Глава 268: Старейшина возвращается

Рэд посмотрел в сторону голоса. Там он увидел его, выходящего из-за леса, выглядевшего ничуть не хуже — их великого старца Гектора.

Старик смотрел на летающего повелителя зверей, окруженного летящей рекой. Его противник пытался бороться и освободиться, но все его движения, казалось, были замедленными, и он не мог собрать никакой духовной энергии, чтобы сопротивляться. На его лице было выражение ужаса.

Гектор фыркнул и посмотрел на женщину-культиватора. — Он тебе нужен живым?

Женщина покачала головой. «Не нужно.»

Это было все, что Гектору нужно было услышать. Он поднял руку, прежде чем опустить ее быстрым движением. Глубоководный меч, висевший над головой повелителя зверей, внезапно указал вниз и начал вращаться.

Летящая река последовала тому же движению и начала вращаться вокруг себя, простираясь к земле. Плавающего повелителя зверей беспомощно тянуло течением и постепенно опускало вниз.

Затем внезапно нисходящая сила достигла крещендо, и летящая река превратилась в водопад. Мужчина рухнул на землю, когда подавляющая сила прижала его к лесной подстилке.

Все окружающие деревья были повалены подавляющей силой водопада, и Рэд почувствовал, как брызги воды долетают до него даже с другого берега реки. Это продолжалось почти десять секунд, прежде чем вызванная вода, казалось, снова растворилась в небытии.

Когда его зрение прояснилось, все, что Рэд увидел, был большой кратер, где обрушился водопад. Не было никаких признаков тела повелителя зверей, кроме остатков его одежды и других вещей, которые он носил с собой.

Именно так был убит культиватор Царства Великого Кольца.

Пурпурный меч полетел вниз и попал прямо в руку Гектора. Все поле боя прекратило сражаться, в шоке и трепете глядя на другой берег реки.

Один из выживших волков Царства Малого Кольца испустил вой. Оно было наполнено горем и страхом. Их лидер был мертв, и повелитель зверей больше не заставлял их сражаться.

Их враг был слишком силен, и их битва была проиграна.

Один за другим волки повернули хвосты и в страхе побежали.

«Не дай им уйти!» Орвин крикнул над полем боя.

Его солдаты сделали то же самое, издавая победный рев, нанося удары ножом и преследуя выжившего монстра. Рэд, однако, не стал присоединяться к погоне, все еще глядя на Гектора и женщину-культиватора на другом берегу реки.

Старец смотрел на нее недоброжелательным взглядом. Рэд едва мог слышать их разговор из-за своего улучшенного слуха.

«Мне нужны его вещи». — сказала женщина нейтральным тоном. «… Ядро тоже».

Гектор фыркнул. — После всего этого ты думаешь, что я должен просто отдать тебе все?

Она вздохнула. «Это приказ моего начальника».

Старший пренебрежительно махнул рукой. «Возьмите, но я буду ждать компенсации».

Гектор пошел к реке, под его ногами образовался лед, когда он пересек водную поверхность. Рэд с некоторым трепетом наблюдал за приближающимся мужчиной, когда сзади послышался звук шагов.

«Гектор!»

Аллен подошел к Рэду и с тревогой помахал старшему рукой. Молодой мастер не получил ранения в столкновении с волками благодаря своему защитному талисману, но было ясно, что битва сказалась на его психике.

Рэд оглянулся и увидел, что к ним тоже приближается Римолд. Однако Эйвин и Род, похоже, были заняты уходом за раненой Нарчей, которая сидела на земле с замерзшей раной. Теперь, когда волки покинули поле битвы и солдаты бросились в погоню, мальчик также мог видеть тела, разбросанные по реке.

Противостояние продлилось не более десяти минут, и тем не менее, куда бы он ни посмотрел, повсюду были свалены десятки человеческих и чудовищных тел. Запах крови ударил в ноздри, к чему он уже привык, но Аллену все еще было трудно к нему приспособиться, судя по его дрожащей фигуре.

Несколько секунд спустя Гектор достиг другого берега реки.

— Гектор, мне нужно с тобой кое о чем поговорить. — сказал Римольд с обеспокоенным выражением лица.

Старший отмахнулся от него. «Что бы это ни было, это может подождать».

Если вы обнаружите эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

«Но-«

«Я сказал свою часть. Мы сможем поговорить, как только закончим здесь. Гектор прервал его. Затем он посмотрел на Аллена. «Вы не ранены. Хороший.»

«Ах, да…» Аллен, казалось, потерял дар речи.

Гектор посмотрел на Рэда. «Вы также хорошо поработали, помогая этой женщине».

— Ты смотрел? Рэд нахмурился.

— Я прибыл примерно в то время, когда ты пересек реку. старик кивнул. «Я тоже ждал своего часа, чтобы нанести удар. Хотя мы можем поговорить об этом позже.

Старший прошел мимо них в сторону Нарчи и остальных.

Римольд, нахмурившись, уставился на Рэда. — И поэтому ты внезапно исчез?

Мальчик кивнул. «Она просила о помощи, и мне нужно было ее оказать, если мы хотим жить».

Мошенник, казалось, был в замешательстве, когда услышал это, но оставил этот вопрос без внимания. Они следовали за Гектором, который осматривал Нарчу, пока Эйвин и Род изо всех сил старались перевязать ее раны.

Эйвин обеспокоенным взглядом посмотрел на старшего. «Я дал ей целебную таблетку, но лед, покрывающий ее раны, не дает им затянуться».

