Глава 48 — Лес

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

К сожалению, Рэду не дали много времени на восстановление, прежде чем они отправились в путь. Нарча, собственное имя женщины-воина, как он узнал, настаивала на том, чтобы они немедленно отправлялись в путь, и даже протесты Эйвина не заставили разгневанную женщину передумать. Младшая дама предложила помочь мальчику, помогая ему идти, но Рэд сразу отказался.

Его левая рука была привязана к перевязи, и, что удивительно, лихорадка тоже исчезла. Он все еще был ранен и слаб, но это больше не выводило его из строя. Кроме того, даже если бы это было так, юноше все равно было неудобно принимать ее помощь. К счастью, они, казалось, не торопились, и Рэд все еще мог идти в ногу с их темпом, даже несмотря на то, что он был травмирован.

«Я пойду.» – сказал Родг, отстегивая деревянный лук со своей спины.

Нарча, возглавлявший авангард, не обернулся и лишь хмыкнул в ответ. Лучник, казалось, воспринял это как одобрение и немедленно нырнул в море деревьев. Мальчик наблюдал, как его фигура исчезла среди листвы, и вскоре никаких следов мужчины уже не было видно.

«Он собирается на охоту». Голос Эйвина раздался позади него.

Рэд посмотрел на женщину и кивнул, продолжая следовать уверенным шагам Нарчи, осматривая лесную местность. Его любопытство вернулось после того, как он был спасен, но он все еще много думал о своей нынешней ситуации. Достаточно сказать, что мальчик не полностью доверял этим людям, но он знал, что причина, по которой он до сих пор жив, — это они.

Даже если у них был какой-то скрытый мотив, они помогли ему, несмотря на то, что не были обязаны это делать, и меньшее, что Рэд мог сделать, — это последовать за ними. Не говоря уже о том, что они также знали это место лучше, чем он, и для молодежи было гораздо безопаснее путешествовать с ними. Однако это не означало, что он ослабил бдительность.

Подойдя к дереву, мальчик с удивлением увидел качающуюся ветку, на которой свисал выпуклый красный предмет. Вместе с другими рабами Рэд узнал, что некоторые виды растений на поверхности дают плоды, полностью съедобные для человека, и многие из них даже рассматривались как деликатес. Он не знал, как они выглядели, но описание, которое он помнил, и предмет перед ним, казалось, совпадали в его сознании.

Только сейчас юноша вспомнил, как он голоден. Он не чувствовал себя обязанным этим людям еще больше, прося у них еды, поэтому ему пришлось искать ее самостоятельно.

Однако на первый взгляд красный плод казался слишком высоким, чтобы до него мог дотянуться его рост. Однако это не означало, что он не мог этого получить. Рэд предварительно оценил состояние своего тела, разминая конечности. Они все еще болели, но подняться на несколько метров на дерево не должно было оказаться для него слишком трудной задачей. Однако, как только он собрался двинуться, он увидел фигуру, летающую над ним.

Эйвин грациозно подпрыгнул на несколько метров вверх и одним плавным движением сорвал плод с ветки, приземлившись перед мальчиком. Она обернулась и улыбнулась Рэду.

«Здесь.» Сказала она, предлагая ему красный фрукт. «Вы, должно быть, голодны».

Юноша колебался секунду, но в конце концов принял это. Он подумывал о том, чтобы осмотреть предмет, чтобы убедиться, не ядовит ли он, но, поскольку Эйвин ничего не упомянул, мальчик решил просто закопать его. С хрустом его зубы впились в фрукт, и его рот наполнился сладким и сочным вкусом.

Это был вкус, подобного которому Рэд никогда раньше не ощущал, и ему не потребовалось много времени, чтобы полностью проглотить его. Женщина продолжала смотреть на него со своим обычным безмятежным и улыбающимся выражением лица. Ему было неуютно под ее взглядом, и он просто благодарно кивнул головой, вытирая рот.

После этого он развернулся и последовал за ее спутницей. Нарча уже ушла, пока они были заняты, но она либо не заметила, что они остановились, либо ее это не волновало.

— У тебя есть что-нибудь, что ты хочешь спросить?

Внезапно сбоку послышался голос Эйвина, когда она пошла вместе с ним. Казалось, как бы мальчик ни старался, избавиться от этой странной женщины было невозможно.

«Нет.» Его ответ был коротким, он пытался закончить разговор еще до того, как он начался.

— Неужели совсем ничего? Ее не отговорили. «Я заметил, как ты смотришь на все вокруг. Ты впервые видишь лес?»

«Насколько я помню, да». Рэд продолжал отвечать своим монотонным голосом. Поскольку избежать разговора не получалось, он просто решил попытаться заставить ее потерять интерес.

Эта история была незаконно украдена из Королевской дороги; сообщайте о любых случаях этой истории, если они встречаются где-либо еще.

К сожалению, это тоже не сработало.

«Весь этот регион покрыт деревьями, и очень легко заблудиться, если не знаешь, как по нему ориентироваться». Она продолжила. «У нас есть некоторый опыт путешествий сюда, но если бы с нами не было Рога, мы, вероятно, все равно бы время от времени терялись».

— Хм… — Рыжий промычал в знак согласия. Он не понимал ее намерений, но знал, что она пыталась сказать.

Подземелье тоже было очень обширным, полным туннелей, ведущих в никуда и куда угодно, но оно не могло сравниться с открытой поверхностью. Здесь не было туннеля, который мог бы направить вас по одному единственному пути, и если бы мальчик был предоставлен самому себе, он бы действительно не знал, с чего начать.

