Глава 125 — Старый друг

Это был тот самый человек, которого Рэд встретил, когда впервые прибыл в город, а также человек, которого он видел идущим среди бандитов, сопровождая Нарчу.

«Ой, что это за лица?» Рейнхарт смотрел на мальчиков с беззаботной улыбкой. — Разве ты не собираешься поблагодарить меня за спасение твоих жизней?

Рэд и Аллен крепче сжали свое оружие. Мужчина рассмеялся их реакции.

«Ой, давай! Неужели ты думаешь, что мне пришлось бы приложить все усилия, чтобы спасти тебя, если бы я хотел твоей смерти?

Аллен подумал, что это разумно, но посмотрел на Рэда, ища утешения. Рэд, однако, по-прежнему занимал осторожную позицию, готовясь поднять тесак. Из-за этого молодой мастер не знал, как действовать.

«… Спасибо, что спасли нас, мистер Рейнхарт». — сказал Аллен. — Можете ли вы отпустить нас сейчас?

«Отпустить тебя?» Рейнхарт выглядел растерянным. «Я не держу тебя в заложниках или что-то в этом роде! Можешь идти, когда захочешь».

«Действительно?» молодой господин был ошеломлен.

«Конечно! Но вам следует быть осторожным. Зомби все еще могут быть где-то поблизости.

«Ах, это правда». Аллен кивнул, нахмурившись.

«Однако вам не о чем беспокоиться. Я позабочусь о том, чтобы благополучно сопроводить вас до места назначения». Слова и тон Рейнхарта заставили его казаться искренним в своих намерениях.

— Ты бы сделал это?

— Конечно, тебе просто нужно сказать мне, куда ты направляешься.

— Ах, мы собирались…

«Достаточно!» Рэд с силой оттащил Аллена назад.

Молодой мастер посмотрел на него с потрясенным выражением лица. «Что это такое? Что случилось?»

Рыжий покачал головой. — Разве ты не видишь, что он просто пытается тебя обмануть?

«Что?» Глаза Аллена расширились.

Когда дуэт снова посмотрел на Рейнхарта, на его лицо вернулась насмешливая улыбка.

Тело Аллена вздрогнуло, когда он увидел выражение лица мужчины. — Н-но… Он сказал, что не собирается нас убивать.

Рыжий вздохнул. «То, что он не хочет нас убивать, не означает, что у него какие-то добрые намерения».

«Ты меня ранил!» Рейнхарт вмешался преувеличенным тоном. «Я просто предлагал свою помощь!»

— В таком случае, верни нас в город. мальчик непоколебимо уставился на мужчину.

— Ах, но город так далеко… — Рейнхарт задумчиво почесал бороду. «На самом деле, мне придется приложить немало усилий, чтобы вернуться туда после того, как я только что ушел».

«Что ты имеешь в виду?» Аллен выглядел растерянным. «На самом деле город находится всего в часе ходьбы туда».

И Рэд, и Рейнхарт посмотрели на молодого мастера как на глупца. Это только еще больше озадачило Аллена, но он замолчал под их взглядами.

— Чего ты от нас хочешь? Рыжий сразу перешел к делу.

— Ты груб, малыш! Рейнхарт выглядел удивленным поведением мальчика.

— Я бы предпочел больше не тратить здесь время.

Мальчик знал, в какую ситуацию они попали. Хотя Рейнхарт, вероятно, и не планировал их убивать, это не означало, что у него на уме были какие-то добрые намерения. Из того, что он видел, и из всего, что он слышал от других, Рэд знал, что сила этого человека была на одном уровне с силой Домерона. В этом случае он также понимал, что не сможет победить его в бою.

«Ты не веселый, малыш!» — сказал Рейнхарт. «Надо научиться подыгрывать! Если бы мы всегда переходили сразу к делу, то каждое взаимодействие стало бы довольно скучным, не так ли?»

Рэд не ответил.

«Отлично!» мужчина смиренно покачал головой. — Как насчет того, чтобы сначала ответить на пару моих вопросов?

— Это зависит от вопроса. мальчик решил подыграть, но ничего мужчине не пообещал.

