Глава 55 — Город

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Группа возобновила путь к городским воротам. И Нарча, и Эйвин имели серьезные лица, не сохраняя прежнего стремления вернуться домой. Новость, похоже, не взволновала Рога, но Ред никогда раньше не видел, чтобы этот человек чем-то беспокоился.

«О чем они говорили?» — спросил он Эйвин, прослеживая ее шаги.

Мальчик подумывал промолчать в течение последних нескольких сотен метров своего путешествия, но внезапное изменение атмосферы было чем-то таким, через что он никогда раньше не видел группу. Если ему нужно было остерегаться чего-то в будущем, то он хотел бы узнать об этом как можно скорее.

«…Помнишь, я рассказывал тебе о возможных причинах разрушений, создавших эти руины?» На его вопрос она ответила собственным вопросом, хоть и риторическим. «Объяснение с ордой монстров считается наиболее правдоподобным. Бесчисленные монстры, доведенные до безумия и стирающие все на своем пути… Нет ничего более разрушительного в мире».

Ее слова не сулили ничего хорошего.

«Разве этот человек не говорил, что их задержат в горах?» Красный продолжил.

«Мы надеемся на это, но сектанты не могут гарантировать, что ни одна из них не прорвется». Эйвин покачала головой. «Если особенно сильный монстр прорвется и доберется до нас, то…»

Внезапно она спохватилась, заметив, как тревожно звучат ее слова.

«Извини, я сказал слишком много». Она посмотрела на мальчика извиняющимся взглядом. «Это не первая орда, с которой этому городу приходилось сталкиваться раньше, и, несмотря на то, как трудно с ними справиться, мы все еще стоим. Вы слишком молоды, чтобы беспокоиться об этом, просто сосредоточьтесь на том, чтобы вырасти здоровым и сильным, пока ваш пожилые люди справляются с такими вещами».

Она улыбнулась.

«В конце концов, это наш долг».

Рэда это совсем не утешало, но он пока отложил это на задний план. Он приближался к городу, и стала различима более детальная картина пейзажа.

На окраине города были большие поля с разными растениями. Эти плантации окружали подножие холма, следуя контуру склона и скрываясь от его поля зрения. Юноша не смог узнать ни одно из растений.

Среди этих полей было даже несколько пасущихся животных, которых Рэд тоже не узнал. Фермеры обрабатывали эти участки металлическими инструментами, а некоторые из них даже приветствовали группу, проходившую мимо. Люди выглядели гораздо слабее и менее вооруженными, чем прежние наемники, и мальчик не мог не думать, что у него сложилось неправильное представление о том, чего ожидать в городе.

Почти десять минут спустя они достигли моря зданий и самого города, как его называла Нарча. Дома были построены из смеси каменного кирпича и деревянных досок, при этом структура руин была весьма умело адаптирована к их конструкциям. В некотором смысле, чем больше Ред смотрел на это, тем больше он замечал, что планировка и размер зданий определялись разрушенным фундаментом, который стоял там раньше. Эта мешанина материалов выглядела совсем не красиво и придавала городу очень беспорядочный вид. Однако это было самое большое проявление человеческой изобретательности, которое мальчик когда-либо видел.

Активность возрастала по мере того, как они продвигались дальше в город. Десятки людей лихорадочно двигались туда и сюда, и большинство из них либо игнорировали, либо, казалось, даже не замечали присутствия группы. Неудивительно, что их одежда была более дорогой по сравнению с одеждой рабов. Мужчины носили кружевные туники с жилетами, мешковатые бриджи и кожаные ботинки, а большинство женщин носили длинные платья, доходящие до щиколоток. Некоторые из них даже носили соломенные шляпы или шерстяные шапки, защищавшие от солнца над головой.

Однако не все из них были одеты одинаково. Некоторым людям, казалось, стало лучше, и они носили более замысловатую одежду из меха и других дорогих материалов. Было также немало людей в кожаных доспехах и с разнообразным оружием. Некоторые из них даже были в форме и просто стояли, наблюдая и охраняя улицы. Продолжающаяся активность и шум разговоров были почти невыносимы для Рэда, и он почувствовал, что у него закружилась голова от попыток осознать весь этот шум и движения, которые дальше становились только хуже.

«Поначалу это может быть немного ошеломляющим, но со временем вы к этому привыкнете». Эйвин сказал ему, увидев его колебания.

Мальчик кивнул, но не мог себе представить, что когда-либо приспособится к чему-то подобному. Грунтовая дорога под ними в конечном итоге уступила место темному каменному тротуару, по-видимому, построенному из того же материала, что и руины.

Если вы встретите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была украдена с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

Они шли по прямой еще некоторое время, и пока он думал, шумы стали становиться все громче. На самом деле, юноша даже мог чувствовать запах специй и приготовленной еды, когда пробирался глубже.

«Получил новую партию товаров прямо из Империи!» Особенно громкий мужчина, одетый в модную одежду, кричал во все горло.

Оглянувшись, Рэд увидел, что стоит перед большим прилавком, на котором лежат всевозможные фрукты и мясо. Вокруг собралось много людей, разговаривали с купцом и его работниками и торговались, чтобы купить товар. Мальчику было весьма интересно рассматривать продукты, но Нарча, казалось, торопилась, и он уже с трудом успевал за ее большими шагами.

Дорога впереди начала открываться, и вдоль тротуара можно было увидеть множество других подобных ларьков. Предлагались самые разные вещи: ткань, кухонная утварь, в некоторых случаях даже оружие и доспехи. Но больше всего мальчика привлекли ларьки с едой. Запах, исходивший от них, был даже лучше, чем от мяса, которое Рог приготовил для них несколько дней назад, и он не мог не обратить на него взгляд.

