Глава 69 — Униформа

Постепенно все трое дистанцировались от толпы. Однако Рэд мог слышать шум на площади даже с нескольких улиц отсюда, и это было горячей темой для сплетен среди горожан. Сам юноша не мог не вспомнить слова священника.

Мужчина был красноречивым и провокационным, способным привлечь внимание любого, и Рэд не был исключением. Однако он не поверил этой речи за чистую монету. На протяжении всей своей жизни мальчик мало общался с людьми, но то, чему он научился в подполье, заставило его, естественно, скептически относиться к тем, кто, казалось, имел только «благие намерения».

Однако информация из самой речи была ценна для его понимания мира. Ему еще предстояло еще многое обдумать по поводу того, что он узнал. Эйвин, однако, легко мог угадать, какие вопросы были у мальчика на уме.

«Мы поговорим об этом позже». Она пообещала ему. «Культиваторам не следует беспокоиться о политических конфликтах, но, к сожалению, в данный момент у нас нет такой привилегии».

Рэд понял ее точку зрения. Учитывая монстров и совершенствование, о которых нужно беспокоиться, как у настоящего духовного практикующего может быть время беспокоиться о политике? Однако ситуация на поверхности с каждой минутой становилась все более сложной.

Группа возобновила движение по улицам города. К Аллену, настроение которого было испорчено событием на площади, постепенно возвращалось веселье, и он снова начал беспокоить Эйвина по поводу еды. Однако группа не оставалась на тротуаре слишком долго, поскольку женщина остановила их перед большим зданием.

«Были здесь.» Она объявила.

Рэд осмотрел магазин. Как и большинство зданий в городе, это место представляло собой сочетание камня и дерева, но, похоже, владелец компенсировал это украшениями. На витрине магазина было выставлено множество больших рулонов ткани и элегантных предметов одежды, и некоторые нарядно одетые люди рассматривали их, общаясь с сотрудниками магазина. Его красота выделялась посреди функционального, но уродливого города.

— Ты уверен, что это то место? Рэд нахмурился.

«Я знаю, о чем ты думаешь». Эйвин рассмеялся. «Но в этом месте есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Пойдем внутрь».

Под пытливыми взглядами других покупателей явно не к месту группа зашла в магазин. Интерьер был еще более богато украшен, чем снаружи, и Рэда встретила настоящая радуга одежды и тканей. В нос ударил опьяняющий запах духов, и мальчик почувствовал необходимость убежать, как только сделал еще несколько шагов.

— Все в порядке, Рыжий. Аллен похлопал его по спине. «Эти люди не принимают душ, поэтому пытаются замаскировать свой запах духами. Вы к этому привыкнете».

Комментарии мальчика принесли ему много недружелюбных взглядов со стороны других клиентов. Рэд кивнул и изо всех сил старался дышать как можно меньше. Однако, похоже, их появление привлекло внимание одного из сотрудников. К ним подошел хорошо одетый мужчина с хмурым лицом.

— Могу ли я вам помочь, мадам? — спросил он все еще вежливым тоном, но юноша заметил недовольство на его лице.

«Да, я ищу Мастера Фриду». Эйвин ответил.

«Хм». Нахмуренное выражение лица служащего усилилось. «И могу ли я спросить, кто хочет поговорить с ней?»

«Скажи ей, что это Эйвин».

На лице мужчины появилось задумчивое выражение, как будто он исследовал свою память, чтобы определить, имеет ли это имя какой-либо вес. Несколько секунд спустя, и к нему, казалось, пришло признание.

«Из Гильдии Водяных Драконов?» — осторожно спросил он.

Женщина только кивнула с беспомощной улыбкой. По остальным покупателям в магазине прошел ропот, и их недружелюбные взгляды медленно исчезли. Вместо этого на смену ему пришла смесь страха и любопытства, причем последнее было особенно направлено на Рэда, которого они не могли узнать.

— Я немедленно сообщу ей. Продавец кивнул и исчез в задней части магазина.

Молодежь могла слышать ропот других покупателей в магазине, когда они искоса поглядывали на группу. Аллен выпятил грудь и посмотрел в ответ с вызовом, в то время как Эйвин в основном игнорировал их. Казалось, группа привыкла быть в центре внимания, но Рэду такое развитие событий не нравилось.

Через полминуты к ним вернулся тот же клерк.

«Пожалуйста следуйте за мной.» Он проводил группу. «Мастер Фрида встретит вас».

«Спасибо.» Эйвин кивнул.

Они последовали за мужчиной через дверь, ведущую в другую комнату, затем спустились вниз и в подвал. Это место выглядело совершенно иначе, чем сам магазин, и повсюду были разбросаны ткани и куски одежды. Это было похоже на склад, и в центре этого моря товаров их ждала женщина средних лет. На ней было длинное красное платье изысканного кроя, с очень длинным хвостом и элегантными чертами лица.