«Прямо тогда. Как насчет того, чтобы начать с того, что расскажешь мне, почему на тебя напала стая зомби-зверей?

Несанкционированное использование: сказка размещена на Amazon без согласия автора. Сообщайте о любых наблюдениях.

«Вы слышали об этом некроманте, да? Вероятно, он стоял за этим».

— Ты прав, но это не ответ на мой вопрос. Рейнхарт нахмурился.

«Твоя догадка так же хороша как и моя.» Рэд пожал плечами.

Однако мужчина, похоже, не был удовлетворен своим ответом. Однако вместо того, чтобы нажать на Рэда, он повернулся и посмотрел на Аллена. «А ты что-нибудь знаешь об этих зомби?»

— Я не… — молодой мастер изо всех сил пытался выговорить слова.

«Ну давай же! Выплюнь это!» Рейнхарт впервые показал признаки потери терпения.

Аллен вздрогнул: «Я имею в виду, я тоже не знаю».

«Я понимаю.» мужчина закрыл глаза в созерцании. «Значит, этот некромант, который прятался почти месяц, случайно вышел и без всякой видимой причины убил двух мальчишек с армией нежити?»

«Да, это действительно не имеет особого смысла, не так ли?» Рэд пожал плечами.

Рейнхарт покосился на мальчиков, пытаясь увидеть любые намеки на ложь. Аллен, однако, был честен, и на лице Рэда не было никаких эмоций. В конце концов мужчина только вздохнул.

— Полагаю, мне придется выяснить это самому в будущем. он сказал. — В любом случае, это не совсем то, что я хочу знать сейчас.

— Что же ты тогда хочешь знать? — спросил Рэд.

«Что молодой мастер секты Водяного Дракона делает здесь, в компании еще одного мальчишки?»

На этот раз ответы дуэта пришли не сразу. Аллен выглядел еще более нервным после вопроса мужчины, в то время как Рэд тоже думал, как ответить. Однако Рейнхарт не требовал от них ответа.

— Знаешь, за все годы, что я провел в этом городе, я очень хорошо узнал Гектора. — сказал мужчина. «Ну, не как друзья, а скорее как враги. В конце концов, он всегда был нашим самым большим врагом и самым могущественным культиватором в городе. Нам всегда нужно быть в напряжении рядом с ним и его подчиненными. К счастью для нас, Гектор никогда особо не интересовался повседневными делами города, иначе Густаву пришлось бы плохо, даже при его поддержке».

«Какова твоя точка зрения?» Рэд нахмурился.

— Эй, расслабься немного, малыш! Я еще не закончил историю!»

Мальчик вздохнул, у него не было другого выбора, кроме как слушать болтовню Рейнхарта.

«Как я уже говорил, Гектор опасен, но его не волнуют мирские дела. Пока мы не перешагнем черту, он не прекратит нашу деятельность, даже если мы поругаемся с некоторыми из его подчиненных. Однако есть одна вещь, которая является абсолютным табу, и никто не смеет даже осмелиться или подумать о том, чтобы сделать… — Рейнхарт замолчал. — Знаешь, что это такое?

Рэд не ответил, вместо этого посмотрев на Аллена.

«Что это такое?» молодой мастер выглядел растерянным.

«Ты угадал!» — сказал Рейнхарт со смехом. «Все в городе знают, что единственное, чего вам категорически не следует делать, — это пытаться или угрожать причинить вред молодому мастеру секты Водяного Дракона!»

«Мне?!» Аллен выглядел удивленным.

«Кто еще, если не ты? Что, ты во мне сомневаешься?

— Хотя я никогда ничего об этом не слышал. молодой господин нахмурился.

«Конечно, нет! Зачем кому-то рассказывать тебе о том, что Гектор делал с людьми, которые пытались причинить тебе вред? Рейнхарт снова посмотрел на Рэда. «Ты помнишь торговца и его охранников, у которых ты обкрал?»

«Откуда ты мог знать, что это я украл?» мальчик нахмурился.

«Ой, давай, малыш! Не в этом дело. Ты помнишь их?

