Глава 442: Токсичные пары

Хотя Леон и Эмерик позволили Рэду идти вперед, их беспокойные шаги и тревожные взгляды выражали беспокойство, как будто в любой момент на них мог наброситься еще один демон. Несколько минут спустя их опасения подтвердились.

«Ждать.»

Рэд поднял руку и приказал остановиться. Его спутники замерли на месте и с беспокойством посмотрели на него.

«Что это такое?» — спросил Леон, схватив с пояса духовную флейту.

Рэд указал на точку на стене перед ними.

— Впереди ловушка.

«Ловушка?!» Эмерик в испуге подпрыгнул. «Еще этих змей?!»

«Будь спокоен!» Леон пристально посмотрел на него.

«А-а… Верно».

Сделав замечание своему спутнику, Леон прищурился и уставился в то место, на которое указал Рэд.

— Я ничего не вижу, — он нахмурился. «Это еще те демоны?»

— Нет, — Рэд покачал головой. «Это образование, еще одна из тех ловушек, которые эксперт нарисовал в теле этого змеиного демона».

«Действительно?» Леон казался удивленным. «Как вы можете сказать?»

«Я вижу в темноте лучше, чем другие культиваторы, и могу сказать, что кто-то там пытался замести следы. К сожалению, похоже, они спешили, поэтому маскировка у них небрежная.

— Тогда нам следует найти другой путь?

«Незачем. Просто отступите и позвольте мне разобраться с этим».

Леон и Эмерик переглянулись, но без колебаний уступили дорогу Рэду. Его способности, казалось, снискали ему доверие товарищей, что облегчило ему задачу.

Он пошел вперед, сосредоточив внимание на замаскированном строении, нарисованном на стене. Обычный человек или даже среднестатистический земледелец заметит только грязь и грязь, покрывающую этот участок каменной поверхности. Тем не менее, на небольших участках, которые не удалось покрыть грязью, Рэд мог видеть текстуры и цвета, которые не соответствовали влажной среде канализации. После того, как он сравнил это изображение с образованием, которое видел ранее, стало несложно понять, что их ждет ловушка.

Однако Рэд без колебаний продолжал приближаться к нему. Позади себя он услышал речь Эмерика.

«Эй, а разве он не собирается активировать строй, если приблизится к нему вот так?»

— Думаешь, он этого не знает? Если он приближается к этому, значит, у него есть план».

Леон был прав, что у него был план, хотя он был не таким сложным, как они могли подумать.

Рэд отрегулировал дыхание и продолжал приближаться, пока не оказался вплотную к строю. Ловушка не активировалась.

Вблизи он мог правильно различить дизайн. Было опасно смахивать грязь, чтобы лучше рассмотреть строй, но простых проблесков, которые Рэд мог уловить, было достаточно. Он сравнил его с предыдущим формированием, а также с сотнями рун, которые он запомнил в прошлом, и образ и цель формирования быстро пришли к нему.

«Взрывающийся строй».

По крайней мере, его вариация. Линии были нарисованы огнестойкой краской, поэтому не было необходимости в дополнительных материалах, и конструкция работала с минимальными усилиями. При этом его эффективность также была ограничена, и взрыва было недостаточно, чтобы убить культиватора Царства Малого Кольца.

Рэд указал на точку в строю. Небольшое лезвие ветра вылетело из его пальца и ударилось о стену, в результате чего появилось несколько осколков камня и небольшая искра. Формирование засияло на мгновение, прежде чем снова замолчать.

Он обернулся и посмотрел на своих спутников.

«Готово.»

Они смотрели на него с недоверием.

«Просто так?» — спросил Эмерик.

«Нет ничего сложного в том, чтобы вывести из строя такую ​​простую формацию». — сказал Красный.

Молодой дворянин все еще выглядел несколько скептически, но Леон уже шел вперед. Не увидев, что больше ничего не происходит, Эмерик последовал за своим другом.

«Почему формация не активировалась, когда ты к ней приблизился?» — спросил Леон с удивленным выражением лица.

«Он обнаруживает людей по их присутствию», — сказал Ред. «Если вы способны скрыть свое присутствие и свести к минимуму излучение своей Духовной Энергии, то пройти мимо нее незамеченным несложно».

Этому он научился еще до того, как открыл свое Духовное Море. Искусство оружия «Спокойный клюв», которому его научил Домерон, было техникой убийства, и оно могло сработать только тогда, когда кто-то мог скрыть свое присутствие и намерения. Однако, как только что показал Рэд, применение этой техники выходило далеко за рамки простого убийства.

Леон странно посмотрел на него и улыбнулся.

«Ты говоришь, что это звучит просто, но я никогда не видел, чтобы куиватор делал что-то подобное без помощи Духовного Искусства».

Рэд пожал плечами.

«У всех нас разные навыки».

— Верно, — кивнул Леон и посмотрел на строй. «Можете ли вы сказать, что это за формация?»

«Это взрывающаяся формация. Слишком слаб, чтобы причинить нам вред, но если бы он взорвался, туннель мог бы обрушиться.

