Глава 246: Будущее Рима 6

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Марк покинул резиденцию Цезаря и направился прямо туда, где были заключены убийцы.

По дороге к нему подошли граждане и спросили его мнение о покушении.

«Я уже обсуждал это с Цезарем. Наказание за это будет решено целиком по воле Цезаря. Я думаю, что это правильно».

Горожане остались очень довольны твердым ответом Марка и разошлись.

Они, естественно, ожидали, что Цезарь приговорит их к смертной казни, но даже если бы он этого не сделал, они бы приняли ее, если бы это было намерение Цезаря.

Скорее, они могли бы похвалить Цезаря за то, что он выбрал изгнание по римскому праву даже для убийц, стремившихся убить его.

Убийцы, игнорировавшие римские законы и владевшие оружием в священном здании Сената.

И Цезарь, который даже таких наказал в судебном порядке.

Даже трехлетний ребенок мог сказать, кто прав, настолько очевидна разница.

Возможно, когда приговор будет оглашен, граждане изменят свое мнение, как будто они никогда не требовали смерти убийц, и воздадут должное милосердию Цезаря.

На самом деле, больше всего Цезарь боялся того, что убийцы пожертвуют своими жизнями, настаивая на своей легитимности.

Хотя разгневанные граждане теперь активно требовали смерти, со временем такие вещи всегда подвергались переоценке.

Если убийцы действительно отдали свои жизни за восстановление республики, это могло стать политическим бременем для Цезаря в будущем.

Было бы неизбежно, что кто-то скажет, что казнить их всех было слишком сурово.

Цезарь всегда утверждал, что окончательный декрет Сената незаконен, но его также можно было критиковать за то, что он сам использовал его.

Если бы аристократы действительно намеревались остановить Цезаря, пожертвовав своей жизнью, им следовало бы воспользоваться этим моментом.

Но Цезарь и Марк были уверены.

Среди убийц не было ни одного, обладавшего таким духом.

И их ожидания оправдались.

До прибытия Маркуса убийцы находились в состоянии паники.

У них больше не было мысли о восстановлении республики или убийстве тирана.

Хотя они были заключены в тюрьму, они все еще могли слышать новости о Риме от солдат, и гневные крики горожан эхом отдавались в их ушах.

Кассий и Децим, уверенно руководившие убийством, неоднократно вздыхали, подперев головы руками.

Требоний ничем не отличался.

Он прислонился лбом к стене и посетовал, что все пошло не так.

«Где мы ошиблись?»

Кассий слабо поднял голову и ответил.

«Мы точно следовали плану. Предатель определенно Брут.

Требоний пристально посмотрел на Кассия и крикнул.

«Это ты привел Брута! Не забывайте об этом. Если в том, что наш план провалился, виноват Брут, то во всем виновата ты!»

«Моя вина? Разве все здесь не согласились, когда я предложил пригласить Брута? Если бы кто-то сказал, что нам следует еще раз подумать, я бы признал, что это моя вина».

«Это потому, что вы были настолько уверены, что сможете привести Брута. Было бы символично, если бы к нам присоединился кто-то из родословной того, кто открыл дверь республики! Но посмотрите на этот беспорядок!»

Децимус, тихо оплакивавший свою судьбу, тихо пробормотал.

«Как мог тот, кто унаследовал кровь Брута, предать республику? Я не могу понять…»

Все кивнули, как будто соглашаясь с его словами.

Судя по обстоятельствам, казалось очевидным, что Брут их предал, но они все еще не могли легко в это поверить.

Требоний стиснул зубы и выплюнул ненавистное предположение.

«Может быть, это правда, что его отец — Цезарь. Тогда он не из родословной Брута. Он из родословной Юлия и Сервия.

— Требониус, это всего лишь слухи…

«Это не слухи, если мы попали в такую ​​ситуацию из-за него!»

«Это еще не конец. Цицерон все еще снаружи. Он свяжется с Маркусом и что-нибудь придумает.

Децим попытался успокоить Требония, похлопав его по плечу.

Именно тогда в комнату вошел Маркус.

Требоний, который собирался сказать что-то более негативное, бросился к Маркусу, как только увидел его, схватил его за подол и упал.

«Маркус! Мы ждали тебя. Какова ситуация? Ты можешь спасти нас, верно? Хм?»

«Успокоиться. Позвольте мне объяснить, что произойдет дальше».

Маркус осторожно убрал руку Требония и огляделся.

Убийцы смотрели на него с надеждой, ожидая, когда он откроет рот.

«Во-первых, я не буду спрашивать, почему ты так поступил. Это уже прошлое и спорить об этом нет смысла. Но ситуация снаружи не очень хорошая. Как вы, возможно, слышали, граждане требуют вашей немедленной казни. Есть также много людей, которые протестуют перед домом консула, требуя, чтобы он сослался на окончательный указ Сената».

«Окончательный указ? Что за…»

Кассий широко открыл рот.

Он был ошеломлен тем фактом, что против них может быть использовано чрезвычайное оружие защиты авторитета Сената.

И ему ничего не оставалось, как осознать, что они полностью маргинализированы.

— спросил Тревониус с тревожным выражением лица.

«Как вы думаете, окончательный указ будет активирован? Я имею в виду, позволит ли Цезарь… это?

— саркастически добавил Децим.