Действительно, Рэд увидела, что большая рана от ее правого плеча до груди была покрыта толстым слоем льда. Любой нормальный человек уже умер бы от такой раны, и даже Нарча, казалось, изо всех сил пыталась сохранить свое сознание, как бы она ни старалась принять смелое выражение лица.

«Позволь мне увидеть это.» — сказал Гектор.

Эйвин и Род отошли от женщины, позволяя старшей приблизиться. Старик положил руку ей на плечо, и лед, покрывавший ее раны, начал таять и исчезать. Когда препятствие на пути к смыканию ее плоти исчезло, действие лечебной таблетки начало действовать на ее тело и начать восстанавливать разорванные мышцы.

Нарча стиснула зубы от боли, но не издала ни звука, выдающего свои страдания.

Как только этот процесс был завершен, Гектор, не удостоив женщину второго взгляда, встал и обернулся. Его холодность и равнодушие не остались незамеченными другими членами секты, которые все нахмурились от действий старца.

Эйвин присел и осмотрел Нарчу. — Мисс Вальт, с вами сейчас все в порядке?

«Я в порядке.» Нарча отмахнулась от нее. — Мне просто нужно… немного отдохнуть.

Примерно в это же время к ним подошла женщина-культиватор с другого берега реки. Ее шаги, казалось, находили твердую почву на поверхности реки, когда она приближалась к ним, держась с элегантностью и нейтральным выражением лица.

Гектор нахмурился, бросив на женщину недружелюбный взгляд. «Что теперь?»

Женщина сложила руки вместе и слегка поклонилась старшему. «Я хотел извиниться перед этим старшим».

Старик усмехнулся. «За какое преступление? За то, что использовал меня как приманку или за моей спиной заставил одного из членов моей секты помочь тебе?

На женщину, похоже, его слова не повлияли. «Для них обоих. Мне было приказано максимально избегать взаимодействия с этим старшим во время этой миссии, поэтому я не мог сначала раскрыть вам свое присутствие».

Гектор казался удивленным. «Почему люди твоей секты хотят, чтобы ты избегал меня?»

Казалось, она не решалась ответить. «…Мои старейшины решили разорвать отношения с выжившими из секты Океанских Носителей».

«Эти ублюдки!» Гектор от гнева стиснул зубы. «Неужели им не стыдно?! Никакой гордости как земледельцев?!

Женщина нахмурилась. — Не мое дело подвергать сомнению их решения, старший. Тем не менее, учитывая обстоятельства и особенности нашего врага, у меня не было другого выбора, кроме как обратиться за помощью к одному из членов вашей секты. Если бы я этого не сделал, то, думаю, все могло бы обернуться гораздо хуже».

Она многозначительно посмотрела на Рэда.

При этих словах гнев старца как будто утих, но он все еще смотрел на женщину с некоторым подозрением. «Как твое имя и имя твоего хозяина?»

«Меня зовут Кира. Я внутренний ученик секты Кристального Неба под опекой Мастера Ксандира». Она слегка поклонилась Гектору.

«Ксандир?» Гектор нахмурился. «Разве он не сочувствует нашему делу?»

У женщины было обеспокоенное выражение лица. «Боюсь, что за этими решениями стоит не он. У него нет другого выбора, кроме как уважать их».

Гектор презрительно фыркнул. «А как насчет компенсации? Неужели и нам в этом будет отказано?»

Она покачала головой. «Наша секта никогда не оставит вклады без вознаграждения. Я расскажу, как вы и ваша секта помогли мне убить этого повелителя зверей, и я уверен, что они будут готовы вознаградить ваши усилия».

«Хороший.» старик кивнул. — Однако есть еще одна вещь, о которой нам нужно поговорить.

Женщина колебалась. «… Действительно, лучше всего поговорить об особенностях этого ребенка».

Сердце Рэда пропустило удар.

Гектор нахмурился с осторожным выражением лица. — Вы хотите доложить об этом начальству?

Женщина покачала головой. «Я дал ему обещание и в обмен на его помощь даже раскрыл о себе компрометирующую информацию. Однако меня беспокоит не это».

Старший покачал головой. «Пока вы держите свое слово, вам не нужно беспокоиться ни о чем другом. Уверяю вас, мы сами справимся с его проблемами».

«Так ты говоришь, старший, но правда в том, что ему повезло. Если бы здесь был кто-то другой из моей секты, то я не уверен, что его… секретные техники остались бы секретом.

«В этом мире есть много вещей, которые мы не можем контролировать. Даже если кто-то другой намеревался раскрыть это дело, у меня есть свои способы предотвратить это». Гектор пристально посмотрел на женщину. «В конце концов, связи, которые я установил в своей жизни, в конечном итоге должны будут для чего-то послужить».

Она вздохнула. «Независимо от того, во что хотел бы верить этот старший, многие люди в нашей секте не отказались от помощи вам или вашим товарищам».

Гектор фыркнул. «Не заморачивайся пустыми словами, девочка. Время, когда мы больше всего нуждались в вашей помощи, было давно, и любая поддержка, которую вы предлагаете нам сейчас, является не более чем оскорблением. Я только молюсь, чтобы вы и ваша секта не оказались в нашем положении, ради всего мира совершенствования».

Женщина нахмурилась и ничего не ответила.

«Есть ли еще что-нибудь?» — спросил Гектор недружелюбным тоном.

Женщина покачала головой и слегка поклонилась старейшине. — Это все, старший.

Она повернулась и пошла прочь, приближаясь к барону, который ждал подальше, чтобы поговорить с ней.

Гектор обернулся и посмотрел на Рэда. — Тебе не о чем волноваться, малыш. Что бы ни случилось, у меня есть немало планов, как с этим справиться».

Эти слова не принесли Рэду скудного утешения.