«Указано, что местонахождение фрагмента звезды находится в парке Фэнъюэ, но мы не ожидали, что пойдем по этому маршруту с вами».
Джон склонил голову.
«Послушайте, мы уже рассказали вам все, что знаем», — добавила Анна. «Пожалуйста, позвольте нам работать с вами. Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь вам. Пожалуйста.»
Пока Яо Тан смотрел на Анну, Джон воспользовался ее отвлечением в свою пользу, сократив расстояние между ними. Он как раз собирался задушить ее шею.
Они просто проявляли слабость, чтобы заставить ее ослабить бдительность.
«Будь ты проклят, паршивец! Ты не должен был быть таким любопытным! Джон затянул веревку вокруг руки, и в его глазах заплясало возбуждение.
Теперь он больше не собирался скрывать свою личность. Вместо этого он посмотрел на Анну. «Вытащи чертов нож и убей ее! Ты тоже хочешь умереть?»
Анна отреагировала почти сразу. Она подняла левую ногу и чуть-чуть наклонилась, чтобы вытащить кинжал из-под штанов. Без лишних слов она порезала правое запястье и подняла руку, чтобы ударить женщину перед ней.
Веревку нельзя было отрезать за короткий промежуток времени, если она собиралась быть осторожной. Теперь ей нужно было действовать быстро, даже если это означало пожертвовать частью кожи.
«Кто бы мог подумать, что такой маленькой девочке, как ты, удалось заполучить нас обоих? Просто грустно, что ты немного неопытен. Она весело рассмеялась. «Единственное, что ты можешь сделать сейчас, это принять это наказание».
Анна подумала, что они наконец добрались до нее. Чего она не знала, так это того, что Яо Тан смог ударить ее ногой прямо в живот, когда она боролась с захватом другого мужчины.
Женщина вскрикнула от боли, схватившись за живот.
Эту женщину уже душили, а ей никак не удавалось ее усмирить! Ее даже отправили в полет! Как это было возможно?
Анна тут же встала и собиралась ударить ее ножом. На этот раз Джон тоже усилил хватку, желая перекрыть подачу воздуха девушке.
— Ты даже не можешь убить ее? — спросил Джон. — Что скажет вся команда?
На самом деле лучше ему не стало. Пока он пытался задушить ее своей ролью, он мог сказать, что Яо Тан сопротивляется. Если бы он не использовал всю свою силу, он бы не смог подчинить ее.
К счастью, они планировали нападение, когда она была намного спокойнее. В противном случае сражаться с ней, когда она была в состоянии повышенной готовности, было бы так же сложно, как сражаться с самим богом.
Анна стиснула зубы.
— Пожалуйста, это действительно все, что у тебя есть? Яо Тан рассмеялся, фыркнув.
— Ты считаешь себя смешной, девочка? Джон нахмурился. — Ты действительно думаешь, что у тебя есть преимущество?
Но почему-то он не мог не чувствовать себя неловко.
Во второй их позиции поменялись местами.
Яо Тан протянула руку и натянула веревку на шее. Прежде чем они успели что-то сказать, веревка на ее шее полностью исчезла. Веревка превратилась в тонкую нить, и к тому времени, когда они это узнали, веревка уже обвилась вокруг запястий его и Анны.
Через них пронзил электрический ток, и они тут же рухнули на землю.
— Ты забыл, что веревка моя? Она фыркнула. — Ты действительно думаешь, что я не знаю об этом?
Изначально она думала, что эти двое что-то замышляют против них.
Она действительно не ожидала, что они будут такими глупыми.
Яо Тан небрежно достал металлический шар и разобрал его. Вскоре металлический шар превратился в кинжал, который светился при естественном освещении.
«Похоже, что фрагмент звезды был не на пике Фэнъюэ», — медленно сказала она. «Вы все знаете, что это было на пике Линюнь с самого начала».
Она посмотрела на кинжал, сузив глаза.
Без лишних слов Яо Тан медленно подошла к Анне.
«Как скучно, а я тут подумал, что ты пытаешься рассказать мне большой секрет».
Анна дрожала. «Вы не можете этого сделать. Вы не можете…”