Глава 752: Незнакомая дорога
«Хайя, он действительно любит бездельничать. Когда он придет, я заставлю его выпить всю эту бутылку! Он действительно не должен опаздывать! — с улыбкой сказал один из старейшин.
«Да! Он должен выпить за всех нас!»
Все начали разговаривать с Яо Тан. Атмосфера накалялась, особенно когда они узнали, что скоро она будет сдавать вступительные экзамены в колледж. «Мы обязательно устроим для вас банкет, как только вы поступите в выбранный вами университет», — приветствовали они.
«Да! Какой университет вас больше всего интересует?»
Старейшины были очень счастливы, когда их воспоминания переместились со старого друга на молодых посетителей перед ними. Вскоре прошло уже полчаса, а старейшина Чен все еще не пришел.
«Эдлер Чен скоро должен быть здесь. Подождем еще немного».
Дэн Хай достал свой телефон и отправил сообщение старейшине Чену. Затем он попросил официанта подать им всем чай или закуски.
Все продолжали болтать.
Однако, как только они допили чайник на своем столе, они поняли, что с оговоренного времени прошло уже больше часа.
Старейшина Чен так и не появился.
Дэн Хай также не получил ответа от старшего.
— Могло ли что-то случиться? На этот раз даже старейшина Сюй был заинтересован, когда схватил свой телефон, чтобы позвонить своему другу.
Ответа не было.
Его лицо потемнело.
«Не волнуйся. Я тоже позову его ученика. Я уверен, что его телефон, вероятно, разрядился».
Дэн Хай быстро позвонил своему ученику.
Даже тогда ответа по-прежнему не было.
На этот раз старейшины не могли усидеть на месте.
«Должно быть, что-то случилось. Старейшина Чен никогда не оставляет свой телефон без ответа! Торопиться! Мы должны найти их. Все начали вставать. Им было наплевать на свои неподанные блюда. Они просто хотели найти своего друга.
Старейшина Сюй посмотрел на Яо Танга извиняющимся тоном. «Тангтан, боюсь, на этот раз мы не сможем устроить для вас банкет. В следующий раз я приведу тебя в библиотеку, хорошо? А пока мы должны отправить вас обратно.
Он быстро попросил своих учеников купить для них билеты на самолет.
Яо Тан серьезно посмотрел на них. «Тебе нужна моя помощь?»
Все покачали головами.
Хотя ситуация была срочной, Яо Тан был всего лишь учеником старшей школы. Она все равно мало чем сможет помочь.
«Нет, все хорошо. Только то, что вы втроем благополучно добрались до города А, уже достаточно, чтобы помочь всем нам, — успокаивающе сказал старейшина Сюй с улыбкой.
Без лишних слов другие старейшины быстро уехали в своих машинах.
Яо Тан и Президент Тань тоже сели в машину, организованную одним из учеников. Они быстро поехали в гостиницу, где им поручили упаковать вещи.
После этого все снова сели в машину.
Однако на этот раз водитель выглядел очень напряженным. Он мчался через несколько перекрестков, уворачиваясь от всего на своем пути.
Яо Тан подняла брови. «Останови машину.»
— Что случилось, мисс Яо? Водитель посмотрел на нее в зеркало заднего вида. «Старейшина Сюй попросил меня безопасно отправить вас в аэропорт. Пожалуйста, не усложняй мне задачу».
Он тайком вдавил педаль газа, и они помчались по переулку.
Сидя в машине, президент Тан высунул голову и окинул взглядом окружающий пейзаж. В его глазах мелькнуло сомнение.
Это была дорога, с которой он не был знаком. В этом районе было меньше толп, и атмосфера оказалась менее суетливой, чем он думал.
«Где это?» — спросил президент Тан.
𝘛𝘩𝘦 будет обновляться первым
«Здесь действительно нет движения. Вот почему я выбираю эту дорогу каждый раз, когда везу старейшину Сюй в аэропорт. Пейзаж тоже неплохой», — сказал он. «Осмотреться!»
Президент Тан кивнул. Сомнения в его сердце постепенно утихали.
«В километре отсюда есть открытое пространство, — снова сказал Яо Тан. «Припаркуйся там».
«Мисс Яо, почему вы так стремитесь остановить машину? Знаете, в этом районе водятся дикие собаки, — сказал он. — Было бы нехорошо, если бы тебя укусили.
Водитель снова нажал на педаль газа.
Тан Цзянь в замешательстве взглянул на Яо Тан? Почему она так стремилась уйти оттуда? Было ли что-то, чего она им не рассказала?
«Тангтан, в чем дело? Кроме того, как вы узнали, что там было открытое пространство?
Яо Тан поджала губы. «Это отлично. Там просторнее, — медленно сказала она. — Так удобнее.