Глава 429: Служанка таверны

Рэд ехал сквозь волны ветра, все более знакомясь. Поначалу ощущение, что ты позволяешь внешней силе диктовать свои движения, тревожило его. Внутри дома ступеньки были маленькими, но на открытом воздухе ему казалось, что можно проехать по течению более ста метров за раз. Иногда ему требовалось целых пять секунд, прежде чем он снова коснулся земли. Он даже почувствовал некоторую необходимость посмотреть, как далеко он сможет уплыть, поскольку любопытство охватило его.

И все же он быстро обуздал такие шальные мысли. Сейчас не было времени для экспериментов, и он напомнил себе, что отсутствие контроля является относительным. Конечно, как только он ступил в поток ветра, его путь был предопределен, но именно ему нужно было выбрать правильный шторм, а также тем, кто мог сойти с него в любой момент. Все, что ему нужно было сделать, это сделать правильный выбор и следить за своим окружением, и таким образом он мог выбрать правильный путь и взлететь в любое место, которое пожелает.

Такой осознанный выбор сделал его путешествие медленнее, но безопаснее от обнаружения.

Городская ночь Карлхана была гораздо более оживленной, чем та, к которой привык Рэд. Будь то ночные патрули или люди, пьющие и веселящиеся до поздней ночи, повсюду были люди, и красться вокруг было труднее. К счастью, в этом богатом районе, где он жил, мало кто тусовался по крышам, и с его багровым чутьем он избегал тех, кто это делал.

Однако вскоре ситуация изменилась, когда он приблизился к пригороду. Здесь дома были построены беспорядочно друг на друге, образуя слои взаимосвязанных зданий и создавая часть города, которую нельзя было увидеть с земли. Или, если уж на то пошло, снаружи.

Это означало, что даже крыши кипели от активности. Тем не менее, в этой части города было меньше стражников и культиваторов Царства Малого Кольца, не говоря уже о лабиринте каменных и деревянных зданий, которые могли служить укрытием для проникновения.

Он приземлился на крышу на окраине пригорода, позволив энергии своего Штормового Дрейфа рассеяться. Затем он обратил свое внимание на свое Духовное Море.

— Осталось около шестидесяти процентов.

Всего за эту немногим более чем десятиминутную поездку он уже потратил почти половину своей энергии на эту технику движения. Конечно, с его стороны было много напрасных движений, не говоря уже о том, что он все еще был всего лишь одним из первых культиваторов Царства Малого Кольца, но эти затраты были немалыми. Однако этот Gale Drift не ставил в приоритет устойчивые действия, так что, возможно, ему не следует удивляться.

Он был уверен, что по мере того, как он станет более опытным в этой технике, количество энергии, которое ему нужно будет использовать, будет намного меньше.

— Ты идешь пешком? — спросил бестелесный голос Аурелии.

Рэд кивнул. «Мне нужно достаточно энергии для обратного пути и на случай несчастного случая».

«Боги, я забыл, насколько жалки вы, мошенники-куиваторы. Даже один из первых культиваторов Малого Кольца в моей секте мог поддерживать эту технику более часа!»

Юноша проигнорировал ее комментарии и направился в пригород. Разумеется, он решил пробраться через верхние уровни, поскольку даже если бы там было много людей, на нижнем уровне их было бы гораздо больше.

Следующий этап его путешествия был не слишком трудным. Хотя он и не был знаком с путями, на его пути встречались только смертные, и никто из них не был достаточно чувствительным, чтобы обнаружить его присутствие. Он перелезал через здания, перепрыгивал ветхие мосты и иногда даже пробирался сквозь дома. Всякий раз, когда он обнаруживал плотную концентрацию людей или сильного культиватора, он терпеливо обходил их.

Его никто не заметил. Однако из-за продуманного маршрута и отсутствия техники передвижения эта часть пути заняла почти час. Разница была днем ​​и ночью, хотя Рэд двигался примерно на одинаковом расстоянии.

«В следующий раз мне нужно сосредоточиться на накоплении большего количества энергии».

Теперь, когда он знал преимущества техники движения, как он мог согласиться на меньшее?

