты и Катон выиграете дебаты.

«…Ага. Это верно.»

Цицерон с сухим вздохом кивнул головой и устремил взгляд на Цезаря, который только что вошел в зал заседаний.

«Я должен вернуться сейчас. Мне нужно еще немного согласовать свои слова с словами моих коллег».

Он несколько раз коротко вздохнул и медленно пошел, регулируя дыхание.

«Удачи.»

Маркус смотрел, как он обернулся с загадочным выражением лица.

Цезарь, занявший свое место на высокой трибуне, объявил о начале заседания своим обычным громким голосом, как будто знал или не знал эту напряженную атмосферу.

Конец