«Сколько тебе лет?» Эйвин продолжал спрашивать, его короткие ответы не остановили его.

«Десять.» — ответил юноша.

«Это очень молодо. Сколько духовных вен ты открыл?»

Рэд не удивился этому вопросу, учитывая, что ее спутник-воин уже догадался об этом.

«Два.» В конце концов мальчик решил не лгать, так как не знал, есть ли способ это проверить.

«Это неплохо для человека твоего возраста». Эйвин похвалил его, не удивившись и его ответу. «У тебя был учитель или тебя учили родители?»

«Я не помню». Ее намерения начали становиться яснее Рэду.

Она искала информацию. Возможно, она использовала более мягкий подход по сравнению со своим спутником, но ей все равно было любопытно. Ее помощь ранее не выглядела нечестной, но, тем не менее, ей все равно было интересно узнать больше о его происхождении. Этот метод попытки ослабить бдительность заставил Рэда относиться к девушке еще более настороженно, чем к более разгневанному воину.

Поскольку она не собиралась сдаваться, мальчик решил поддержать ее разговором, чтобы она не подстрекала к дальнейшим действиям.

«Как называлась та штука, которую я ел?» — спросил он, надеясь увести ее от линии допроса.

— Ты никогда раньше этого не ел? На этот раз Эйвин выглядел удивленным. «Это называется слива. В этом регионе вы найдете много таких. Что вы…»

«Как это называется?» Рэд прервала ее, указав на ближайшие белые цветы.

«Что?» Женщина, казалось, была озадачена внезапным всплеском интереса мальчика. «Это кровавый корень».

«А это дерево? У него есть имя?»

«А, ну это просто дубовый тр-»

— А что там?

В течение следующих нескольких минут Рэд засыпал ее вопросами о лесу и обо всем, что в нем живет. Поскольку он хотел узнать о них, а женщина хотела поговорить, мальчик нашел идеальное решение, чтобы заставить ее говорить, не задавая ему трудных вопросов. Хоть она и была ошеломлена, Эйвин ни разу не потеряла терпения, к ее чести. Она спокойно отвечала на любые его вопросы, и юноша даже смог узнать имя белого существа, которого он увидел, входя в лес.

‘Кролик.’

Когда рабы говорили с ним о животных на поверхности, они говорили о больших орлах и свирепых волках, а не о кроликах. Однако, судя по всему, мир здесь был полон этих безобидных зверей, причем в таком же количестве, как и тех, кто на них охотился.

«А как насчет монстров, о которых говорила большая леди?» Рэд спросил то, что было у него на уме все это время.

Воин, возглавлявший группу, споткнулся, услышав его, но затем продолжил идти, как ни в чем не бывало.

«Ну…» Эйвин подумала про себя несколько секунд, прежде чем продолжить. «Есть существа, которые по своей природе сильнее обычного животного. Они довольно опасны и большинство из них очень агрессивны по отношению к людям, поэтому мы называем их монстрами».

Описание почти соответствовало гигантским насекомым, которых Рэд видел в подземельях, поэтому он понял, почему Нарча был так осторожен.

«Ты поэтому здесь? Охотишься на этих монстров?»

«Не совсем…» Впервые с тех пор, как они начали говорить, женщина заколебалась. «Как сказала мисс Вальт, монстры в этом регионе исчезают, и мы пытаемся выяснить, куда они убежали».

«Если они так опасны, разве для тебя не хорошо, что они исчезли?» Мальчик знал, что все не так просто, но продолжал играть роль любопытного наивного ребенка.

«Можно так сказать, но это не так просто, как вы думаете». Она помахала рукой, словно говоря ему, чтобы он посмотрел на остальную часть леса. «Видите ли, какими бы опасными ни были эти монстры, они были частью этого леса на протяжении тысяч и тысяч лет. Они также являются важной частью природы, такой же, как обычный кролик или птица. Чтобы они внезапно решили уйти. это место, значит, с лесом в целом может произойти что-то странное, ты понимаешь?

Рэд кивнул, но не стал задавать ей дополнительные вопросы. Единственная странная вещь в этом лесу, о которой он мог подумать, это вход в подземелье, скрытый под стеной виноградных лоз. Однако, когда мальчик проходил мимо, не было никаких следов живых существ, входящих или выходящих из этого места, поэтому он не мог увидеть связи. Тем не менее, об этом стоило подумать, но он не собирался рассказывать об этом Эйвину.

Мысли юноши были прерваны, когда он увидел летящую над ними фигуру. Крупная коричневая птица с размахом крыльев почти два метра в длину. Оно было похоже на то, которое он видел прошлой ночью, зависающее над их территорией. Рэд осмотрел существо, озадаченный его способностью так плавно парить в небе.

«Это большая ушастая сова, один из величайших лесных охотников». — объяснила Эйвин, увидев мальчика, смотрящего на летающего зверя. «Они могут вырасти еще больше, и они одни из самых величественных…»

Внезапно стрела прошила воздух, как болт, и поразила птицу. Он даже не издал ни звука, тут же умер и с глухим стуком упал на землю в нескольких десятках метров от них.

«-ик птицы…» Ее слова затихли, и выражение ее лица стало смущенным.

Она положила руку на спину Рэда и попыталась поторопить его, но откуда-то между деревьями внезапно раздался грубый голос Рога.

«У нас есть ужин!»