Охранник тут же извинился и несколько раз поклонился Чэн Вэй, прежде чем впустить ее внутрь. «Пожалуйста, входите, мисс Чэн. Прошу прощения за отсутствие вежливости, надеюсь, вы меня простите».
Чэн Вэй почти усмехнулась, но остановилась на надменной улыбке. Она прошла через дверь, которую открыл для нее охранник, и вошла внутрь.
Лю Лян быстро подошел к ней. Он болтал, пока вел ее к месту в третьем ряду спереди.
Jiangdong Group зарезервировала первый ряд для своих акционеров, а второй ряд был отдан известным врачам страны. Третий ряд предназначался для вундеркиндов молодого поколения.
Тогда Чэн Вэй узнала, что Лю Лян специально устроил так, чтобы она села прямо за Ю Цзин.
Она оглянулась на бесчисленное количество других рядов позади нее и не могла не улыбнуться. Этой небольшой установки было более чем достаточно, чтобы подпитать ее комплекс превосходства.
Поэтому она по-прежнему считалась одним из самых блестящих умов своего времени. Судя по всему, мало кто мог сравниться с ней в плане навыков.
В ее глазах появился намек на одиночество, но он исчез в следующую секунду.
То, что они сказали, было правдой; наверху было довольно одиноко, по крайней мере время от времени.
…
В тот день после школы Яо Тан была доставлена на машине, которую прислал Цзян Тяньхад.
Ю Цзин тоже был там.
Яо Тан сел в машину и молча взглянул на старика.
Ю Цзин тут же вручил ей чашку чая с молоком, которую они специально прихватили по дороге. Он смотрел на Яо Танга, как маленький мальчик, стремящийся угодить своему учителю. «Хозяин, как вы думаете… То есть, мы можем обсудить мой исследовательский отчет позже?»
Девушка приняла напиток элегантным взмахом руки. Она сардонически подняла бровь.
— Ты еще не закончил его, не так ли?
Ю Цзин серьезно покачал головой. — Нет, нет, конечно нет, Мастер. Это просто…»
Он замолчал со вздохом и с поражением посмотрел на свои колени.
Яо Тан не обратила на него внимания и просто сделала глоток чая с молоком. Это был поп-йогурт со вкусом манго. Он идеально пришелся ей по вкусу, и ее настроение моментально улучшилось. — Так почему же тогда? она спросила.
Ю Цзин поджал губы, выглядя довольно обиженным. Однако, когда он заметил ее дружелюбный нрав, он решил стиснуть зубы и сказать правду.
— Я… я боюсь, что в моем анализе могут быть ошибки. Я не хочу разочаровывать вас, Мастер, и…
Он задохнулся на последнем слове и изо всех сил пытался собраться.
Если бы кто-то не знал лучше, они бы подумали, что Яо Тан издевается над этим жалким стариком.
Ю Цзин надулся и снова уставился на свои колени.
В отличие от большинства людей, он болезненно осознавал, насколько могущественным был его хозяин. Ее глаза были острыми, как у ястреба. Она могла определить ошибку одним лишь взглядом на документ.
Он, конечно, не возражал бы против выговора.
К сожалению, его хозяйка имела склонность вспоминать о своих промахах всякий раз, когда ей вздумалось.
Яо Тан искоса взглянул на него и сказал: «Каждая ошибка будет стоить вам один миллион юаней из вашего собственного кармана. Даже не думай использовать средства исследовательского института».
Ю Цзин недоверчиво уставился на нее.
Постоянный выговор, безусловно, был бы лучше, чем это!
Если его хозяин найдет хотя бы несколько ошибок, вся его пенсия окажется под угрозой. Он был бы весь выжат! Юй Цзин сомневался, останутся ли у него слезы, чтобы плакать.
Яо Тан наклонила голову к старику и сделала большой глоток чая с молоком.
Довольно долго в машине можно было слышать только гул двигателя и звук прихлебывания.
Ю Цзин смотрела в окно, дуясь. Когда он, наконец, не смог больше выносить напряженной тишины, он украдкой взглянул на Яо Танга.
Она поймала его на месте и встретила его настороженный взгляд холодным, бесстрастным взглядом.
«Мастер», — всхлипнул Ю Цзин. «Конечно, ты бы не был так жесток со мной, как в прошлый раз, верно?»
Яо Тан расхохотался, застав его врасплох.
Исчезло ее отчужденное выражение. Она свободно хихикнула и, казалось, искренне наслаждалась собой.
Она кивнула Ю Цзин. — Просто дай мне свой последний отчет. Не волнуйся, я не стану тебя наказывать, даже если он изобилует ошибками».