Тем не менее, он все равно достиг места назначения. В пригороде было полно гостиниц и таверн, и Рэд поначалу беспокоился о том, как ему найти именно ту, которую он ищет. К счастью, названия этих мест были написаны на табличках спереди, и то, что он искал, оказалось особенно популярным.

— Вот оно.

Таверна «Пробуждающаяся лошадь». Рэд прочитал его с крыши напротив здания.

Для тесного пригорода оно было огромным: в три этажа высотой и шириной в три дома по соседству. На первых двух этажах обслуживали клиентов, а на третьем, судя по всему, располагались спальни. Все это место выглядело ветхим: оно было построено в основном из дерева и украшено мебелью и украшениями, знавшими лучшие времена.

Однако, судя по количеству клиентов, это не стало сдерживающим фактором. Зал был почти до отказа, крестьяне занимали длинные столы, поставленные рядами, пили из кружек и ругались друг с другом непристойностями. Речь шла о том, чего можно ожидать от таверны, и ничего такого, к чему Ред не привык.

Нарисовав приблизительный план заведения, он сосредоточился на красном чувстве и начал осматривать клиентов.

«В основном крестьяне. Немногие практикующие, большинство из которых, возможно, вскрыли максимум несколько вен. Никаких культиваторов из Царства Малого Кольца.

Для него это была хорошая новость, но Рэд почувствовал облегчение не сразу. Империя и Золотая Рука могли использовать и обычных смертных в качестве шпионов, поэтому было трудно судить только по их колебаниям. Сейчас лучшим вариантом было найти девушку и присмотреть за ней.

В таверне было почти пятьдесят человек и много женщин, поэтому Рэд предположил, что поиски Ирсы займут некоторое время. Однако, как только он начал рассматривать эти колебания более внимательно, он почувствовал что-то странное.

Он нахмурился.

‘… Что это?’

Колебание, принадлежащее девушке. Сначала он предположил, что это пожилая женщина, но при ближайшем рассмотрении обнаружил, что это не совсем так. Ее сигналы, казалось, двигались в нерегулярном ритме, что Рэд сначала ошибочно принял за преклонный возраст, но теперь понял, что это признаки нарушений в их организме.

Другими словами, это были признаки болезни.

Рэд никогда не испытывал таких странных колебаний. Большую часть времени колебания людей двигались в его багровом чувстве в постоянном ритме, что позволяло ему различать информацию о них. Если этого не произошло, это означало, что с ними что-то физически не так.

Несанкционированное воспроизведение: этот материал был взят без разрешения. Сообщите о наблюдениях.

Болезнь и старость часто были основными причинами этих нерегулярных ритмов, и оба они часто коррелировали. Однако колебания этой девушки были настолько хаотичными, что Ред начал задаваться вопросом, как она вообще вообще жива.

— А это действительно она?

На всякий случай он осмотрел всех остальных женщин в таверне. Некоторые из них, казалось, соответствовали возрасту, который, как ему сказали, был у Ирсы, но ни у одного из них не наблюдались нерегулярные колебания.

Теперь Рэд был почти уверен, что перед ним та самая женщина, но для подтверждения ему нужно было лучше рассмотреть таверну.

Убедившись, что путь свободен, он перепрыгнул к зданию рядом с таверной. Это позволило ему лучше видеть заведение и лучше слышать их разговоры.

Сначала он сосредоточился на направлении того странного колебания, которое находилось на втором этаже, и его подозрения немедленно подтвердились. Бледная девушка, темные волосы, карие глаза, веснушчатое лицо, одежда горничной и болезненный цвет лица, который в противном случае создавал бы вид живой и изящной молодой женщины. Вдобавок ко всему, возникло странное чувство знакомства, когда Рэд всматривалась в это обеспокоенное выражение ее лица, когда она несла поднос, полный напитков.

— Она похожа на него.

«Йрса! Йрса! К девочке подошла еще одна пожилая женщина. «Что ты делаешь?! На первом этаже еще заказы!»

Молодая женщина, казалось, растерялась, оглядываясь вокруг. — Я еще здесь не закончил…

«Вот, просто дайте мне это! Иди помоги Талли на первом этаже! Люди устали ждать!» Женщина выхватила поднос из ее рук и толкнула в сторону лестницы.