«Мой дорогой Эйвин, как приятно снова тебя видеть!» Женщина пошла вперед, обняв Эйвина.

«Мастер Фрида…» Поначалу молодая женщина выглядела неловко, но в конце концов ответила на объятие взаимностью. «Я тоже рад тебя видеть».

«Вы обещали навещать чаще, но вы пришли впервые за более чем месяц!» Фрида пожаловалась, отступив назад.

Несанкционированное использование истории: если вы обнаружите эту историю на Amazon, сообщите о нарушении.

«Я был занят делами гильдии». Эйвин смущенно улыбнулся ей.

— Разве ты не это всегда говоришь? Пожилая женщина закатила глаза. «А кого еще ты взял с собой? Это маленький Аллен?»

«Просто Аллен, мэм!» Мальчик ворчал.

«Правильно, я забыл!» Она улыбнулась. — А кого еще ты сюда привел?

Женщина подошла к Рэду, присела на корточки и посмотрела ему в глаза.

«Как тебя зовут, дорогая?» – спросила Фрида.

«Красный.» Молодежь ответила.

«Красный?» Она нахмурилась. «Просто красный?»

Он кивнул.

«У тебя красивые каштановые волосы, Рэд. В этих краях мы такого не увидим». Она протянула руку к голове мальчика.

Рэд сделала резкий шаг назад и оказалась вне ее досягаемости.

«Ах, мне очень жаль». Она извиняюще улыбнулась, прежде чем выгнуться обратно. — Я полагаю, новая одежда для него?

«Да.» Эйвин кивнул. «Он новый член гильдии».

«Новый участник?» Фрида выглядела удивленной. «После всего этого времени Гектор перестал быть упрямым?»

«Это потребовало некоторого убеждения, но я могу рассказать вам эту историю в другой раз». Младшая женщина покачала головой. «Как видите, он пришёл на тренировку, не имея подходящей формы. Вот почему я здесь».

«И как он получил эти следы ожогов?» — спросила она, осматривая мальчика сверху донизу.

— Он… — Эйвин колебался. «Он новый ученик Гулта».

Фрида замерла. Атмосфера вокруг них изменилась, и Рэд увидел, как за считанные секунды женщина сменила десятки разных выражений. Однако несколько мгновений спустя она вздохнула, и к ней вернулось достойное самообладание. Однако взгляд, который она бросила на мальчика, изменился.

— Ты ученик большого придурка? — спросила она, ее тон стал немного более ледяным.

Рэд нахмурился. Он не ответил.

«Вам не о чем беспокоиться». Фрида покачала головой. «Моя претензия к нему, а не к вам. Хотя вам следует помнить о том, чему вы в конечном итоге научитесь у этого человека. Если вы не будете осторожны, вы можете оказаться слишком одержимы своими проектами, чтобы замечать, что происходит вокруг вас». .»

Юноша не понял, что она имела в виду, но решил кивнуть и развеять ее опасения.

«Хороший.» Она кивнула, и приятная улыбка вернулась на ее лицо. — Значит, ты здесь за униформой, Эйвин?

«Верно.» Эйвин выглядел облегченным, что общение не ухудшилось. «Та же самая ткань».

Выражение лица Фриды выглядело обеспокоенным, когда она услышала эту просьбу.

«Есть проблема?» — спросила молодая женщина.

«Спрос на нити ткача духов в последнее время увеличился после новостей о приближающейся атаке монстров». Она объяснила. «У нас на складе ограниченный запас».

«Достаточно ли этого, чтобы сшить униформу?» Эйвин нахмурился.

«Да, но это будет дороже». Фрида покачала головой.

«Сколько?»

«У нас есть и другие клиенты, которые подали свои заявки. Некоторые из них предложили цену почти вдвое выше обычной». Пожилая женщина беспомощно улыбнулась.

Выражение лица Эйвина поменялось.

— Но ты наш друг, верно? — вмешался Аллен. «Не могли бы вы просто дать нам один бесплатно?»

«Аллен!» Эйвин упрекнул его.

Однако ребенок продолжал вызывающе смотреть на нее.

«Я уже объяснил, какими будут мои отношения с твоей Гильдией в прошлом, маленький Аллен». Фрида сохраняла спокойствие. «Я относился ко всем вам по-особенному более десяти лет, но, в конце концов, это все равно должно быть взаимовыгодным. Отказ от больших прибылей во время кризиса может в конечном итоге привести к моему разорению. «

«Нам не нужна благотворительность, мастер Фрида». Эйвин заговорил. «Поскольку сейчас кризис, можем ли мы вам предоставить что-нибудь еще, кроме денег?»