Рэд кивнул.

— Вы что-нибудь слышали о них после инцидента?

Мальчик был ошеломлен. Действительно, с того дня он больше никогда не слышал ни слова от этого торговца ни в городе, ни даже в гильдии.

«Что с ним произошло?» он спросил.

«Что вы думаете?» Рейнхарт большим пальцем перерезал себе шею. «Все они исчезли с лица земли через несколько дней после того инцидента. Мы даже не смогли найти их следов в их комнатах, и до сих пор не нашли их тел».

— И ты думаешь, что это сделал Гектор? Рэд нахмурился.

«Кто еще мог двигаться незаметно и не оставлять таких улик? Даже наши Культиваторы Малого Кольца не смогли ничего найти на месте происшествия».

Мальчик замолчал, придя к мрачному осознанию.

«Зачем Гектору делать что-то подобное?!» Аллен, который до этого момента дрожал от страха, выглядел расстроенным направлением разговора.

«Почему?» — сказал Рейнхарт с усмешкой. — Потому что один из охранников, конечно, угрожал тебя обидеть.

«Ну и что? Вы имеете в виду, что он убил торговца и всю его охрану только потому, что один из них угрожал причинить мне вред? молодой господин остался при своем мнении.

Однако мужчина лишь улыбнулся в ответ.

Выражение лица Аллена также ухудшилось, когда он заметил, что Рейнхарт, возможно, все-таки не лжет. — Н-невозможно, чтобы Гектор сделал что-то подобное. Он не такой жестокий».

«Не жестоко? О, он очень жестокий, но не поэтому». Рейнхарт покачал головой. «Я искренне восхищаюсь тем, на что он готов пойти, чтобы защитить своего преемника, но дело не в этом. Скажи мне, молодой господин, что ты на самом деле знаешь о Гекторе?

— Ч-что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, знаешь ли ты что-нибудь о его жизни до того, как он поселился в этом городе? Честно говоря, вам даже не нужно заходить так далеко назад. После прибытия он сделал много вещей, чтобы закрепить свое присутствие в регионе. Ужасные, безжалостные поступки он совершал со всеми, кто стоял на его пути или пытался бросить вызов его присутствию. Он пытал, убивал, угрожал… Не щадили даже невинных прохожих! Убийство дюжины идиотов за то, что они угрожали тебе, даже не сравнимо с другими поступками, которые он совершил.

— Н-но он никогда мне ничего об этом не говорил…

«Зачем ему это? Его безжалостность пугает даже меня. Что бы это сделало с таким ребенком, как ты? Черт, я готов поспорить, что единственные люди в вашей секте, которые знают об этом, — это Домерон и Родж.

Аллен замолчал, его глаза расширились от шока.

— Чего ты от нас хочешь? Наконец Рэд снова заговорил, вмешавшись в разговор, прежде чем это нанесло еще больший вред.

«Ну, я уже задавал тебе вопрос раньше, не так ли?» — сказал Рейнхарт с улыбкой. «Почему Гектор позволил своему самому ценному сокровищу отправиться в лес в сопровождении всего лишь еще одного мальчишки?»

— Если ты так хорошо знаешь Гектора, зачем ты вообще спрашиваешь? Рыжий покачал головой. «Очевидно, мы пришли сюда без его разрешения».

«Это то, что я смог собрать. Могу поспорить, что ты даже собирался встретиться с другими своими товарищами до того, как все это произошло. Рейнхарт кивнул. «Настоящий вопрос в этом заключается в том, почему вы взяли его с собой?» он указал на Аллена.

Рэд колебался. «…Мы должны были взять его с собой, чтобы он мог получить настоящий опыт тренировок».

«Действительно?» мужчина выглядел удивленным. «В этом есть смысл. Даже молодого талантливого мастера не следует слишком баловать… Так ты собирался встретить этих троих где-то в лесу, верно?

Рэд не ответил, но, очевидно, Рейнхарт уже понял это.

«Ну тогда.» мужчина улыбнулся. — Почему бы тебе не сказать мне, где они? Я доставлю тебя туда в целости и сохранности.