Глава 74 — Долг

«Тебе следует остаться здесь, пока они не закончат». Гоулт посоветовал ему.

«Как много времени это займет?» — спросил Рэд.

«Не уверен.» Великан пожал плечами. «Наверное, не больше часа».

Мальчик уже мог слышать звуки криков из зала. Он решил последовать совету этого человека и остаться в кузнице.

Чтобы затихли звуки дискуссии, потребовалось примерно столько же времени, сколько и предполагал Гулт. Рэд собирался спросить, стоит ли ему наконец уйти, но тут они услышали стук в дверь.

«Войдите!» Великан взревел в ответ.

Звук открывающейся, а затем закрывающейся двери был слышен из другой комнаты, и через несколько мгновений перед ними появился Эйвин.

— Как все прошло, девочка? — спросил Гулт. — Старый капитан доставил вам какие-нибудь неприятности?

«Не больше, чем обычно». Она покачала головой. «Однако он казался более взвинченным, чем я помню».

«Возможно, это связано с ордой монстров». Великан попытался объяснить. «Но опять же, может произойти нечто большее, чем мы знаем».

«Разве это не всегда так, мастер Гоулт?» Эйвин беспомощно покачала головой. В конце концов ее внимание переключилось на Рэда. «Я вообще-то пришёл тебя искать… Нам нужно поговорить о том, что произошло».

В комнате воцарилась неловкая тишина. Однако кузнец, казалось, не обращал на это внимания и продолжал работать, как будто он был один.

— Аллен донес на меня? — спросил Рэд своим монотонным голосом.

«Нет, он не сделал.» Она это отрицала. «Он отказался, даже в присутствии Гектора. Он сказал, что велел тебе бежать обратно в гильдию и искать помощи, а он остался сражаться… К сожалению, он всегда был ужасным лжецом».

«…Купец что-то сказал?» Юноша уже был удивлен тем, что Аллен его не бросил.

«Он был в восторге от нападения ребенка, когда вернулся в свой магазин. Охранники думали, что он говорит об Аллене, но он все время был снаружи». Эйвин раскрылся.

Учитывая такие улики, было бы странно, если бы она не догадалась, что в этом замешан Рэд.

«…Тебе не следовало этого делать». Она заметила. Ее слова прозвучали как упрек, но спокойный тон ее голоса не позволил мальчику воспринять это как таковое.

«Он пытался украсть у Нарчи, поэтому я подумал, что было бы справедливо сделать с ним то же самое». Рэд объяснил причину своих действий.

«Я знаю, но мы не измеряем зло наших поступков тем, кому мы его совершаем». Эйвин покачала головой. «Этот торговец, возможно, ужасный человек, но воровать все равно неправильно. Хотя жизнь не всегда так проста, в идеале его несправедливое поведение должно было быть наказано по закону. Если бы мы все взяли правосудие в свои руки, это был бы единственный конец». результатом будет хаос».

«Просто тогда это казалось правильным. Кроме того, воровать у меня не вошло в привычку». Юноша не лгал.

У женщины было противоречивое выражение лица. Она знала, что Рэд помог гильдии и ее друзьям. Но, в конце концов, ей все равно было трудно оправдать аморальный поступок.

«Дайте ребенку передохнуть, девочка». — вмешался Гоулт. «Если бы он не пробрался внутрь, могло случиться что-то плохое».

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Эйвин.

И она, и мальчик выглядели смущенными словами мужчины.

«Купец нес талисман». Великан ответил.

«Что?!» Женщина выглядела шокированной.

Рэд вспомнил принесенный им листок бумаги. Он был настолько поглощен духовными лекарствами, что забыл спросить кузнеца, что это за предмет.

«Для чего этот талисман?» — спросил мальчик.

«Это портативное заклинание, малыш». — пояснил Гулт. «Это эквивалентно удару того, кто уже открыл свое Духовное Море. Торговец нес огненный шар Духовного Искусства. Он мог бы легко ранить или даже убить Нарчу или Эйвина, если бы они были застигнуты врасплох».

Рэд нахмурился, вспомнив угрожающие слова торговца.

«Может ли кто-нибудь им воспользоваться?» Юноша задал еще один вопрос.

«Да, если они знают, как его активировать, даже самый нормальный человек сможет использовать талисман». Мужчина кивнул. «Их очень сложно сделать, но простота использования — их главная сила».

Мальчику вдруг стало ясно, насколько близка к гибели была группа в тот момент.