— Значит, они пытаются нас задержать, — нахмурился Эмерик. «Тем не менее, обнаружение подобных образований означает, что мы на правильном пути! Они отчаянно пытаются нас остановить.

Эта история была незаконно удалена без согласия автора. Сообщайте о любых появлениях на Amazon.

— В любом случае, мы все еще на шаг позади, и неизвестно, сможем ли мы остановить их вовремя, — Леон посмотрел на Рэда. — Я полагаю, эти ловушки не станут для тебя проблемой?

«Если они все такие неуклюжие, как этот, то нет», — сказал Он.

«Хороший. Тогда пойдем.

Они возобновили свое путешествие, и вскоре навыки Рэда снова были проверены. И это было не один раз, а несколько раз.

К несчастью для эксперта по демонам, его торопливой работы было недостаточно, чтобы даже заставить его остановиться. Независимо от типа построения или камуфляжа, он мог увидеть их насквозь и дезактивировать без особых усилий, и все попытки замедлить движение группы заканчивались неудачей. Возможно, если бы у их противника было больше времени на расстановку этих ловушек, Красным было бы гораздо сложнее, но их действия были поспешными и отчаянными. Их было далеко не достаточно, чтобы обмануть такого опытного и внимательного эксперта по формациям, как он.

Напротив, эти попытки замедлить их движение послужили лишь подтверждением того, что они на правильном пути. Вскоре окружающая среда канализации, казалось, претерпела постепенные изменения.

— Ох, что это за запах? Эмерик поднял руку, чтобы заткнуть нос.

Рэду тоже было трудно дышать. Запахи туннелей уже были неприятны, но по мере продвижения вперед ветер принес более резкий и сильный запах, нарушающий их чувства. Это заглушило даже неприятный запах канализации, и этого было достаточно, чтобы заставить троих культиваторов Царства Малого Кольца остановиться.

«Мы не можем этим дышать». — сказал Красный.

Он не был уверен, был ли этот запах токсичным, но знал, что ничего хорошего из того, чтобы наполнить легкие этим воздухом, не выйдет.

«Находиться рядом.» — сказал Леон и вытащил флейту.

Он произнес пару длинных и мелодичных нот через инструмент, и от артефакта распространилась яркая белая аура. Он окружил группу, и на смену странному зловонию пришел землистый и естественный запах.

«Слава богам». Эмерик с облегчением отпустил нос.

Однако Рэд нахмурился и посмотрел на Леона.

«Как долго ты сможешь удерживать этот барьер?»

— Максимум полчаса, — сказал Леон, опуская флейту. «И это если я не буду использовать свою энергию ни для чего другого. У меня есть несколько таблеток, которые мне помогут, но…

Он звучал неуверенно.

«Это должно быть нормально, верно?» – с некоторым беспокойством спросил Эмерик. — Я имею в виду, этот запах означает, что мы, вероятно, приближаемся к… чему-то.

Когда он сказал это, воцарилось серьезное молчание.

«Просто сосредоточьтесь на том, чтобы поддерживать барьер». — сказал Красный. «Этот запах обязательно станет сильнее по мере нашего продвижения вперед».

Леон кивнул с серьезным выражением лица и крепче сжал флейту. Артефакт продолжал светиться, поглощая энергию своего владельца, поддерживая функционирование барьера.

Они продолжали идти вперед. Вскоре они увидели в окружающем воздухе нити зеленого тумана, похожие на те, что исходили от взорвавшегося змеечеловека ранее, хотя барьер Леона не позволял им коснуться группы. Однако изменился не только воздух: туннель, казалось, тоже изменился, когда они вошли в эту токсичную область.

Вода, текущая по канализации, стала темно-зеленой и стала более вязкой по мере того, как ее течение замедлялось. Каменные стены, казалось, потеряли свою текстуру, разъеденные воздухом, и даже земля, по которой ступала группа, постепенно потеряла свою плотность. Вскоре они как будто шли по грязи, а подошвы их обуви начали портиться от контакта с проржавевшей поверхностью.

«Покройте свои ноги Духовной Энергией». — сказал Леон. «Мой барьер не может защитить нас от твердой материи».

Рэд и Эмерик сделали то же самое, хотя ситуация продолжала ухудшаться по мере их продвижения вперед. Вскоре выражение лица Леона стало напряженным, поскольку токсичные пары стали плотнее, а затраты энергии на поддержание барьера увеличились. Осознав серьезность ситуации, он вытащил из мешочка белую таблетку и проглотил ее. Казалось, это несколько облегчило его борьбу, но выражение его лица все еще оставалось обеспокоенным.

«Я не знаю, как долго я смогу это продолжать», — он покачал головой. «Если дойдет до драки, не знаю, смогу ли я чем-нибудь помочь».

Рэд нахмурился. Он мог бы использовать свою Духовную Энергию ветра, чтобы в крайнем случае очистить окружающую территорию, но это не остановило бы непрерывный поток токсичных паров и не было бы столь же эффективным, как барьер Леона. В общем, он не смог бы долго оставаться в безопасности без помощи барьера, и он не был уверен, что какой-либо из его талисманов ему поможет.

