Увидев, что Сюй Сюань все еще не хочет уходить, лицо Яо Ран помрачнело. Она взглянула на дядю Тиана. — Поскольку она не хочет приезжать, мы ничего не можем сделать.
«Хорошо.»
— Ты, должно быть, уже забыл свое место. Как старейшина, я должен учить тебя от их имени. Позволь мне преподать тебе урок».
«Вы должны знать, что у каждого предательства есть цена».
Сюй Сюань ничего не сказала, сузив глаза на мужчин.
Если она собиралась броситься и помешать им всем преследовать эту пару, то у них все еще мог быть мизерный шанс сбежать.
Сначала Сюй Сюань не хотел, чтобы они приходили. Таким образом, они могли избежать засады дяди Тянь и Яо Ран.
Она действительно не ожидала, что они удивят ее.
Прежде чем она успела заставить их уйти, дядя Тиан уже заметил их.
Увидев, что она окружена всеми этими людьми, Сюй Сюань сглотнула. Капли пота стекали по ее лбу.
Однако меньше всего она хотела, чтобы ее друзья пострадали.
— Вы двое должны идти первыми, — приказала она, повернув голову. «Просто беги. Я могу остановить их. Тебе не нужно беспокоиться обо мне».
Однако пара не сделала никаких движений к двери.
Сюй Сюань чувствовала, как дрожат ее руки. — Иди, — рявкнула она, в панике размахивая руками. — Если ты не уйдешь сейчас, у тебя не будет шансов!
Однако, прежде чем она успела что-то добавить, Яо Тан уже бросилась к мужчинам.
Она бежала со скоростью света.
Дядя Тянь чуть не споткнулся, удивившись ее скорости. Застигнутый врасплох, он попытался увидеть, где она, но ее нигде не было видно.
Однако, прежде чем он смог приказать своим людям, он уже обнаружил лезвие, прижатое к его горлу.
— Кто посмеет подойти?
Прохладный голос Яо Тан эхом разнесся по толпе, когда ее взгляд скользнул по мужчинам. Выбежавшие мужчины отводили взгляды,
Именно в этот момент они все поняли, что проиграли.
Но как это могло произойти? Все они были очень сильными и быстрыми на ногах. Как они могли быть побеждены какой-то девушкой?
То, как она бежала… ее скорость… это было неслыханно!
И вот она уже приставила нож прямо к шее их босса! Она была ужасающей!
Увидев своего босса в заложниках, все тут же отступили. Все они были похожи на собак, которым отказали в угощении.
Казалось, что девушка могла лишить их жизни в одно мгновение. В этот момент они были бы благословлены богами, если бы смогли сбежать сейчас.
У Сюй Сюаня отвисла челюсть.
Сначала, когда Яо Тан сказал ей отступить, она решила, что пытается быть храброй. Она не ожидала, что ее навыки окажутся такими впечатляющими!
Она уже играла с Яо Тан в теннисном матче. Хотя она знала, что она талантлива, она не знала, что она такая экстраординарная!
Она никогда раньше не видела Яо Тана в бою, но это было… это было невероятно!
Даже дядя Тиан был удивлен.
Теперь он спрашивал не о том, должен ли он оказать ей милость, а о том, отпустит ли она его.
Его лицо стало пепельным.
Он задыхался, сжимая кулаки. Был ли это его конец?
Глаза дяди Тиана сузились.
Однако, как только он собирался призвать своих людей к отступлению, в коридоре появились несколько женщин, одетых в черное. Они топают по окрестностям, их взгляды холодны, как зима.
Оттуда, откуда они пришли, мужчина мог видеть упавшие тела других своих людей. Его глаза расширились. Что это было?
— Мисс, как нам быть с этими людьми?
— Ты можешь обращаться с ними так, как считаешь нужным.
Женщины быстро кружили вокруг толпы. Вскоре все его люди были связаны. Их лица выглядели так, будто их сильно ударили, и он мог видеть, как некоторые корчились на земле.
Все, кого он привел, умоляли о пощаде. Столы изменились.
Что происходило?