«Это ненормально». Эйвин заговорила, когда оправилась от шока. «Талисман – это не та вещь, которую такой купец, как он, мог бы получить в свои руки».

Эта история, украденная у законного автора, не предназначена для размещения на Amazon; сообщать о любых наблюдениях.

«Я тоже так думал». Гулт согласился. «Единственный известный мне производитель талисманов живет в столице, и его изделия намного превосходят то, что может себе позволить любой житель этого города».

— Были ли какие-нибудь отметки? Она спросила.

«Не тот, кого я мог бы узнать». Мужчина покачал головой.

Рэд был в замешательстве.

«Что вы подразумеваете под маркировкой?» Он спросил.

«Помнишь, что я говорил тебе о таблетках?» Гоулт ответил. «Эти отметки на их поверхности также служат указанием на человека или фракцию, которая их изготовила. То же самое касается талисманов, за исключением того, что на этом не было подписи».

«Может ли это быть подделкой?» — спросил Эйвин.

«Нисколько.» Великан покачал головой. «Он был вырезан на качественной коже монстра и расписан настоящими духовными чернилами. Похоже, что его изготовил настоящий мастер своего дела».

Выражение лица женщины стало еще более обеспокоенным.

«Малыш также принес некоторые торговые документы из конторы купца». Гулт указал на стопку бумаг на своем столе. «Я просмотрел их, но не нашел ничего необычного. Хотя, возможно, тебе повезет больше».

«Я посмотрю на них, мастер Гоулт». Эйвин кивнул.

Она повернулась и посмотрела на Рэда.

«Я не могу согласиться с твоим решением, Рэд, но я понимаю, как сильно ты нам помог». Женщина говорила искренне. «Я также не согласен со многим из того, что делает мисс Вальт, но она всегда думает об интересах секты. Однако в будущем я бы хотел, чтобы вы были более осторожными… Все могло обернуться намного хуже.»

Мальчик кивнул. В следующий раз, когда он что-то украдет, ему тоже нужно быть осторожным с этими талисманами.

«Однако жаль, что он уже продал таблетку мисс Вальт». Эйвин смиренно покачала головой.

«… У нас это есть.» Красный заговорил.

«Хм?» Она оживилась. «Что ты имеешь в виду?»

«Здесь.»

Мальчик достал из кармана стеклянный флакон и показал его женщине.

— Это… — Эйвин прищурилась, рассматривая зеленую таблетку. В конце концов она вздохнула. «Таким образом, оказывается, что он не продавал его никому другому. Я полагаю, Густав мог просто заплатить торговцу достаточно, чтобы он не доставил это мисс Вальт. В любом случае, это просто еще один признак того, что у парня не было никаких добрых намерений. ..»

Она посмотрела на Рэда.

«Ты должен отдать это ей». Эйвин улыбнулся. «Она будет очень рада».

Мальчик кивнул.

«Ты знаешь, где она?» Он спросил.

«Я видел, как она шла к тренировочному полю. Хочешь, чтобы я тоже пошел?»

«Все в порядке.» Рыжий покачал головой. «Я могу с этим справиться.»

С этими словами мальчик встал со своего места и пошел. Эйвин с беспокойством посмотрел ему в спину, а Гулт рассмеялся.

«Этот парень очень прямой, да?» — прокомментировал мужчина.

И действительно, Рэд нашел высокую женщину на тренировочном поле. Она стреляла по деревянной мишени, используя большое деревянное лезвие. В ее ударах не было ни ритма, ни умения, и казалось, что Нарча больше всего выпускала свой гнев.

Юноша на мгновение заколебался, но все же решил подойти к ней. Подойдя ближе, он начал замечать множество трещин на тренировочном оружии.

«Чертов старик…»

Очередной удар по цели.

«Чертов торговец…»

Еще один хит. От удара отлетело еще больше деревянных осколков.

«Я им покажу!»

Одним последним ударом Нарча полностью разбила свое тренировочное оружие по цели. Вокруг нее произошел взрыв осколков, но она не отпрянула.

«Ебать!» Женщина взревела и швырнула испорченное оружие на землю.

Она резко повернулась и направилась в сторону стойки с оружием. Однако она внезапно застыла, заметив молча стоящую там фигуру Рэда.

— Чего ты хочешь, паршивец?! Нарча ворчала.

Юноша боялся, что она ударит его, если он не будет осторожен со словами.