«Я бы хотел купить тебе немного, но у меня нет с собой денег…» Эйвин виновато улыбнулся.

«Деньги?» — в замешательстве спросил Рэд.

«Это…» Она изо всех сил пыталась ответить на его вопрос, прежде чем резко указать вперед. «Смотрите, это городская площадь!»

Дальше дорога внезапно вылилась на большую площадь, где активность, казалось, достигла апогея. По обеим сторонам зала выстроилось более дюжины киосков, даже больше тех, что Рэд видел ранее. Вокруг этих мест собиралась толпа людей, ведя переговоры с обслуживавшими трибуны торговцами, и еще больше их присоединялось ко вторым, пришедшим с других дорог. Городская стража, похоже, тоже присутствовала здесь в большом количестве, направляя людей и следя за любыми нарушителями спокойствия.

Однако внимание Рэда привлекла большая прямоугольная колонна в центре площади. Его высота составляла три метра, а верхушка была отломлена, а это значит, что раньше он, вероятно, был еще выше. На поверхности темного сооружения были выгравированы определенные символы и рисунки, но мальчику было трудно рассмотреть их издалека. Не говоря уже о том, что территория, казалось, была оцеплена охранниками, которые собрались вокруг колонны в качестве основы для операции, чтобы наблюдать за всей площадью.

По какой-то причине Рэд почувствовал слабое знакомство со столбом, но он исчез, как только появился. Он хотел спросить об этом Эйвина, но вести в этом месте какой-либо разговор без крика было практически невозможно. Однако, к счастью для него, похоже, они не задержатся здесь надолго.

Нарча пробиралась сквозь толпу и расталкивала их, если кто-то оказывался у нее на пути, заслужив немало проклятий. Однако когда ее жертвы обернулись и узнали ее внешность, никто из них не стал развивать этот вопрос. Вскоре они миновали площадь и выехали на другую дорогу, ведущую дальше вверх по холму. Хотя вокруг все еще было довольно много людей, идти было легче, и Рыжий почувствовал, что снова слышит свои мысли.

Чуть дальше он увидел особенно большое здание, служившее еще одним центром бурной активности. Люди, одетые во все виды доспехов и держащие в руках различное оружие, входили и выходили из этого места, неся тяжелые сумки с большими улыбками на лицах. Он не мог толком видеть, что происходит внутри, но слышал громкий смех, и в его ноздри ударил особенно сильный запах. Хотя атмосфера, исходящая от здания, несколько вызывала у Рэда отвращение, он мог видеть, что каждый человек, слоняющийся вокруг этого места, выглядел и вел себя как воин.

Увидев, что они идут в этом направлении, ему в голову пришло осознание.

— Это твоя гильдия? Он посмотрел на Эйвина.

Однако не она должна была ответить.

«Наша гильдия?!» Нарча высказала возмущение. «Это место полно слабаков, которые даже в подметки не могут поставить людей нашей гильдии!»

Она не удосужилась понизить голос, и это принесло ей множество враждебных взглядов со стороны некоторых людей поблизости. Однако воина это, похоже, не беспокоило, и вместо этого он прямо посмотрел им в глаза, словно призывая их что-то с этим сделать. Никто из них не двинулся вперед.

— Есть ли у нее здесь друзья?

Когда они проходили мимо здания, даже на самого Рэда бросались недружелюбные взгляды, и он не мог не усомниться в методах Нарчи. Возможно, она достаточно сильна, чтобы запугать их, но как насчет него? Если бы они подумали, что он связан с ней, и вместо этого решили создать ему проблемы, он ни за что не смог бы с ними справиться. Однако Эйвин и Род, похоже, тоже не слишком беспокоились об этих людях, и вскоре они оказались далеко от своих мест и свернули на другую дорогу.

Здесь толпа существенно уменьшилась. На самом деле, там было так мало людей, что Рэд не мог не задаться вопросом, находятся ли они все еще в том же городе. Через несколько минут даже количество зданий начало уменьшаться. Мальчик подозрительно огляделся, но смог убедиться, что они все еще находятся в центре города.

«Мастер Гектор не любит жить рядом с другими людьми». Эйвин еще раз увидел его замешательство. «Он говорит, что здесь слишком шумно».

«Я никогда не думал, что в центре города будет такое тихое место». – прокомментировал Ред.

«Нет.» Рог заговорил. «Гектор просто выгнал всех с территории и так и сделал. Нужно было быть там, чтобы увидеть это, это было очень зрелищно»

«Смотреть!» Младшая женщина прервала его. «Были здесь!»

Рэд посмотрела в том направлении, куда она указывала. Его встретил высокий деревянный забор, знавший лучшие дни. Между трещинами он мог видеть намеки на большой двор и ряд зданий, которые находились не в лучшем состоянии. Место выглядело большим, и молодежь могла видеть намеки на другие дома сзади.

Слабые звуки разговора и удары металла о металл доносились до него даже из такого далека, но по сравнению с остальным городом было почти совершенно тихо. Нарча подошла к деревянным воротам и изо всех сил распахнула их.

«Гектор!» Она громко вскрикнула. «Мы ба-»

Внезапно откуда-то из глубины здания с молниеносной скоростью вылетела большая железная посуда и ударила ее прямо в лоб. Женщина отшатнулась от удара и от боли держалась за голову.

«Хватит КРИЧАТЬ, ЧЁРТЫЙ ОТРОДНИК!»