«Конечно.» Женщина средних лет улыбнулась, как будто ждала именно этих слов.

Фрида отошла и взяла с ближайшего стола листок бумаги.

«Посылка, которую я заказал с Востока, задерживается более чем на неделю. Пропало более тысячи золотых монет». Она объяснила. «Сначала я думал, что, возможно, они отказались от доставки, но, поговорив с столичными торговцами, я обнаружил, что это не так. По их словам, груз был отправлен в путь по графику. Однако они спешили завершить доставку до нападения орды и решили пойти альтернативным маршрутом».

Она передала письмо Эйвину, который начал читать его содержание.

— Они прошли по тропе на холме? Младшая женщина нахмурилась.

«Это верно.» Фрида пожаловалась. «Они так беспокоились о монстрах, что не удосужились разведать дорогу и потеряли весь мой груз из-за каких-то бандитов!»

— Разве они не были под конвоем?

«Десять сильных воинов». Фрида кивнула. «Но мне нет нужды рассказывать вам, насколько коварны эти леса для человека, незнакомого с ними. Опытная группа бандитов могла бы взять в десять раз больше солдат при правильных обстоятельствах».

«И я полагаю, вы хотите, чтобы мы вернули эту партию?» Эйвин вздохнул.

«Продавцы обещали мне вернуть деньги, но я не могу этого дождаться». Пожилая женщина продолжила. «Я бы не спрашивал тебя об этом, если бы у меня был другой выбор, но с этой поставкой должно было прибыть что-то очень важное, и ты единственные, кому я могу доверить это возвращение».

«Я понимаю, но искать нужную бандитскую группировку в таком большом лесу — это все равно, что искать иголку в стоге сена». Эйвин покачала головой. «Это займет много времени, и даже если мы их найдем, нет никакой гарантии, что ваш товар больше будет у них».

«Это риск, на который я готов пойти». Фрида настаивала. «Кроме того, я предполагаю, что ваша гильдия, должно быть, ищет работу, верно? Помимо униформы для малыша, я могу предложить вам 400 золотых монет».

«Вы поставили меня в затруднительное положение, мастер Фрида». Младшая женщина выглядела обеспокоенной. «Мастер Домерон сказал, что я никогда не должен заключать контракты самостоятельно».

«Я не пытаюсь воспользоваться тобой, дорогой Эйвин. Домерон будет знать, что эта сделка справедлива, и если у него есть какие-либо возражения, то я готов пересмотреть ее с ним».

Эйвин колебался и выглядел глубоко задумавшимся.

«Отлично.» Наконец она кивнула. «Но при условии, что ты начнешь шить форму для Рэда прямо сейчас».

— Это само собой разумеется, дорогая. Фрида радостно улыбнулась. «Тогда давайте снимем мерки с малыша?»

«Окончательно!» Аллен, которому эта дискуссия выглядела скучной, наконец, заговорил.

Рэд спокойно слушал переговоры и впитывал как можно больше информации. Однако когда пожилая женщина подошла к нему, он снова отступил.

— Все в порядке, Рэд. Эйвин говорил. «Она просто хочет снять с тебя мерки, чтобы сшить тебе униформу».

Юноша перестал отступать от ее слов и подпустил Фриду к себе.

«Протяните руки, пожалуйста». Она попросила, и Рэд подчинился.

Женщина приступила к работе с помощью рулетки.

— Так какую одежду ты…

«Его наряд должен выглядеть круто!» — вмешался Аллен. «Как те, что носят странствующие мечники! Примерно так!» Он указал на свою одежду.

«Верно.» Фрида улыбнулась. «А как насчет твоего цвета? Какой ты предпочитаешь…»

«Синий! Цвета секты! Что-то вроде мин-»

«Аллен!» — крикнул Эйвин.

Через несколько минут группа покинула магазин. Фрида сказала, что халат будет готов через неделю, и Рэд задумался, почему это занимает так много времени. На самом деле он задавался вопросом, почему им пришлось пройти через все эти неприятности только ради униформы.

«Это не просто униформа». Эйвин объяснил. «В этом есть что-то особенное…»

«Эй, это не Нарча?» Аллен прервал ее.

«Что?!»

Женщина посмотрела в том направлении, куда указывал мальчик. Высокая женщина, похоже, вступила в противостояние с торговцем и группой из 12 вооруженных мужчин перед прилавком. На спине она держала большую саблю, положив руку на ее рукоять.

«Да, это определенно она». Аллен кивнул. «Интересно, что она делает…»

Эйвин бросился вперед в ее направлении, оставив обоих мальчиков в замешательстве смотреть друг на друга.