«Сможешь ли ты расширить барьер, если мы подраемся?» Он спросил.

— Могу, — кивнул Леон. «Но это заставит меня потратить больше духовной энергии».

— Просто держи нас в курсе, как долго ты сможешь продержаться и быть готовым расширить барьер, когда мы начнем бой, — Рэд посмотрел на Эмерика. «В таких условиях мы не можем думать о длительной конфронтации, поэтому нам нужно будет закончить любой бой как можно быстрее. Сможешь ли ты по-прежнему использовать ту же технику, что и против змей?

«Я могу использовать его снова, но это духовное искусство, в котором я изливаю почти всю духовную энергию Огня в своем теле. Это последнее средство, если я могу помочь», — сказал Эмерик. «Кроме того, я не могу отличить друга от врага, когда использую его».

— Это не ответ на мой вопрос.

«Ух, я имею в виду… я могу использовать его снова, но вам, ребята, вероятно, придется нести меня на спине, когда мы уйдем».

— Все в порядке, — кивнул Рэд. «Просто будьте готовы использовать его, когда придет время. Я не знаю, что нас ждет впереди, но я уверен, что если мы не скоординируем свои усилия должным образом, мы все здесь погибнем. Поскольку мне не хотелось бы этого делать, единственный способ двигаться вперед — это если вы двое будете придерживаться плана и следовать моему примеру. Ты это понимаешь?

Рэд не привык командовать другими, да и не хотел этого делать. Он предпочитал полагаться на свои собственные навыки, но он не был высокомерным до такой степени, что думал, что сможет справиться с этой ситуацией в одиночку. Поскольку его выживание и успех в миссии зависели от их сотрудничества, ему нужно было быть уверенным, что они все будут придерживаться плана, иначе он предпочел бы повернуть назад и сбежать, пока он еще может.

Было ясно, что его внезапный ультиматум озадачил Леона и Эмерика. Леон первым пришел в себя и убежденно кивнул.

«Я не ожидал, что вам придется положиться на ваше руководство нашей операцией, мастер Виран», — сказал он с некоторым сожалением. «Я не буду пытаться отговаривать вас на этом этапе, поэтому могу только пообещать вам, что мы последуем вашему примеру».

«Эй, я все еще могу драться, понимаешь?» — вмешался Эмерик.

«И ты последуешь примеру мастера Вирана в бою, верно?»

— Э-э, я имею в виду… я полагаю, это разумный поступок.

Леон повернулся обратно к Рэду.

«Вам не нужно беспокоиться о токсичных испарениях. Пока у меня еще есть силы, они не тронут никого из нас».

Рэд кивнул, и они продолжили свое путешествие.

В этот момент они не могли видеть слишком далеко вперед из-за густого токсичного тумана, закрывавшего им обзор. Рэд, однако, не беспокоился о новых ловушках, поскольку было практически невозможно нарисовать что-либо на проржавевших каменных поверхностях.

Его багровому чутью не потребовалось много времени, чтобы уловить некоторые колебания. Однако он сразу заметил что-то странное и замер на месте.

— Есть проблема, мастер Виран? — спросил Леон, заметив внезапную паузу.

«Мы приближаемся», — сказал Рэд. «Они должны быть прямо впереди».

Эмерик удивленно посмотрел на него.

«Как ты можешь-?»

— Они нас ждут? – спросил Леон, перебивая своего собеседника.

«Нет, но… происходит что-то странное, это все, что я чувствую».

Точнее, было что-то странное с его багровым чутьём. Он чувствовал впереди десятки колебаний, но они, казалось, постоянно меняли интенсивность: то были очень слабыми, то внезапно вспыхивали с силой в другом. Это был первый раз, когда он столкнулся с такой ситуацией, и ему казалось, что его багровое чувство не могло проанализировать эту информацию.

Это лишило Рэда возможности оценить уровень опасности, ожидающей их впереди.

«Как будто они постоянно передают друг другу жизненную силу…»

«Давайте двигаться дальше», — сказал Он. «Будь осторожен.»

Вскоре туннель, по которому они шли, изменился. Проход расширился, как и пещеры, к которым привык Рэд, и тропа открылась в огромную пещеру, которая, казалось, была высечена разъедающими токсинами. Пространство было достаточно широким, чтобы их обзор больше не закрывал зеленый туман, и это давало им возможность увидеть множество других отверстий по периметру зала — других туннелей, которые в конечном итоге вели к этому месту. Водопады вязкой зеленой жидкости выливались из этих туннелей, скапливаясь на дне этой пещеристой камеры вместе с завесой токсичных паров, которые оседали и не позволяли определить, как далеко находится земля.

Тем не менее, в центре зала над туманом выступила тень огромной фигуры. На виду был только его круглый кончик, и Рэду потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что это за форма.

Эмерик указал на него дрожащим пальцем.

«Это… яйцо?!»