Поначалу Ирса казалась неуверенной, но, подсказанная женщиной, поспешно кивнула. — Д-да, мэм!

Она начала идти к лестнице. Однако ее походка казалась перекошенной, и она, казалось, теряла равновесие с каждым шагом вперед. Никто в баре, казалось, не заметил этого, слишком поглощенный разговорами и работой.

Никто, кроме Рэда.

«Она…?»

Словно отвечая на его вопрос, Ирса наконец добралась до лестницы. Затем, как только она сделала первый шаг, ее ноги, казалось, подкосились и упали вниз.

«Ааа!»

Ее крик и последовавшие за ним грохоты разносились эхом над всем разговором в здании. Она скатилась вниз по лестнице, ревя от боли, пока, наконец, не упала на нижний этаж на спину.

Внезапно все разговоры и смех в таверне стихли, когда всеобщее внимание обратилось на девушку. Она стонала от боли, но все еще изо всех сил старалась встать. Выражением лица, которое приветствовало всех, было сильное кровотечение из носа и слезы, текущие по ее лицу.

— Т-Талли… — сказала она сквозь стиснутые зубы. — Ч-где заказ?..

Лысый и грузный мужчина, сидевший за стойкой, посмотрел на нее с ошеломленным выражением лица.

«Йрса!»

Он подбежал к ней, помогая ей встать на ноги.

Затем он посмотрел на другую барменшу неподалеку. «Быстрее, помоги мне!»

С их помощью они подняли Ирсу на третий этаж. Прошло некоторое время, но разговор в баре, казалось, возобновился, как будто ничего и не произошло.

Рэд, нахмурившись, наблюдал за всем этим через окно. Он заметил, что за этот короткий период ее колебания стали еще более нестабильными.

«Ее болезнь обостряется». он сказал.

«Как вы думаете, у нее больше нет лекарств?» – спросила Аурелия.

Юноша не знал, но решил проверить. Он поднялся дальше по соседнему зданию, на крышу, откуда ему был хорошо виден третий этаж. Окна были закрыты шторами, но Ред мог видеть силуэты позади них и слышать их разговор.

«Что с тобой случилось?» — спросил голос человека по имени Талли.

Ирса ответила слабым голосом. «Я-я… я не знаю, я просто внезапно почувствовал слабость и…»

«Черт возьми, возьми еще одну таблетку!»

«А-еще один? Н-но я взял один только на прошлой неделе…

«Что это значит? Вы бы предпочли умереть, глупые девчонки?!

При этом Ирса замолчал.

Рэд не мог видеть, что происходит за занавеской, но через несколько минут почувствовал, что ее колебания несколько стабилизировались. Это, в свою очередь, сделало его еще более любопытным.

«Какую именно таблетку она принимает?»

— Она что-нибудь сломала? — спросил Талли.

«Кажется, у нее сломан нос». Голос мадам сказал ранее. — Кроме этого, одни синяки.

«Это к лучшему. Иди спать, девочка. Мы будем управлять таверной. Сказал хозяин таверны.

— Н-но я…

«Просто иди спать! Какая мне от тебя польза, если ты мертв?

Ирса снова замолчал, не выражая никакого протеста. Вскоре она осталась одна в комнате, когда они выключили фонарь. Рэд, однако, смог услышать разговор между этим Талли и, как он предполагал, его женой, находившейся снаружи.

«Ей становится хуже». Женщина сказала. «Ничего подобного в прошлом не случалось… По крайней мере, не так часто».

— Я… я знаю. — сказал мужчина обеспокоенным голосом. «Однако мы мало что можем сделать, кроме как продолжать давать ей лекарства».

«Талли, я знаю, ты не любишь об этом говорить, но ты не думал, что она может быть…»

«Мы будем продолжать заботиться о ней, пока сможем. Больше не о чем беспокоиться».

«Ты всегда так говоришь, но как мы можем продолжать платить за ее лекарства, если они даже не помогают…»

«Хватит, женщина!» Мужчина прервал ее. «Я больше не буду обсуждать этот вопрос».