«Здесь.» Рэд не стал ходить вокруг да около. «Твоя таблетка».

Он бросил стеклянный флакон воину. Женщина поймала предмет, но, похоже, не заметила его слов, пока не осмотрела предмет в своих руках.

«Это…» Разъяренное выражение лица Нарчи сменилось изумлением. «Моя таблетка!»

Она моргнула, с трудом принимая вид, представший перед ней. В конце концов, однако, на ее лице отразилось осознание.

«Это был ты!» — воскликнул воин. «Ты украл у этого ублюдка!»

«Да.» Рэд кивнул.

Нарча потерял дар речи. Однако несколько секунд спустя она нахмурилась.

— Ты надеешься этим купить мое доверие? Она спросила.

«Да.» Мальчик снова кивнул.

«Э-э…» Она не знала, что ответить. — По крайней мере, я полагаю, ты честен.

Воин положил пузырек в карман и задумчиво посмотрел на Рэда. Они молча смотрели друг на друга целую вечность.

— Я твой должник, малыш. Нарча наконец решила нарушить молчание. «Я намерен полностью погасить этот долг, но хочу, чтобы вы знали, что это не меняет моего мнения о вас».

Юноша вызвал бы подозрения, если бы она заявила иначе.

«Я вижу, ты выносливый, малыш». Она продолжила. «Но я знаю, что ты что-то скрываешь. Мы все скрываем, но я не думаю, что твои секреты так просты, как наши. Я действительно хочу ошибаться насчет тебя… Я хочу, чтобы ты оказался просто еще одним нормальным участником. нашей секты и внесем свой вклад, как и другие, но я знаю, что однажды твое прошлое настигнет тебя и вовлечет в это всех нас…

«По какой-то причине я это чувствую».

Рэд не ответил.

«Звучит глупо, когда я так выражаюсь, да?» Нарча рассмеялась. «Но это правда. По какой-то причине с тех пор, как я встретил тебя той ночью, мне снятся очень плохие сны. Некоторые могут назвать это суеверием, но как только ты узнаешь достаточно о тайнах этого мира, ты научишься не игнорировать ни одну из них. знаки, которые ты получаешь… Если добавить это ко всему странному дерьму, которое происходит в том лесу, как я могу просто притворяться, что все нормально?»

«… Я понимаю.»

На самом деле он слишком хорошо ее понимал.

«Хороший.» Воин кивнул. «На самом деле я не ненавижу тебя, малыш. Надеюсь, ты это знаешь. Честно говоря, я восхищаюсь тобой. Когда я был в твоем возрасте, у меня не было такой херни, как у тебя. Может быть, я до сих пор ненавижу тебя. нет. Но эти люди… Они слишком важны для меня, чтобы относиться к этому вопросу легкомысленно».

— Вот почему ты так рискуешь? — спросил Рэд. — Я имею в виду таблетку.

«Этот большой придурок слишком много говорил». Нарча нахмурилась. «Но да, малыш. Это одна из причин, по которой я хочу открыть свое Духовное Море. И еще для мести…»

Женщина замолчала.

«А что, если это не сработает?» Мальчик задал еще один вопрос.

«Я пытался это делать уже много лет. Я терпел неудачу больше раз, чем могу сосчитать». Она покачала головой. «Но у меня нет другого выбора, кроме как продолжать попытки. Я должен добиться успеха… Я добьюсь успеха, чего бы мне это ни стоило».

Рэд чувствовал абсолютную решимость в словах женщины. Это граничило с безумием, желание увидеть что-то сквозь это поглощало ее существо.

«Но, может быть, это как раз то, что нужно, если человек хочет идти по этому пути…»

«Хорошо.» Красный заговорил. «Я подумаю, как ты сможешь мне отплатить».

«Эй, я не говорил, что собираюсь делать что угодно». Нарча нахмурилась.

«Я думал, что эта таблетка очень важна для тебя, верно?» Мальчик нахмурился.

«Ну, да.»

«И ты сказал, что собираешься погасить свой долг, верно?»

«Это… Да».

«Тогда тебе тоже нужно будет помочь мне с чем-то действительно важным». Юноша объяснил. «Это справедливо, правда?»

Она кивнула с неохотным выражением лица.

«Тогда я что-нибудь придумаю, когда придет время». Мальчик сделал вывод и ушел, оставив после себя задумчивую Нарчу, которая не могла не ворчать про себя.