«Почему Цезарю нужно это позволить? Ему просто нужно посмотреть, как консул активирует окончательный указ.

«Но Цезарь… он… всегда критиковал незаконность окончательного указа».

«О, так вы имеете в виду, что Цезарь будет придерживаться своих политических убеждений и не отменит окончательный указ, направленный против нас? Не смешите. Ему не обязательно убивать нас самому, ему достаточно притвориться беспомощным и наблюдать. Почему он отказался от этого? Он мастер политики, Цезарь.

Лица убийц были полны отчаяния от холодного анализа Децима.

Они поняли, что у Цезаря нет причин щадить их жизни.

Это была прекрасная возможность подорвать устои аристократической фракции, и он не упустил бы ее.

Маркус быстро вмешался в разговор, прежде чем убийцы снова впали в панику.

«Не волнуйтесь слишком сильно. Вот почему я пришел».

«…?»

«Я уже говорил с Цезарем. Он сказал, что предложит тебе два варианта и позволит поступать так, как тебе заблагорассудится.

«Он дал нам выбор? Действительно?»

«Да. Во-первых, если вы хотите до конца выступать в роли хранителей республики, он сказал, что позволит вам предстать перед судом. Но чем это закончится… Я уверен, вы все знаете.

Убийцы нетерпеливо переминались с ноги на ногу, как бы приказывая ему сказать следующий вариант.

Кто будет настолько сумасшедшим, чтобы предстать перед судом?

Было очевидно, что их казнят, даже не выбирая ссылку.

Их никто не слушал, даже если бы они кричали, что сделали это для республики.

Сейчас не было никого, кого заботила бы жизнь убийц.

Единственная мысль, которая доминировала в их головах, заключалась в том, что они хотят жить.

Маркус это прекрасно знал и открыл для них единственный путь к отступлению.

«Второй вариант – это постоянная ссылка. Разумеется, все ваши активы будут принадлежать римской казне. Я предложил Грецию, но Цезарь, похоже, решил, что это будет скорее отпуск, чем изгнание. Пунктом назначения было решено стать Аравийский полуостров к югу от Набатейского царства».

«Аравийский полуостров? Где это?»

«Это территория, которую я подчинил раньше. Это место, куда можно добраться, пересекнув Красное море на востоке от Африки».

Убийцы переглянулись со смешанными чувствами.

Но в глубине их глаз горел общий свет облегчения.

Они чувствовали, что луч надежды осветил их, когда они думали, что обречены.

Им как сенаторам было унизительно быть сосланными в неслыханный край, но они смогли спасти свою жизнь.

Большую часть собравшихся здесь людей удовлетворило только это.

Скорее, сейчас они сожалели о том, смогут ли они взять с собой часть своих активов.

Тревониус ухмыльнулся почти до ушей, как будто он никогда не был в ужасной ситуации.

«Ты потрясающий, Маркус! Я знал, что ты сможешь убедить Цезаря! Но как ты это сделал?»

«Я убедил его, что казнь видных дворян негуманна и может оказаться политически обременительной в будущем. К счастью, он был быстр в расчетах и ​​легко согласился».

«Конечно. Должно быть, для него было большим бременем казнить нас, патрициев. Не один и не два, а больше двадцати».

«Но обязательно ли нам ехать в Аравию? Я думаю, что Египет был бы лучше…»

— спросил Кассий.

У них сложилось только впечатление, что Аравия — это регион, где бродят обнаженные варвары.

«В Южной Аравии есть несколько достойных королевств. Здесь жарче, чем в Риме, но недостатка там не будет».

«Да неужели? Тогда это хорошо. Пока это цивилизованно, я могу это терпеть. Сможешь ли ты вернуть нас в Рим через несколько лет?»

«Это может быть трудно для Рима, но… возможно, я смогу изменить место вашего изгнания на Сирию».

Уже одно это очень удовлетворило убийц.

До них доходили слухи, что Антиохия претерпела огромное развитие и стала городом, сравнимым с Римом.

Если бы они могли жить в Антиохии, они могли бы вынести жизнь изгнания.

— Тогда иди и немедленно скажи Цезарю. Мы с радостью примем изгнание и отправимся в Аравию. И проследи, чтобы он не передумал.

«Вам придется подписать документ о том, что вы не будете предстать перед судом и согласиться на ссылку».

«Конечно. Мы сделаем это прямо здесь».

Убийцы поспешили поставить подпись и печать на бумаге, которую раздал Маркус.

Они поставили на это свою жизнь.

Убийцы, которым удалось спастись, благополучно садились и вздыхали с облегчением или громко смеялись, по-своему наслаждаясь радостью.

Тревониус несколько раз поблагодарил Маркуса, держа его за руку.

Децим и Кассий ничем не отличались.

Они убили Цезаря и восстановили порядок в республике, но это давно исчезло из их памяти.

Сначала им нужно было спасти свои жизни, хотят они восстановить республику или нет.

Самым главным для них было благополучно выбраться отсюда, а следующей задачей было восстановление республики.

«Не нужно меня благодарить. От Рима до Аравии довольно большое расстояние, поэтому вам придется хорошо подготовиться. Желаю тебе удачи.»

— небрежно сказал Маркус и покинул свое место.

Это верно.

Путь от Рима до Аравии был долгим.

Дело было не только в физическом расстоянии, им пришлось долго ехать на корабле.

Так что кто знает, что произойдет.

Конец