Они оба замолчали, и последнее, что услышал Рэд, были сердитые шаги мужчины вниз по лестнице. Женщина последовала за ним чуть позже, и вскоре на третьем этаже осталась одна Ирса.

Рэду оставалось только гадать, что же он услышал. Разве не Римольд платил ей за лекарство? Деньги у него уже закончились?

— Не говоря уже о… Ее положение ухудшается?

Именно тогда, когда Римольд уже не мог присылать им деньги на лекарства. К счастью, Рэд не стал и дальше откладывать свой визит в это место.

Он подождал несколько часов, осматривая таверну. Движение начало стихать, и в конце концов владелец объявил время закрытия. Прошел еще час, пока они начали убирать и наводить порядок в теперь уже пустой таверне, прежде чем Талли, его жена и еще пара девушек отправились спать в свои спальни на третьем этаже.

Затем Рэд подождал еще час, чтобы убедиться, что все они спят, прежде чем двинуться с места. Он прыгнул на край таверны и ухватился за карниз окна Ирсы. Она была заперта изнутри, но для юноши это не было проблемой.

Он сделал жест руками, и небольшой порыв ветра проник в щель в окне и толкнул задвижку вверх, не производя ни малейшего шума. Открыв путь, Рэд вошел в комнату девушки, как привидение, и раздвинул шторы.

Она спала под одеялом на кровати рядом с дверью. Хотя она, казалось, стонала от боли себе под нос, ее болезненный цвет лица явно улучшился с тех пор, как она приняла лекарство.

Первое, что сделал Рэд, — это поискал пузырек с лекарствами. Хотя он и не видел, где мужчина его хранил, в довольно пустой комнате было всего несколько ящиков, поэтому у него не было проблем с его поиском. Это были белые таблетки, хранившиеся в стеклянной бутылке, и Рэд насчитал, что их осталось 12.

Он мог чувствовать легкую духовную энергию, исходящую от них. Их даже нельзя было назвать настоящей Духовной Мединой, но молодежь не могла судить об их эффективности только по этому поводу. Без колебаний он выбрал одну из них и положил в сумку, прежде чем вернуть бутылку на место.

У него не было подходящей замены, которая могла бы гарантировать, что никто не обнаружит пропавшую таблетку, а даже если бы и была, было бы неразумно подкладывать туда какое-то фальшивое лекарство на случай, если девочка снова заболеет. Рэд мог только надеяться, что хотя бы сейчас никто этого не заметит.

Как только это было сделано, он подошел к женщине в ее постели. Затем он коснулся ядра лунного камня в своей сумке.

— Вы можете ее осмотреть? — спросил он через свое сознание.

«Я ничего не вижу снаружи». — сказала Аурелия. «Вам нужно прикоснуться к ней ядром, чтобы я мог провести более тщательный осмотр».

Рэд нахмурился. — Это разумно?

— Что, ты мне не доверяешь?

«Не могла ли она заразиться энергией лунного камня?»

Даже если существо Луны все еще хранило молчание, всегда существовала вероятность того, что оно вернется в любой момент.

«Вам не о чем беспокоиться». — сказала Аурелия. «Я контролирую энергию, поэтому могу заверить вас, что не позволю ей остаться в ее теле».

«Отлично.» Рэд кивнул.

Он не мог найти причины не доверять словам Аурелии прямо сейчас, после всего, через что им пришлось пройти, поэтому решил сделать так, как она сказала. Рэд выбрал ядро ​​и поднес его ближе к Ирсе.

К счастью, молодая женщина оставила одну руку вне укрытия, так что у Рэда была легкая цель. Как можно меньшими движениями он коснулся ядра тыльной стороны ее руки, едва касаясь ее, опасаясь разбудить ее.

Однако как только он это сделал, что-то произошло. Багровое чутье Рэда обнаружило это первым, но среагировать было уже слишком поздно.

Глаза Ирсы распахнулись в замешательстве, и менее чем через секунду она, казалось, полностью проснулась. В замешательстве оглядевшись, ее взгляд быстро привлекся к фигуре в маске, нависшей над ней.

На секунду их взгляды встретились, и никто из них не знал, как реагировать.

Затем лицо Ирсы исказилось от ужаса, и она попыталась закричать.