Глава 508. Мошенник

Сюй Хун заметила странное поведение матери и забеспокоилась. «Мама? Что случилось? Тебе не нужно так много думать об этом. Сюаньсюань в расцвете сил. Она должна быть там, веселиться со своими друзьями и одноклассниками. Было бы эгоистично мешать ей наслаждаться днями старшеклассницы. Вы должны позволить ей остаться в школе.

Она могла сказать, что старуха хотела, чтобы они хорошо приняли Сюй Сюанаса и оставили девушку в их доме.

Это правда, что у Сюй Хунганд Лю Чжи была свободная свободная комната в ее доме. Но это не означало, что она была готова отдать его Сюй Сюаню.

Ее мысли переместились к родителям девочки, и Сюй Хун разозлилась еще больше. Сюй Сюань даже не был ее ребенком, так почему она должна воспитывать ребенка?

Если они дадут ей эту свободную комнату, где же тогда будет жить их будущий ребенок?

Сюй Сюань должна была понять намек и вместо этого предложить остаться в школьном общежитии.

Сюй Хун посмотрел на девушку. «Сюаньсюань, ты понимаешь ситуацию, не так ли? Ты взрослый и способный, конечно, теперь ты сможешь жить самостоятельно. Было бы очень полезно остаться в школьном общежитии и проводить время с одноклассниками. Возможно, это даже поможет вам улучшить свои оценки. Не беспокойся о своей бабушке и оставь ее дяде и мне. Ты можешь рассчитывать на нас.»

Бровь Сюй Сюаня нахмурилась в замешательстве.

Сколько она себя помнила, Сюй Хунхад всегда ненавидела бабушку Сюй. Они дошли до того, что выгнали ее, когда она заболела.

Теперь они появились из ниоткуда, желая вернуть старуху.

Как бы она ни смотрела на это, что-то было не так.

— Что ты собираешься делать на этот раз? — тяжело вздохнув, сказала бабушка Сюсю. — Я уже сказал тебе, что у меня нет денег, чтобы дать тебе.

— Перестань так говорить, мама! Сюй Хунсай перед тем, как шагнуть к кровати.

«Мама, я признаю, что раньше ошибалась. Я действительно хочу все исправить. Ты хочешь сказать, что даже не дашь мне шанса искупить мои грехи?

Сказав это, она потянулась к матери, но Яо Тан была быстрее.

Она переместилась, чтобы заблокировать Сюй Хун, выражение ее лица было холодным и непроницаемым. — Не трогай ее.

Губы Сюй Хун скривились в усмешке. — А кто ты, черт возьми? — закричала она. — Ты такой молодой, а элементарных манер не знаешь? Даже Сюй Сюань не осмелился бы так со мной разговаривать!

Она действительно заметила Яо Тан, когда впервые вошла в комнату, но быстро отмахнулась от нее как от одной из бесполезных подруг Сюй Сюаня.

Она не могла поверить в то, что только что сделала девушка.

В этот момент Сюй Сюань подошел и встал рядом с Яо Тан, также прикрывая бабушку Сюй от Сюй Хун. Две девушки уставились на женщину, как на злобного врага.

Сюй Хун, естественно, был расстроен этим. Она подняла руку, чтобы оттолкнуть Яо Тан, но слова бабушки Сюй заставили ее остановиться.

«Прикоснись к ней и посмотри, что произойдет! Это гость, которого я пригласил лечить мою болезнь иглоукалыванием».

Сюй Хун немедленно опустила руку и посмотрела на старуху.

Конечно же, тело ее матери было усеяно иглами — руки, грудь и даже голова. Она бы и не заметила, если бы никто не указал на это.

«Мама!» Сюй Хун внезапно завыл. «Что случилось? Почему дело дошло до этого? Ты чувствуешь себя лучше?

Бабушка Сюй вздрогнула от пронзительного голоса молодой женщины. Это было неприятно для ушей и вызывало пульсацию в голове. Она устало потерла виски и прохрипела: «Я в порядке».

— Но… угостить тебя? Эта девушка лечит тебя?

Сюй Хун посмотрел на Яо Тан вверх и вниз с усмешкой.

Едва ли она была на пороге девичества, но была достаточно самонадеянной, чтобы проводить такое деликатное лечение.

— Ты сошла с ума, мама? Вы только посмотрите, какая она молоденькая! Нет, она, должно быть, мошенница, которая нацелилась на вас».

Словно по сигналу, Лю Чжилэ наклонился вперед и повторил слова жены. «Правильно, мама. Разве ты не знаешь, что сейчас много мошенников? И они всегда выбирают беспомощных, доверчивых людей вроде тебя в качестве своих жертв.

Ободренная его поддержкой, Сюй Хун скрестила руки на груди и высокомерно посмотрела на Яо Тан.

«Кто ты на самом деле, а? Ты здесь, чтобы навредить моей матери, не так ли? Не могу поверить, что кто-то твоего возраста уже способен обманывать невинных людей. Тебе должно быть стыдно за себя!»